Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest HG06262A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest HG06262A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest HG06262A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HG06262A:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DIGITALE KÜCHENWAAGE / FOLDING DIGITAL KITCHEN
SCALES / BALANCE DE CUISINE NUMÉRIQUE
DIGITALE KÜCHENWAAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DIGITALE
KEUKENWEEGSCHAAL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
DIGITÁLNA
KUCHYNSKÁ VÁHA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 339241_1910
FOLDING DIGITAL
KITCHEN SCALES
Operation and safety notes
CYFROWA WAGA
KUCHENNA
Wskazówki dotyczące obsługi
i bezpieczeństwa
BALANCE DE CUISINE
NUMÉRIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DIGITÁLNÍ
KUCHYŇSKÁ VÁHA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest HG06262A

  • Seite 1 DIGITALE KÜCHENWAAGE / FOLDING DIGITAL KITCHEN SCALES / BALANCE DE CUISINE NUMÉRIQUE DIGITALE KÜCHENWAAGE FOLDING DIGITAL BALANCE DE CUISINE KITCHEN SCALES NUMÉRIQUE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité DIGITALE CYFROWA WAGA DIGITÁLNÍ KEUKENWEEGSCHAAL KUCHENNA KUCHYŇSKÁ...
  • Seite 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and safety notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 64 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 83 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Legende der verwendeten Bedienung ..........Seite 16 Piktogramme ........Seite 6 Wiegen ............Seite 16 Zuwiegen ...........Seite 17 Einleitung ..........Seite 6 Maßeinheit ändern ........Seite 18 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....Seite 6 Ausschalten..........Seite 19 Teilebeschreibung ........Seite 7 Fehler beheben Technische Daten ........Seite 7 ........Seite 19 Lieferumfang ..........Seite 7 Reinigung und Pflege ....Seite 20 Sicherheitshinweise...
  • Seite 6: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Legende der verwendeten Piktogramme Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Gleichstrom Bestimmungsgemäßer Digitale Küchenwaage Gebrauch Dieses Produkt ist zum Wiegen und Zuwiegen haus- Einleitung haltsüblicher Mengen von Lebensmitteln bestimmt. Das Produkt ist ausschließlich für die Benutzung in Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres privaten Haushalten bestimmt und darf nicht in me- neuen Produkts.
  • Seite 7: Teilebeschreibung

    Knopfzelle, Typ CR2032, Wiegebereich 1 x 3 V LC-Display Montagehalterung Nennstrom: 10 mA Schaltfläche Batteriefach Modellnummern: HG06262A: Schwarz / TARE HG06262B: Rot HG06262C: Weiß LCD-Anzeige (Abb. C): Lieferumfang Anzeige der Einheit Minuszeichen Numerische Anzeige Batterieanzeige Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken „Tare“-Symbol...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Allgemeine 1 Küchenwaage 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise 1 Batterie (bereits eingebaut) Der Behälter ist nicht im Lieferumfang enthalten. LEBENS- UND UN- FALLGEFAHR FÜR KLEIN- Sicherheitshinweise KINDER UND KINDER! Las- sen Sie Kinder niemals BEWAHREN SIE ALLE SICHER- unbeaufsichtigt mit dem Verpa- HEITSHINWEISE UND ANWEI- SUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! ckungsmaterial.
  • Seite 9 Halten Sie Kinder stets vom Ver- resultierenden Gefahren verste- packungsmaterial fern. hen. Kinder dürfen nicht mit dem Dieses Produkt kann von Kindern Produkt spielen. Reinigung und ab 8 Jahren und darüber sowie Benutzerwartung dürfen nicht von Personen mit verringerten physi- von Kindern ohne Beaufsichti- schen, sensorischen oder menta- gung durchgeführt werden.
  • Seite 10 Setzen Sie das Produkt unmittelbarer Nähe gestört wird. – keinen extremen Temperaturen Dies können z. B. Mobiltelefone, – keiner direkten Sonnen- Funksprechgeräte, CB-Funkge- einstrahlung räte, Funkfernsteuerungen / – keiner magnetischen Umgebung andere Fernbedienungen und – keiner Feuchtigkeit aus. An- Mikrowellengeräte sein. Treten dernfalls droht Beschädigung Fehlanzeigen im Display auf, des Produktes.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    führen. Entfernen Sie bei solchen Kontrollieren Sie das Produkt vor Funktionsstörungen kurzzeitig die der Inbetriebnahme auf Beschä- Batterie und setzen Sie diese er- digungen. Nehmen Sie ein neut ein. Gehen Sie hierzu ge- beschädigtes Produkt nicht in mäß dem Kapitel „Batterie Betrieb.
  • Seite 12 Perforation von Weichteilgewebe Verschlucken kann zu Verbren- und den Tod verursachen. Schwere nungen, Perforation von Weich- Verbrennungen können innerhalb gewebe und Tod führen. Schwere von 2 Stunden nach dem Ver- Verbrennungen können innerhalb schlucken auftreten. Sofort einen von 2 Stunden nach dem Arzt aufsuchen.
  • Seite 13: Risiko Des Auslaufens Von Batterien / Akkus

    Überhitzung, Brandgefahr oder können, z. B. auf Heizkörpern / Platzen können die Folge sein. direkte Sonneneinstrahlung. Werfen Sie Batterien / Akkus Wenn Batterien / Akkus ausge- niemals in Feuer oder Wasser. laufen sind, vermeiden Sie den Setzen Sie Batterien / Akkus kei- Kontakt von Haut, Augen und ner mechanischen Belastung aus.
  • Seite 14: Risiko Der Beschädigung Des Produkts

    Entfernen Sie die Batterien / SCHUTZHAND- SCHUHE TRAGEN! Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Risiko der Beschädigung Berührung mit der Haut Verät- des Produkts zungen verursachen. Tragen Sie Verwenden Sie ausschließlich deshalb in diesem Fall geeignete den angegebenen Batterietyp / Schutzhandschuhe.
  • Seite 15: Vor Der Inbetriebnahme

    (+) und (-) an Batterie / Akku und Vor der Inbetriebnahme (Abb. B) des Produkts ein. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial Reinigen Sie Kontakte an Batterie / vom Produkt. Akku und im Batteriefach vor dem Drehen Sie das Produkt um und legen Sie es auf eine weiche Unterlage, um ein Verkratzen der Einlegen mit einem trockenen, Oberfläche zu vermeiden.
  • Seite 16: Batterie Wechseln

    Batterie wechseln (Abb. B) Bedienung Drehen Sie das Produkt um und legen Sie es auf eine weiche Unterlage, um ein Verkratzen der Das Produkt sollte nicht mit Nahrungsmitteln in Oberfläche zu vermeiden. Lösen Sie die Kontakt kommen. Verwenden Sie daher immer einen Schraube, die sich auf der Abdeckung des Behälter mit einem ebenen Boden.
  • Seite 17: Zuwiegen

    Stellen Sie einen Behälter auf die effektive zeigt die numerische Anzeige beim Einschal- Wiegefläche des Produkts. ten ebenfalls „0“ an. Berühren Sie zum Einschalten des Produkts kurz Legen Sie das Wiegegut auf die Wiegefläche. die Schaltfläche / TARE . Das LC-Display Die numerische Anzeige zeigt das Gewicht zeigt für ca.
  • Seite 18: Maßeinheit Ändern

    Maßeinheit ändern Wenn Sie das hinzugefügte Wiegegut vom Pro- dukt entfernen, zeigt die numerische Anzeige Das Produkt zeigt das Gewicht in der amtlichen eu- wieder „0“ an. ropäischen Maßeinheit „g“ (Gramm), aber auch in Wenn Sie das gesamte Wiegegut vom Produkt den traditionellen Wiegeinheiten „oz“...
  • Seite 19: Ausschalten

    Ausschalten Durch dauerhaftes Berühren der Schaltfläche = Die Batterie ist fast erschöpft. / TARE für ca. 2 Sekunden schalten Sie = Wechseln Sie die Batterie aus (siehe Kapitel das Produkt aus. Wird auf dem effektiven Wie- „Batterie wechseln“). gebereich 2 Minuten lang keine Bewegung registriert und auch keine Schaltfläche berührt, schaltet sich das Produkt automatisch aus.
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    Entsorgung Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstö- rungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstö- rungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie sie Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen erneut ein. Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstel- len entsorgen können. Reinigung und Pflege Beachten Sie die Kennzeichnung der Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder Verpackungsmaterialien bei der Abfall-...
  • Seite 21 Das Produkt und die Verpackungsmateria- Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen lien sind recycelbar, entsorgen Sie diese gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Ände- getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. rungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
  • Seite 22: Garantie

    Garantie Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum die- ses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga- haft geprüft.
  • Seite 23: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitge- Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden teilte Service-Anschrift übersenden. Hinweisen: Service Service Deutschland Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.
  • Seite 24 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail: owim@lidl.ch 24 DE/AT/CH...

Diese Anleitung auch für:

Hg06262bHg06262c339241 1910

Inhaltsverzeichnis