Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
DC FUEL TRANSFER PUMP
MODEL: KEX-15
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR KEX-15

  • Seite 41 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support DC-KRAFTSTOFFFÖRDERPUMPE MODELL: KEX-15 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 42 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 43 Benzin (bis zu 15% Alkoholmischungen wie E15), Dieselkraftstoff (bis zu 100% Biodiesel wie B100) und Kerosin. Die Pumpe ist für den Dauerbetrieb ausgelegt Montage auf belüfteten Lagertanks. Pumpengehäuse: Leichtes, korrosionsbeständiges Gehäuse aus Aluminiumguss, praktischer Anschlussring für einfache Installation. Modell KEX-15 Stromspannung Gleichstrom 12 V Leistung 1/5 PS 15 GPM...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Stückliste Material Menge Nr. Beschreibung Aluminium 1 Pumpenkörper Hohlwelle Gcr15 Rotor Verstärktes Nylon Kohlenstoffstahl Flacher Schlüssel 5 Filter 304 Edelstahl Benzinbeständiger Nitrilkautschuk 1 O-Ring Außendurchmesserÿ92*2,65 Aluminium Hohlraumabdeckung 8 Innenzahn-Rücklaufsperre-Dichtung M8 Kohlenstoffstahl Kohlenstoffstahl 9 Außensechskantschraube M8*20 Benzinbeständiger Nitrilkautschuk 1 10 O-Ring Außendurchmesserÿ92*2,65 Q235A Filterabdeckung...
  • Seite 45 Machine Translated by Google Kohlenstoffstahl 12 Kreuzschlitzschrauben mit Linsenkopf M5*8 Aluminium 13 Schaltkreisabdeckung 14 Thermostat 15 Streifenfreie Schnellverdrahtungsklemme 16 Klemmenblock aus Nylon mit Fahnenmotiv 17 Kippschalter für den zweiten Gang Q235A 18 Schalterpositionierungshalterung Kohlenstoffstahl 19 Kreuzschlitzschraube M4*6 20 Schalter Strich Karte Q235A Benzinbeständiger Nitrilkautschuk 1 21 O-Ring Außendurchmesser 9*2,5...
  • Seite 46: Allgemeine Informationen

    Der Zweck dieses Handbuchs besteht darin, Sie bei der Installation, Bedienung und Wartung Ihrer Pumpe. Dieses Handbuch behandelt die 12-Volt-Gleichstrom-Elektrozahnradpumpe KEX-15 Schließen Sie diese Pumpe an eine 12-Volt-Gleichstromquelle an. Versuchen Sie nicht, eine Pumpe an eine 115-Volt-Wechselstrom- oder 230-Volt-Wechselstrom-Stromquelle anzuschließen.
  • Seite 47: Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google Diese Pumpe ist für den Betrieb mit einem typischen Gleichstrom-Automobil-Bordnetz ausgelegt. Die Pumpe ist für den Betrieb mit der entsprechenden Gleichspannung am Motor ausgelegt Leitungen und die Nennwerte werden bei dieser Spannung bestimmt. Die Leistung kann je nach Länge des Netzkabels, Batteriezustand oder Leistung variieren. vom Ladesystem des Fahrzeugs, das die Systemspannung beeinflusst.
  • Seite 48 Machine Translated by Google Nehmen Sie sich zu Ihrer Sicherheit bitte einen Moment Zeit und lesen Sie die folgenden Warnungen durch. Um Verletzungen zu vermeiden, treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen gegen Feuer oder Explosionen, wenn Kraftstoffabgabe. Betreiben Sie das System nicht in Gegenwart einer Zündquelle, einschließlich laufende oder heiße Motoren, brennende Zigaretten oder Gas- oder Elektroheizungen.
  • Seite 49 Machine Translated by Google Wenn Sie eine größere Anfangshöhe benötigen, beschichten Sie die Zahnräder mit Flüssigkeit, indem Sie den Stopfen oben auf der Pumpe und gießen Sie eine kleine Menge Motoröl in das Getriebe Hohlraum. Setzen Sie den Stecker wieder ein und versuchen Sie es erneut. Zur Aufrechterhaltung der Ansaugung kann ein Fußventil mit Druckentlastung erforderlich sein.
  • Seite 50 Machine Translated by Google Der KEX-15 muss an eine 12-Volt-Gleichstromquelle angeschlossen werden. Versuchen Sie nicht, eine Pumpe an eine 115-Volt-Wechselstrom- oder 230-Volt-Wechselstrom-Stromquelle anzuschließen. Quelle. Für die Installation in nicht klassifizierten Bereichen sind das mitgelieferte Netzkabel, die Sicherung und die Zugentlastung Griff kann verwendet werden.
  • Seite 51 Machine Translated by Google Verlegen Sie das Netzkabel sorgfältig zur Batterie und schützen Sie es vor heiße Oberflächen, scharfe Kanten oder alles, was das Netzkabel beschädigen und einen Kurzschluss verursachen könnte. Zum Schutz des Netzkabels und des Motors ist eine Sicherung vorhanden. Installieren Sie die Sicherung im rotes Kabel des Netzkabels so nah wie möglich an der Batterie.
  • Seite 52 Machine Translated by Google BEDIENUNGSANLEITUNG Beachten Sie beim Betrieb dieses Geräts stets die Sicherheitshinweise. AUSRÜSTUNG. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE. Vor jedem Gebrauch Leckagen an Dichtungen oder Anschlüssen reparieren. Stellen Sie sicher, dass die Schläuche in gutem Zustand und die Anschlüsse sind fest. Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich trocken ist. STELLEN SIE SICHER, DASS DIE PUMPE ORDNUNGSGEMÄSS GEERDET IST.
  • Seite 53: Wartung

    Machine Translated by Google WARTUNG Diese Pumpe ist für minimalen Wartungsaufwand ausgelegt. Die Motorlager sind abgedichtet und erfordern keine Schmierung. Überprüfen Sie die Pumpe und die Komponenten regelmäßig auf Kraftstofflecks und stellen Sie sicher, dass Schlauch und Netzkabel in gutem Zustand sind. Halten Sie die Pumpe Außenreinigung zur Erkennung von Lecks.
  • Seite 54 Machine Translated by Google Vermeiden Sie längeren Hautkontakt mit Mineralölkraftstoffen. Tragen Sie Schutzbrillen, Handschuhe und Schürzen, falls es zu Spritzern oder Verschütten kommt. Wechseln Sie getränkte Kleidung und waschen Sie die Haut umgehend mit Wasser und Seife. Pumpe aus dem Tank entfernen •...
  • Seite 55 Machine Translated by Google Bypass-Ventil reinigen oder ersetzen • Pumpe AUSschalten und von der Stromversorgung trennen. • Mit einer Ratsche oder Verlängerung den Rohrstopfen vom oberen Auslassanschluss entferne (Abbildung 8) • Drehen Sie den Ventilkegel mit einem sauberen Tuch und reinigen Sie ihn Die Dichtfläche des Tellerventils auf Beschädigungen prüfen.
  • Seite 56 Machine Translated by Google • Entfernen Sie die Torxschraube und entfernen Sie dann die Schalterbaugruppe. (Abbildung 11) • Entfernen Sie ein Pumpenkabel von der Rückseite des Schalters und ein Kabel vom Schaltkreis Schutz. • Installieren Sie einen neuen Schalter, indem Sie die oben beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen. Baugruppe in den Pumpenhohlraum.
  • Seite 57 Machine Translated by Google Ersetzen Sie die Motorwellendichtung . • Schalten Sie die Pumpe AUS und trennen Sie sie vom Stromnetz. • Entfernen Sie die Getriebeabdeckung, die Zahnräder und den Antriebskeil, wie im Abschnitt „Getriebe“ beschrieben. Anweisungen zum Austausch. • Entfernen Sie den Motor vom Pumpengehäuse.
  • Seite 58: Häufige Fehlersuche

    Machine Translated by Google HÄUFIGE FEHLERSUCHE Ursache Heilung Symptom A. MOTOR 1. Sicherung durchgebrannt Überprüfen Sie die Sicherung im Sicherungshalter am Netzkabel. Wenn sie durchgebrannt ist, 2. Schalter defekt NICHT AUSGEFÜHRT ersetzen Sie sie. 3. Motor durchgebrannt Schalterabdeckung entfernen und Schalter überprüfen. 4.Schalter oder elektrische Bei Bedarf ersetzen.
  • Seite 59 Machine Translated by Google Entfernen und reinigen Sie das Sieb. 2. Sieb teilweise verstopft Erneut installieren. Pumpe aus dem Tank entfernen. Saugleistung prüfen 3. Saugrohr verstopft Rohr. Bei Bedarf reinigen oder ersetzen. Tank füllen. oder beschädigt Es wird die werkseitig mitgelieferte automatische Düse empfohlen. 4.
  • Seite 60: Nach Aus Importiert: Sihao Pty Ltd, 1 Rokeva Streeteastwood Nsw

    Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Vertreter der EG Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. UK REP C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis