Slagfrequentie bij stationair toerental
Toepassingsgebied van snelspanboorhouder
Aanpassingsbereik koppel
Max. koppel (zacht schroeven)
Max. koppel (hard schroeven)
Beschermingsklasse
Massa
Jaar van productie
58G020 geeft zowel het type als de machineaanduiding aan
GELUIDS- EN TRILLINGSGEGEVENS
Geluidsdrukniveau
(boren)
Geluidsdrukniveau (impact boren)
Geluidsvermogensniveau (boren)
Geluidsvermogen (slagboren)
Waarden trillingsversnelling (boren)
Waarde trillingsversnelling (slagboren) a
Informatie over geluid en trillingen
Het geluidsemissieniveau van de apparatuur wordt beschreven door:
het
uitgestraalde
geluidsdrukniveau
geluidsvermogenniveau Lw
A
trillingen die door de apparatuur worden uitgestraald, worden
beschreven door de trillingsversnellingswaarde a
meetonzekerheid is).
Het geluidsdrukniveau Lp
, het geluidsvermogenniveau Lw
A
trillingsversnellingswaarde a
zijn gemeten in overeenstemming met EN 60745-1. Het opgegeven
trillingsniveau ah kan worden gebruikt voor het vergelijken van
apparatuur en voor een voorlopige beoordeling van blootstelling aan
trillingen.
Het vermelde trillingsniveau is alleen representatief voor het
basisgebruik van het apparaat. Als het apparaat voor andere
toepassingen of met ander gereedschap wordt gebruikt, kan het
trillingsniveau veranderen. Een hoger trillingsniveau wordt beïnvloed
door onvoldoende of te weinig onderhoud aan het apparaat. De
bovengenoemde redenen kunnen leiden tot een verhoogde
blootstelling aan trillingen gedurende de gehele werkperiode.
Om de blootstelling aan trillingen nauwkeurig te kunnen
schatten, moet rekening worden gehouden met perioden waarin
het apparaat is uitgeschakeld of waarin het is ingeschakeld maar
niet voor het werk wordt gebruikt. Als alle factoren nauwkeurig
zijn ingeschat, kan de totale blootstelling aan trillingen veel lager
uitvallen.
Om de gebruiker te beschermen tegen de effecten van trillingen,
moeten extra veiligheidsmaatregelen worden genomen, zoals
cyclisch onderhoud van de machine en het werkgereedschap, zorgen
voor een goede handtemperatuur en een goede werkorganisatie.
MILIEUBESCHERMING
Elektrisch aangedreven producten mogen niet met het huishoudelijk
afval worden weggegooid, maar moeten naar een geschikte
afvalverwerkingsfaciliteit worden gebracht. Neem contact op met de
leverancier van uw product of de plaatselijke autoriteiten voor
informatie
over
afvalverwijdering.
elektronische apparatuur bevat stoffen die niet milieuvriendelijk zijn.
Apparatuur die niet wordt gerecycled, vormt een potentieel risico voor
het milieu en de menselijke gezondheid.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa met
maatschappelijke zetel in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (hierna: "Grupa Topex") deelt
mee dat alle auteursrechten op de inhoud van deze handleiding (hierna: "Handleiding"),
met inbegrip van onder andere. De tekst, foto's, diagrammen, tekeningen en de
samenstelling ervan behoren uitsluitend toe aan Grupa Topex en vallen onder de
wettelijke bescherming van de wet van 4 februari 1994 betreffende het auteursrecht en
versnelling
0-7500 min
I
versnelling
0-25500 min
II
2-13 mm
1 - 16 plus
boren met slag
Lp
= 77,5 dB(A) K= 3
A
dB(A)
Lp
= 85,5 dB(A) K= 3
A
dB(A)
Lw
= 88,5 dB(A) K= 3
A
dB(A)
Lw
= 96,5 dB(A) K= 3
A
dB(A)
2
a
= 2,04 m/s
K= 1,5
h
2
m/s
2
= 11,72 m/s
h
2
m/s
Lp
A
(waarbij K de meetonzekerheid is). De
(waarbij K de
h
die in deze instructies worden gegeven,
h
Afgedankte
elektrische
-1
de naburige rechten (Staatsblad 2006 nr. 90 Poz. 631, zoals gewijzigd). Het kopiëren,
verwerken, publiceren, wijzigen voor commerciële doeleinden van het volledige
Handboek en de afzonderlijke elementen ervan, zonder de schriftelijke toestemming
-1
van Grupa Topex, is ten strengste verboden en kan leiden tot civiele en strafrechtelijke
aansprakelijkheid.
EG-verklaring van overeenstemming
Fabrikant: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-
boren,
285 Warschau
Product: Borstelloze accuboor-/schroefmachine met
38 Nm
Model Impactor:
58 Nm
58G020
III
Handelsnaam: GRAPHITE
1,2 kg
Serienummer: 00001 ÷ 99999
2023
Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder volledige
verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Het hierboven beschreven product voldoet aan de volgende
documenten:
Machinerichtlijn 2006/42/EG
Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU RoHS-
richtlijn 2011/65/EU zoals gewijzigd door Richtlijn 2015/863/EU
En voldoet aan de eisen van de normen:
EN 62841-1:2015; EN 62841-2-1:2018;
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN 55014-2:2015;
EN IEC 63000:2018
Deze verklaring heeft uitsluitend betrekking op de machine zoals die
op de markt is gebracht en niet op onderdelen die door de
eindgebruiker zijn toegevoegd of op bewerkingen die door hem
achteraf zijn uitgevoerd.
Naam en adres van de in de EU woonachtige persoon die
K= 1,5
gemachtigd is om het technisch dossier voor te bereiden:
Ondertekend namens:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Pograniczna-straat
02-285 Warschau
en
het
Paweł Kowalski
en de
A
Kwaliteitsfunctionaris TOPEX GROEP
Warschau, 2020-06-18
PERCEUSE SANS FIL AVEC VISSEUSE À PERCUSSION
NOTE : AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET LE CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
RÈGLES SPÉCIALES POUR TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ
AVEC UNE PERCEUSE/TOURNEVIS
• Portez des protections auditives et des lunettes de sécurité
lorsque vous travaillez avec la perceuse/visseuse. L'exposition
au bruit peut entraîner une perte d'audition. Les limailles
métalliques et autres particules volantes peuvent provoquer des
lésions oculaires permanentes.
• Tenez l'outil par les surfaces isolées de la poignée lorsque
vous effectuez des travaux où l'outil de travail pourrait
rencontrer des fils électriques dissimulés. Le contact avec le
câble d'alimentation secteur peut entraîner la transmission d'une
tension aux parties métalliques de l'outil, ce qui peut provoquer un
choc électrique.
RÈGLES SUPPLÉMENTAIRES POUR TRAVAILLER EN TOUTE
en
SÉCURITÉ AVEC UNE PERCEUSE/VISSEUSE
• N'utilisez que les piles et les chargeurs recommandés. Les piles et
les chargeurs ne doivent pas être utilisés à d'autres fins.
• Ne changez pas le sens de rotation de la broche de l'outil en cours
de fonctionnement. Le non-respect de cette consigne risque
d'endommager la perceuse/visseuse.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la perceuse/visseuse.
N'utilisez jamais de détergent ou d'alcool.
72
FR
MANUEL DE TRADUCTION (UTILISATEUR)
58G020