Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PTKS 2000 H5 Originalbetriebsanleitung
Parkside PTKS 2000 H5 Originalbetriebsanleitung

Parkside PTKS 2000 H5 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PTKS 2000 H5:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sierra circular de mesa / Sega circolare da banco
PTKS 2000 H5
Sierra circular de mesa
Traducción del manual de instrucciones original
Table Saw
Translation of the original instructions
IAN 382534_2110
Sega circolare da banco
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Tischkreissäge
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PTKS 2000 H5

  • Seite 1 Sierra circular de mesa / Sega circolare da banco PTKS 2000 H5 Sierra circular de mesa Sega circolare da banco Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali Table Saw Tischkreissäge Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 5 max. 3-5 mm...
  • Seite 47: Einleitung

    Inhalt Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie ha- Einleitung ............... 47 Bestimmungsgemäße Verwendung ......47 ben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Allgemeine Beschreibung ........48 Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und ei- Lieferumfang ..............48 ner Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 48: Allgemeine Beschreibung

    Rundhölzer aller Art dürfen nicht geschnitten werden. (e) Muttern, 16 Stück Technische Daten (f) selbstsichernde Muttern, 20 Stück Werkzeug Tischkreissäge ............PTKS 2000 H5 Wechselstrommotor ........230-240 V~, 50 Hz (h) Innensechskantschlüssel HX 6 (k) Ringschlüssel SW 10/22 Leerlaufdrehzahl n ..........5000 min...
  • Seite 49: Sicherheitshinweise

    Schnitthöhe max. 90° ..........85 mm Tragen Sie einen Atemschutz. Schnitthöhe max. 45° ..........63 mm Höhenverstellung.............0 - 85 mm Achtung - Risiko einer Verletzung. Greifen Sie niemals in Absauganschluss ............ø 34 mm das laufende Sägeblatt. Gewicht ca..............22 kg Laser Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus.
  • Seite 50 nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Elek tro werk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und im- Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. mer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutz- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun- ausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, gen für die Zukunft auf.
  • Seite 51: Sicherheitshinweise Für Tischkreissägen

    dass die Funktion des Elek tro werk zeuges beein- und Ihre Hand in das Sägeblatt gezogen werden. trächtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem c) Verwenden Sie bei Längsschnitten niemals den Gehrungsanschlag zur Zuführung des Werkstücks, Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben und verwenden Sie bei Querschnitten mit dem ihre Ursache in schlecht gewarteten Elek tro werk zeugen.
  • Seite 52: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Dem Laser

    fernen, das Sägeblatt wechseln, Einstellungen an auf das Sägeblatt schräg geführten Schnitts in das Werkstück Spaltkeil oder der Sägeblattschutzabdeckung vor- oder wenn ein Teil des Werkstücks zwischen Sägeblatt und Pa- nehmen und wenn die Maschine unbeaufsichtigt rallelanschlag oder einem anderen feststehenden Objekt einge- klemmt wird.
  • Seite 53: Restrisiken

    Elektrischer Anschluss Batterie nicht überentladen! Alte und neue Batterien sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers nicht mischen! Alle Batterien eines Sat- Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig ange- schlossen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen zes gleichzeitig wechseln. Verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Gerät entfernen VDE- und DIN-Bestimmungen.
  • Seite 54: Montage

    Montage 9. An den Befestigungspunkten (25) in den hinteren Standbei- nen (19) die Standbügel (23) verschrauben. Montagemate- Vor der Erstinbetriebnahme prüfen Sie den fes- rial: jeweils 2 Schlossschrauben (b) und die selbstsichernden ten Sitz des äußeren Flansches des Sägeblattes. Muttern (f). Montage, Teile austauschen und Führungsschiene mit Skala montieren (Abb.
  • Seite 55: Laser Montieren/Demontieren; Batterie Einsetzen

    Laser montieren/demontieren; Montage/Wechsel des Sägeblattes Batterie einsetzen (Abb. (Abb. 1. Achtung! Netzstecker ziehen und Schutzhandschuhe tragen. Laser montieren 1. Montieren Sie den Laser (28) von vorne gesehen rechts auf 2. Sägeblattschutz ( – 2) demontieren. dem Spaltkeil (3), indem Sie ihn mit den Schrauben (z) befes- –...
  • Seite 56: Bedienung

    Anschlagschiene am Parallel-/ • Schließen Sie die Maschine nur an eine ordnungsgemäß Queranschlag montieren/demontieren installierte Schutzkontakt-Steckdose an, die mit mindestens 16 A abgesichert ist. • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose mit RCD (Residual Die Anschlagschiene (35) kann wahlweise am Parallelanschlag Current Device) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht (16) oder am Queranschlag (36) montiert werden.
  • Seite 57: Winkeleinstellung

    Nur Sägeblätter zu verwenden, die mit einer gleich großen oder Winkeleinstellung (Abb. höheren Drehzahl als der auf dem Elek tro werk zeug gekennzeich- net sind. Mit der Tischkreissäge können Schrägschnitte nach links von Achtung beim Einschneiden. 0° - 45° zur Anschlagschiene ausgeführt werden. Betreiben Sie das Gerät nur mit Absaugung.
  • Seite 58: Ausführen Von Schrägschnitten

    - Im Lieferumfang ist kein Schiebeholz enthalten. Ein Schiebe- Lassen Sie den Motor abkühlen holz können Sie im einschlägigen Fachhandel erwerben. Drücken Sie die Überlastungsschutzschalter (37). Starten Sie das Gerät wie unter „Ein-, Ausschalten“ beschrie- - Ersetzen Sie ein verschlissenes Schiebeholz rechtzeitig. ben.
  • Seite 59: Lagerung

    Ersatzteile/Zubehör Lagerung Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschütz- www.grizzlytools.shop ten Ort auf, und außerhalb der Reichweite von Kindern. Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Entsorgung/ Umweltschutz Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“...
  • Seite 60: Garantie

    Garantie • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild. • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kon- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, taktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceab- Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. teilung telefonisch oder per E-Mail.
  • Seite 61: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    CE original Mediante la presente declaramos que el la Sierra circular de Con la presente dichiariamo che Sega circolare da banco mesa, de la serie PTKS 2000 H5 serie PTKS 2000 H5 Número de serie 000001 - 065000...
  • Seite 64 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Last Information Update · Stand der Informationen: 03/2022 Ident.-No.: 72037558032022-ES/IT IAN 382534_2110...

Diese Anleitung auch für:

382534 2110

Inhaltsverzeichnis