Seite 1
170867.1024/- Handkreissäge Originalbetriebsanleitung Portable circular saw Translation of the original operating instructions Scie circulaire portative Traduction de la notice d'emploi originale Sega circolare portatile Traduzione delle istruzioni d’uso originali Handcirkelzaag Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Sierra circular manual Traducción del manual de instrucciones original Käsisirkkeli Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta Cirkelsåg...
Seite 2
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. WARNING Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire and/or serious injuries.
Seite 6
Erzeugnisangaben Art.-Nr. 91E302, 91E303 2.1 Angaben zum Hersteller MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218, E-Mail mafell@mafell.de 2.2 Kennzeichnung der Maschine Alle zur Identifizierung der Maschine erforderlichen Angaben sind auf dem angebrachten Leistungsschild vorhanden.
Seite 7
2.4.2 Angaben zur Vibration Die typische Hand-Arm-Schwingung ist kleiner als 2,5 m/s 2.5 Lieferumfang Handkreissäge K 85-18 komplett mit: 1 hartmetallbestücktes Kreissägeblatt Ø 237 mm, 12 Zähne 1 Spaltkeil (Dicke 2,0 mm) 1 Parallelanschlag 1 Bedienwerkzeug in Halterung an der Maschine 1 Betriebsanleitung 1 Heft „Sicherheitshinweise“...
Seite 8
Teilen des Sägeblattes. - Berühren spannungsführender Teile bei geöffnetem 2.7 Bestimmungsgemäße Verwendung Gehäuse und nicht gezogenem Akku. Die K 85-18 ist ausschließlich zum Längs- und - Versehentliches Einschalten bei nicht gezogenem Querschneiden von Massivholz geeignet. Akku. Plattenwerkstoffe wie Spanplatten, Tischlerplatten und - Beeinträchtigung...
Seite 9
Sicherheitshinweise Nicht verwendet werden dürfen: - Rissige Sägeblätter und solche, die ihre Form Gefahr verändert haben. Beachten Sie stets die folgenden - Sägeblätter aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl Sicherheitshinweise und die im (HSS-Sägeblätter). jeweiligen Verwenderland - Stumpfe Sägeblätter wegen der zu hohen geltenden Motorbelastung.
Seite 10
- Halten Sie das Elektrowerkzeug an den - Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung, in der Sie ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug die Rückschlagkräfte abfangen können. Halten verborgene Stromleitungen treffen...
Seite 11
Sicherheitsfaktor dar. arbeiten. Beschädigte Teile, klebrige - Es dürfen nur original MAFELL-Ersatz- und Ablagerungen oder Anhäufungen von Spänen Zubehörteile verwendet werden. Es besteht sonst lassen die untere Schutzhaube verzögert arbeiten. kein Garantieanspruch und keine Haftung des - Öffnen Sie die untere Schutzhaube von Hand Herstellers.
Seite 12
Prüfen Sie, ob die Nennspannung des Akkus mit der Angabe auf der Maschine übereinstimmt. Voreinzugshebel Akku und Ladegerät sind aufeinander abgestimmt. Drücker Verwenden Sie nur original Mafell / CAS-Akkupacks und Ladegeräte. Absaugstutzen Laden Sie bei einer neuen Maschine zuerst den Akku Schraube auf.
Seite 13
5.5 Sägeblattauswahl Beachten Sie die Hinweise zum Umweltschutz. Um eine gute Schnittqualität zu erhalten, verwenden Sie ein scharfes Werkzeug und wählen entsprechend Material und Anwendung ein Werkzeug aus der folgenden Liste: 5.2 Akku einsetzen Schneiden von Weich- und Hartholz quer und Prüfen Sie vor dem Einsetzen, ob die Nennspannung längs zur Faserrichtung: des Akkus mit der Angabe auf der Maschine...
Seite 14
5.7 Spaltkeil Schalten Sie die Maschine dann aus. Danach schalten Sie die Maschine wieder ein und sägen mit verringerter Gefahr Vorschubgeschwindigkeit weiter. Bei allen Wartungsarbeiten den Mit dem Stellrad 20 (Abb. 2) können Sie die Akku ziehen. Sägeblattdrehzahl stufenlos zwischen 2800 und 5200 einstellen.
Seite 15
6.4 Schnitttiefeneinstellung sich nun frei über dem Material und kann zum Anriss ausgerichtet werden. Die Schnitttiefe lässt sich in einem Bereich zwischen 0 und 88 mm stufenlos einstellen. • Schalten Sie die Maschine ein und drücken Sie den Tauchhebel 6 (Abb. 1) nach unten. Damit taucht das Dazu gehen Sie wie folgt vor: Sägeblatt senkrecht in das Werkstück ein.
Seite 16
Akku ziehen. Maschine angebracht werden. Dabei beträgt der Schnittbereich auf der rechten Seite 47 - 200 mm und MAFELL-Maschinen sind wartungsarm konstruiert. auf der linken Seite 195 - 405 mm. Im Bereich von 195 Die eingesetzten Kugellager sind auf Lebenszeit –...
Seite 17
Die Ermittlung der Ursachen von vorliegenden Störungen und deren Beseitigung erfordern stets erhöhte Aufmerksamkeit und Vorsicht. Vorher Akku ziehen! Im Folgenden sind einige der häufigsten Störungen und ihre Ursachen aufgeführt. Bei weiteren Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an den MAFELL-Kundendienst. Störung Ursache...
Seite 18
Störung Ursache Beseitigung Maschine schaltet bei plötzlichem Mit dem plötzlichen Anstieg der Schalten Sie die Maschine durch Belastungsanstieg ab. Belastung steigt auch Loslassen des Schalterdrückers benötigte Strom der Maschine aus. sprunghaft an. Es ertönt ein Danach können Sie die Maschine Warnsignal (Piepston).
Seite 19
- Akku-PowerTank 18 M 99 LiHD Best.-Nr. 094503 - Akku-PowerStation APS M Best.-Nr. 094492 - Akku-PowerStation APS M+ Best.-Nr. 094509 - Akku-PowerStation APS M - GB Best.-Nr. 208169 10 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste Die entsprechenden Informationen zu den Ersatzteilen finden Sie auf unserer Homepage: www.mafell.com -19-...
Seite 209
This is not valid for consumables and wearing parts. For this purpose, the machine or the appliance is to be forwarded freight paid to our plant or to an authorized MAFELL repair service. Refrain from trying to carry out the repairs yourself as otherwise your warranty claim will become extinct.
Seite 210
Spotrebné diely a diely podliehajúce opotrebeniu sú z toho vylúčené. K tomu sa musí zaslať stroj alebo prístroj bez dopravného do podniku alebo zákazníckeho servisu MAFELL. Vyhnite sa pokusom o samostatnú opravu, pretože tým stratíte nárok na záruku. Za škody spôsobené neodbornou manipuláciou alebo bežným opotrebovaním nepreberáme žiadnu zodpovednosť.