Seite 1
SATELLITE FINDER PSSFS 3 A2 SATELLITE FINDER VYHĽADÁVAČ SATELITNÉHO SIGNÁLU Operation and safety notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny MŰHOLDKERESŐ SATELLITENFINDER Kezelési és biztonsági utalások Bedienungs- und Sicherheitshinweise VYHLEDÁVAČ SATELITNÍHO SIGNÁLU Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny IAN 374239_2104...
Seite 2
Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Seite 8
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: ATTENTION! This symbol CE mark indicates conformity with the signal word “Attention” with relevant EU directives indicates a possible property applicable for this product . damage .
Seite 9
Intended use This satellite finder enables you to quickly and easily align satellite systems . Results are provided via both the display and an acoustic signal . The product is very sensitive and can pick up even weak signals . Strong input signals (through powerful satellites or large satellite antennas) can be attenuated using the control knob .
Seite 10
Scope of delivery Immediately after unpacking please check the package contents for completeness and if all parts and the product are in good condition . 1 Satellite finder 1 Coaxial cable with F-plug 1 Instruction manual Parts description Display scale Display needle Receiver connector...
Seite 11
Technical data Operating voltage: 13–18 V (supply via the satellite receiver) Current consumption: approx . 100 mA Frequency range: 950–2300 MHz Input level (min .): 68 dBμV (–40 dBm) Input level (max .): 98 dBμV (–10 dBm) LED indicators: 0 Hz, 22 kHz, 13 V, 18 V Safety instructions Before using the product, please familiarise yourself with all the operating and safety...
Seite 12
The unauthorised conversion and/or modification of the product is not allowed for safety and approval reasons . Do not disassemble the product . The product is not a toy . Be especially careful when children are around . The product may not be subjected to extreme temperatures, thunderstorms, strong ...
Seite 13
If questions arise which are not clarified in this instruction manual, contact our service centre or another specialist . Numerous regulations must be observed when installing/mounting satellite systems (e .g . safety, lightning protection, etc .) A satellite system should always be installed and serviced by a technician familiar with the corresponding risks and regulations .
Seite 14
Use Before every use: Check the product for damages . Before taking a measurement ATTENTION! Before connecting the product: Separate any multi-switches and the satellite receiver from their power supply . Otherwise, a short-circuit may occur . Avoid short-circuiting or overloading the connected F connection cable or the product’s connector .
Seite 15
NOTE: If your LNB has more than one output (Example: Quattro LNB), choose the LNB output to which your satellite receiver is connected . Refer to the instruction manual the relevant appliance (LNB/satellite antenna/satellite receiver) for selecting the correct LNB output . Connect the receiver connector with the antenna input of the satellite receiver .
Seite 16
Issue Potential cause Solution The receiver signal is too Reduce the sensitivity The display needle high for the product . of the product: Turn the jumps to the highest value control knob counter- of the display scale clockwise until the display needle is aligned with the middle part of the...
Seite 17
Point the satellite antenna in a rough direction towards the desired satellite . NOTE: Read the instruction manual of the satellite antenna or perform research on correct values for the height and side angle required for adjusting the satellite antenna .
Seite 18
ATTENTION! Never disconnect the product from the antenna before switching off the satellite receiver . Risk of short circuit product damage . Connect the LNB with the satellite receiver . Restore the original cabling . Check the picture on the TV and whether the desired satellite is accessed . NOTE: It may be necessary to repeat the setting process several times .
Seite 19
Indicator lights up LED indicators 22 kHz High frequency band active (= digital) 0 kHz Low frequency band active (= analogue) Troubleshooting Error Possible causes and solutions The product does not work after Switch on the satellite receiver . connecting between LNB and satellite receiver .
Seite 20
Cleaning and care ATTENTION! Do not allow liquids to enter the product . Risk of product damage . Do not use abrasive cleaning agents, cleaning alcohol or other chemical solutions since these could damage the housing or even impair operation . Use a dry, lint-free cloth for cleaning .
Seite 21
Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities . Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 1–7: plastics / 20–22: paper and fibreboard / 80–98: composite materials .
Seite 22
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase . The warranty period begins on the date of purchase . Please keep the original sales receipt in a safe location . This document is required as your proof of purchase . Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it –...
Seite 23
If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail . You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you . Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred .
Seite 25
Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok Ebben a használati útmutatóban és a csomagoláson az alábbi figyelmeztető jelzésekkel találkozhat: FIGYELEM! Ez a szimbólum a A CE‑jelzés a termékre „Figyelem” szó mellett anyagi vonatkozó releváns károk veszélyére utal . EU‑irányelvek betartását jelöli . MEGJEGYZÉS: Ez a szimbólum a „Megjegyzés”...
Seite 26
Rendeltetésszerű használat Ennek a műholdkeresőnek a segítségével gyorsan és könnyedén állíthat be műholdkereső rendszereket . Az eredmények egy kijelzőn láthatók, valamint azokat egy hangjelzés is jelzi . A termék rendkívül érzékeny, így gyengébb jelek észlelésére is képes . Az erősebb bemeneti jelek (melyeket erős műholdak vagy nagy műholdvevő antennák sugároznak) a szabályozógomb segítségével tompíthatók .
Seite 27
A csomagolás tartalma Kérjük, kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csomagolás teljességét és az alkatrészek kifogástalan állapotát . 1 Műholdkereső 1 Koaxális kábel F‑csatlakozóval 1 Használati útmutató A részegységek leírása Kijelzőskála Kijelzőmutató Vevőcsatlakozó Hangszóró Szabályozógomb Fali akasztó LED jelzőfény Rögzítőnyílások LNB (zajcsökkentés) csatlakozó* Védősapkák...
Seite 28
Műszaki adatok Üzemi feszültség: 13–18 V (áramellátás a műholdvevőről) Áramfelhasználás: kb . 100 mA Frekvenciatartomány: 950–2300 MHz Bemeneti szint (min .): 68 dBμV (–40 dBm) Bemeneti szint (max .): 98 dBμV (–10 dBm) LED jelzések: 0 Hz, 22 kHz, 13 V, 18 V Biztonsági tanácsok A termék használata előtt ismerkedjen meg minden kezelési és biztonsági utasítással .
Seite 29
A termék saját kezűleg történő átalakítása vagy módosítása biztonsági és engedélyezési okok miatt tilos . Ne szerelje szét a terméket . A termék nem játékszer . Legyen különösen körültekintő, ha gyermekek vannak a közelben . A terméket ne tegye ki szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknak, viharnak, erős ...
Seite 30
Ha olyan kérdései vannak, amelyekre a használati útmutatóból nem kap választ, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal vagy egy külön szakemberrel . A műholdas rendszerek be‑ és felszerelése során számos (pl . a biztonságra, villámvédelemre stb . vonatkozó) előírást tekintetbe kell venni . Egy műholdas rendszer beszerelését és karbantartását minden esetben egy olyan technikusnak kell elvégeznie, aki tisztában van a kockázatokkal és az előírásokkal .
Seite 31
Használat Minden használat előtt: Ellenőrizze a termék épségét . Mérés előtt FIGYELEM! A termék csatlakoztatása előtt: Szüntesse meg az esetleges multikapcsolók, valamint a műholdvevő áramellátását . Ellenkező esetben rövidzárlat keletkezhet . Kerülje el a kapcsolt F‑csatlakozókábel és a termék csatlakozásának a rövidzárlatát és túlterhelését .
Seite 32
MEGJEGYZÉS: Ha az Ön LNB‑je egynél több kimenettel rendelkezik (például: Quattro LNB), akkor azt az LNB kimenetet válassza ki, amelyre a műholdvevője csatlakozik . A megfelelő LNB kimenet kiválasztásához további tudnivalókat az adott készülék (LNB/műholdvevő antenna/műholdvevő) használati útmutatójában találhat . Csatlakoztassa a vevőcsatlakozót a műholdvevő...
Seite 33
Probléma Lehetséges ok Megoldás A vételi jel a termékhez Csökkentse a A kijelző mutatója túl magas . termék érzékenységi kijelzőskála legmagasabb szintjét: Fordítsa a értékére ugrik . szabályozógombot az óramutató járásával ellenkező irányba, amíg a kijelzőmutató kijelzőskála középső részére nem ér . Nagy kapacitású...
Seite 34
Irányítsa a műholdvevő antennát nagyjából a kívánt antenna irányába . MEGJEGYZÉS: Olvassa el a műholdvevő antenna használati útmutatóját, vagy nézzen utána a műholdvevő antenna magassági és szélességi beállításához szükséges értékeknek . Fordítsa a szabályozógombot addig, amíg a kijelzőmutató a kijelzőskála ...
Seite 35
FIGYELEM! Soha ne válassza le a terméket az antennáról a műholdvevő kikapcsolása előtt . A keletkező rövidzárlat kárt tehet a termékben . Csatlakoztassa az LNB‑t a műholdvevőre . Állítsa vissza a vezetékek eredeti csatlakozását . Ellenőrizze a képminőséget a televízión, valamint azt, hogy a kívánt műholdat érte‑e el .
Seite 36
A jelzőfény világít LED jelzőfények 22 kHz A magas sávszélesség aktív (= digitális) 0 kHz Az alacsony sávszélesség aktív (= analóg) Hibaelhárítás Hiba Lehetséges hiba és megoldás Az LNB és a műholdvevő Kapcsolja be a műholdvevőt . összekapcsolása után a termék nem működik .
Seite 37
Tisztítás és ápolás FIGYELEM! Ne hagyja, hogy a termékbe folyadék kerüljön . A termék károsodhat . Ne használjon súroló hatású tisztítószereket, alkoholt vagy más vegyi oldószereket, mert ezek kárt tesznek a borításban, és akár a termék működését is befolyásolhatják . A tisztításhoz egy száraz, szöszmentes ruhát használjon .
Seite 38
Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából . A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket . Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok / 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok .
Seite 39
A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva . A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik . Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot . Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához . Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag‑ vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük .
Seite 40
Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e‑mailen . A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre .
Seite 42
Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: VÝSTRAHA! Tento symbol Značka CE vyjadřuje soulad se signálním slovem „Výstraha“ s příslušnými směrnicemi EU, označuje nebezpečí možného které se vztahují na tento poškození...
Seite 43
Použití v souladu s určením Vyrovnejte satelitní systémy rychle a snadno s tímto vyhledávačem satelitního signálu . Výsledky se indikují na displeji a akustickým signálem . Výrobek je velmi citlivý a dokáže detekovat i slabé signály . Silné vstupní signály (silných satelitů nebo velkých satelitních antén) mohu být tlumeny pomocí...
Seite 44
Rozsah dodávky Zkontrolujte prosím ihned po vybalení obsah balení na kompletnost a zda jsou všechny díly v dobrém stavu . 1 Vyhledávač satelitního signálu 1 Koaxiální kabel s F-konektorem 1 Návod k obsluze Popis dílů Stupnice displeje Ručička displeje Přípojka přijímače Bzučák Ovládací...
Seite 45
Technické údaje Provozní napětí: 13–18 V (Napájení ze satelitního přijímače) Spotřeba proudu: cca 100 mA Rozsah kmitočtu: 950–2300 MHz Vstupní úroveň (min .): 68 dBμV (–40 dBm) Vstupní úroveň (max .): 98 dBμV (–10 dBm) LED indikátory: 0 Hz, 22 kHz, 13 V, 18 V Bezpečnostní...
Seite 46
Svévolná přestavba a/nebo změna výrobku není povolena z bezpečnostních a licenčních důvodů . Výrobek nerozebírejte . Tento výrobek není hračka . Buďte zvláště pozorní, když jsou v blízkosti děti . Výrobek nesmí být vystaven extrémním teplotám, bouřkám, silným vibracím, ...
Seite 47
Pokud vzniknou otázky, které nejsou objasněny v tomto návodu k obsluze, obraťte se prosím na náš zákaznický servis nebo jiného odborníka . Při instalaci/montáži satelitních systémů je nutné dodržovat mnoho směrnic (např . bezpečnost, ochrana před bleskem, atd) . Satelitní systém by měl být vždy instalován a udržován technikem, protože si je vědom rizika a směrnic .
Seite 48
Provoz Před každým použitím: Výrobek zkontrolujte na poškození . Před měřením VÝSTRAHA! Před připojením výrobku: Před čištěním oddělte vícenásobný spínač i satelitní přijímač od napájení . V opačném případě by mohlo dojít ke zkratu . Zabraňte zkratům a přetížením připojeného kabelu s F-konektorem a přípojky výrobku .
Seite 49
UPOZORNĚNÍ: Pokud má váš LNB více než jeden výstup (příklad: Quattro LNB), vyberte výstup LNB, na který je připojen váš satelitní přijímač . Informace o výběru správného výstupu LNB najdete v návodu k obsluze příslušného zařízení (LNB/ Satelitní anténa/přijímač) . Připojte přípojku přijímače ...
Seite 50
Problém Potenciální příčina Odstranění Signál přijímače je pro Snižte citlivost výrobku: Ručička displeje tento výrobek příliš vysoký . Otočte ovládací přeskočí na nejvyšší regulátor proti směru hodnoty na stupnici hodinových ručiček až displeje je ručička displeje ve střední části stupnice displeje ...
Seite 51
Nasměřujte satelitní anténu zhruba na požadovaný satelit . UPOZORNĚNÍ: Přečtěte si návod k použití satelitní antény nebo vyhledejte potřebné výškové a úhlové hodnoty směru satelitní antény . Otáčejte ovládacím regulátorem , až je ručička displeje ve střední části stupnice displeje ...
Seite 52
VÝSTRAHA! Nikdy neodpojujte výrobek od antény bez předchozího vypnutí satelitního přijímače . Hrozí riziko poškození přístroje v důsledku zkratu . Připojte LNB k satelitnímu přijímači . Vytvořte znovu originální kabeláž . Zkontrolujte kvalitu obrazu televizoru a zda je přístup na požadovaný satelit . UPOZORNĚNÍ: Může být nutné...
Seite 53
Indikátor svítí LED indikátory 22 kHz Vysokofrekvenční šířka pásma aktivní (= digitální) 0 kHz Nízkofrekvenční šířka pásma aktivní (= analogová) Odstraňování poruch Závada Případné chyby a jejich řešení Po připojení LNB k satelitnímu přijímači Zapněte satelitní přijímač . výrobek nefunguje . Zkontrolujte LNB a typ satelitní...
Seite 54
Čištění a péče VÝSTRAHA! Nedovolte, aby do výrobku vnikla jakákoliv kapalina . Riziko poškození výrobku . Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, čisticí alkohol nebo jiné chemické roztoky, protože ty mohou poškodit kryt, nebo i negativně ovlivnit provoz . Pro čištění používejte jen suchou utěrku nepouštějící vlákna . ...
Seite 55
Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů . Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené...
Seite 56
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení . Záruční lhůta začíná od data zakoupení . Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky . Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení . Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní...
Seite 57
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení . Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která...
Seite 58
Použité výstražné upozornenia a symboly . . . . . . . . . Strana Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Používanie v súlade s určením .
Seite 59
Použité výstražné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: OPATRNE! Tento symbol so Značka CE uvádza zhodu signálnym slovom „Opatrne“ s príslušnými smernicami označuje možné poškodenie EÚ platnými pre tento výrobok . majetku . UPOZORNENIE: Tento symbol so signálnym slovom Prečítajte si návod na „Upozornenie“...
Seite 60
Používanie v súlade s určením S týmto vyhľadávačom satelitného signálu rýchlo a ľahko nastavíte satelitné systémy . Výsledky sú zobrazené na displeji a zvukovým signálom . Produkt je veľmi citlivý a dokáže dokonca zachytiť aj slabé signály . Silné vstupné signály (silné satelity alebo veľké...
Seite 61
Rozsah dodávky Ihneď po vybalení skontrolujte, či je obsah balenia kompletný a či sú všetky časti v dobrom stave . 1 Vyhľadávač satelitného signálu 1 Koaxiálny kábel s konektorom F 1 Návod na používanie Popis súčiastok Stupnica displeja Strelka displeja Pripojenie prijímača Bzučiak...
Seite 62
Technické údaje Prevádzkové napätie: 13–18 V (Napájanie cez satelitný prijímač) Spotreba prúdu: pribl . 100 mA Frekvenčné pásmo: 950–2300 MHz Vstupná hladina (min .): 68 dBμV (–40 dBm) Vstupná hladina (max .): 98 dBμV (–10 dBm) LED kontrolky: 0 Hz, 22 kHz, 13 V, 18 V Bezpečnostné...
Seite 63
Neautorizovaná modifikácia a/alebo úprava produktu nie je povolená z bezpečnostných a licenčných dôvodov . Produkt nerozoberajte . Produkt nie je určený na hranie . Buďte zvlášť opatrní, keď sú v blízkosti deti . Produkt nesmie byť vystavený extrémnym teplotám, búrkam, silným vibráciám, ...
Seite 64
Ak máte akékoľvek otázky, ktoré nie sú uvedené v tomto návode na používanie, kontaktujte náš zákaznícky servis alebo iného špecialistu . Pri inštalácii/pripevňovaní satelitných systémov sa musia dodržiavať viaceré ustanovenia (napr . bezpečnosť, ochrana pred bleskom atď .) . Satelitný systém by mal vždy inštalovať...
Seite 65
Prevádzka Pred každým použitím: Skontrolujte, či produkt nie je poškodený . Pred meraním OPATRNE! Pred pripojením produktu: Všetky viacnásobné prepínače ako aj satelitný prijímač odpojte od zdroja napájania . Inak by mohlo dôjsť ku skratu . Zabráňte skratom a preťaženiu pripojeného káblového konektora F a pripojenia produktu .
Seite 66
UPOZORNENIE: Ak má váš LNB viac ako jeden výstup (napríklad: Quattro LNB), vyberte výstup LNB, ku ktorému je pripojený váš satelitný prijímač . Informácie o výbere správneho výstupu LNB nájdete v návode na použitie príslušného prístroja (LNB/satelitná anténa/satelitný prijímač) . Pripojte pripojenie prijímača k vstupu antény satelitného prijímača .
Seite 67
Problém Možná príčina Odstránenie Signál prijímača je pre Znížte citlivosť produktu: Strelka displeja produkt príliš vysoký . Otočte ovládací regulátor preskočí na najvyššiu proti smeru hodinových hodnotu stupnice displeja ručičiek, až kým nebude strelka displeja zarovnaná so stredom stupnice displeja Pripojený...
Seite 68
Nasmerujte satelitnú anténu približne na požadovaný satelit . UPOZORNENIE: Prečítajte si návod na používanie satelitnej antény alebo vyhľadajte hodnoty potrebné na nastavenie výšky a uhla satelitnej antény . Otáčajte ovládacím regulátorom , až kým nebude strelka displeja zarovnaná so strednou časťou stupnice displeja .
Seite 69
OPATRNE! Nikdy neodpájajte produkt od antény skôr, než vypnete satelitný prijímač . Nebezpečenstvo poškodenia výrobku v dôsledku skratu . Pripojte LNB k satelitnému prijímaču . Obnovte pôvodné zapojenie . Skontrolujte kvalitu obrazu televízora a či je prístup k požadovanému satelitu . UPOZORNENIE: Môže byť...
Seite 70
Kontrolka svieti LED kontrolky 22 kHz Vysokofrekvenčná šírka pásma aktívna (= digitálna) 0 kHz Nízkofrekvenčná šírka pásma aktívna (= analógová) Odstraňovanie porúch Chyba Možné chyby a riešenia Produkt po pripojení LNB k satelitnému Zapnite satelitný prijímač . prijímaču nefunguje . Skontrolujte typ LNB a satelitnej antény . Strelka displeja neustále preskočí...
Seite 71
Čistenie a starostlivosť OPATRNE! Zabráňte vniknutiu tekutín do produktu . Nebezpečenstvo poškodenia produktu . Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, žiaden alkohol na čistenie ani iné chemické roztoky, ktoré by mohli poškodiť kryt alebo dokonca narušiť prevádzku . Na čistenie používajte suchú handru bez chlpov . ...
Seite 72
Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach . Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky . Výrobok a obalové...
Seite 73
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu . Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy . Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok . Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe . Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná...
Seite 74
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie . Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať...
Seite 76
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: ACHTUNG! Dieses Symbol Das CE-Zeichen bestätigt mit dem Signalwort „Achtung“ Konformität mit den für zeigt die Gefahr einer möglichen das Produkt zutreffenden Sachbeschädigung an . EU-Richtlinien .
Seite 77
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Richten Sie Satellitensysteme schnell und einfach mit diesem Satellitenfinder aus . Die Resultate werden durch das Display und durch ein akustisches Signal angezeigt . Das Produkt ist sehr empfindlich und kann sogar schwache Signale erfassen . Starke Eingangssignale (durch starke Satelliten oder große Satellitenantennen) können durch Anwendung des Steuerreglers gedämpft werden .
Seite 78
Lieferumfang Bitte prüfen Sie gleich nach dem Auspacken den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und ob sich alle Teile in gutem Zustand befinden . 1 Satellitenfinder 1 Koaxialkabel mit F-Stecker 1 Bedienungsanleitung Teilebeschreibung Displayskala Displaynadel Empfängeranschluss Summer Steuerregler Wandhalterung LED-Anzeigen Wand montage löcher LNB-Anschluss (geräuschunterdrückend)* Schutzkappen...
Seite 79
Technische Daten Betriebsspannung: 13–18 V (Versorgung durch den Satellitenempfänger) Stromverbrauch: ca . 100 mA Frequenzbereich: 950–2300 MHz Eingangsniveau (min .): 68 dBμV (–40 dBm) Eingangsniveau (max .): 98 dBμV (–10 dBm) LED-Anzeigen: 0 Hz, 22 kHz, 13 V, 18 V Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit allen Bedienungs- und Sicherheitshinweisen vertraut .
Seite 80
Ein eigenmächtiger Umbau und/oder eine Veränderung des Produkts ist aus Sicherheits- und Zulassungsgründen nicht gestattet . Zerlegen Sie das Produkt nicht . Das Produkt ist kein Spielzeug . Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Kinder in der Nähe sind . Das Produkt darf nicht extremen Temperaturen, Stürmen, starken Vibrationen, starker ...
Seite 81
Falls Fragen auftreten sollten, die in dieser Bedienungsanleitung nicht geklärt werden, kontaktieren Sie unseren Kundenservice oder einen anderen Spezialisten . Beim Installieren/Anbringen von Satellitensystemen müssen zahlreiche Richtlinien beachtet werden (z . B . Sicherheit, Blitzschutz usw .) . Ein Satellitensystem sollte stets durch einen Techniker installiert und gewartet werden, der sich den Risiken und Richtlinien bewusst ist .
Seite 82
Betrieb Vor jeder Verwendung: Prüfen Sie das Produkt auf Beschädigungen . Vor dem Messen ACHTUNG! Vor dem Anschließen des Produkts: Trennen Sie jegliche Mehrfachschalter sowie den Satellitenempfänger von der Stromversorgung . Ansonsten könnte ein Kurzschluss entstehen . Vermeiden Sie Kurzschlüsse sowie Überbelastung des angeschlossenen F-Steckerkabels und des Produktanschlusses .
Seite 83
HINWEIS: Falls Ihr LNB mehr als einen Ausgang (Beispiel: Quattro LNB) aufweisen sollte, wählen Sie den LNB-Ausgang, an den Ihr Satellitenempfänger angeschlossen ist . Informationen zur Auswahl des korrekten LNB-Ausgangs finden Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts (LNB/Satellitenantenne/ Satellitenempfänger) . Schließen Sie den Empfängeranschluss an den Antenneneingang des ...
Seite 84
Problem Potenzielle Ursache Behebung Das Empfängersignal ist für Reduzieren Sie die Die Displaynadel das Produkt zu hoch . Empfindlichkeit des springt auf den höchsten Produkts: Drehen Sie den Wert der Displayskala Steuerregler entgegen um . den Uhrzeigersinn, bis die Displaynadel am mittleren Teil der Displayskala ausgerichtet ist .
Seite 85
Richten Sie die Satellitenantenne grob in Richtung des gewünschten Satelliten aus . HINWEIS: Lesen Sie die Bedienungsanleitung der Satellitenantenne oder recherchieren Sie die für die Höhen- und Winkelausrichtung der Satellitenantenne benötigten Werte . Drehen Sie den Steuerregler , bis die Displaynadel am mittleren Teil der ...
Seite 86
ACHTUNG! Trennen Sie das Produkt niemals von der Antenne, ohne zuvor den Satellitenempfänger auszuschalten . Risiko von Produktschäden durch Kurzschluss . Schließen Sie den LNB an den Satellitenempfänger an . Stellen Sie die Originalverkabelung wieder her . Prüfen Sie die Bildqualität des Fernsehers und ob auf den gewünschten Satellit zugegriffen wird .
Seite 87
Anzeige leuchtet LED-Anzeigen 22 kHz Hochfrequenzbandbreite aktiv (= digital) 0 kHz Niedrigfrequenzbandbreite aktiv (= analog) Fehlerbehebung Fehler Mögliche Fehler und Lösungen Nach dem Anschluss des LNB an den Schalten Sie den Satellitenempfänger ein . Satellitenempfänger funktioniert das Produkt nicht . Prüfen Sie den LNB und den Die Displaynadel springt ständig auf...
Seite 88
Reinigung und Pflege ACHTUNG! Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Produkt gelangen . Risiko von Produktschäden . Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, keinen Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da diese das Gehäuse beschädigen oder sogar den Betrieb beeinträchtigen können . Verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes, fusselfreies Tuch .
Seite 89
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe .
Seite 90
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum . Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf . Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt . Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns –...
Seite 91
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden .
Seite 92
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06986B Version: 12/2021 IAN 374239_2104...