Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mafell MS 55 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MS 55:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
077030.0619/m
Handkreissäge
Portable circular saw
Scie circulaire portative
Sega circolare portatile
Handcirkelzaag
Sierra circular manual
Käsisirkkeli
Cirkelsåg
Håndrundsav
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
WARNING
Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire
and/or serious injuries. Please retain all safety instructions and directions for future reference.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions risque d'être à
l'origine de décharges électriques, d'incendies et/ou de blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions pour pouvoir les
relire à tout moment.
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancanza del rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono
causare scossa elettrica, incendio e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per il futuro.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Nalatigheid bij het naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan elektrische
schok, brand en/of ernstige letsels veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor later gebruik.
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen las indicacionesde seguridad e instrucciones, se pueden
producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro.
VAROITUS
Lue kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet. Laiminlyönti turvaohjeiden ja käyttöohjeiden noudattamisessa voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon
ja/tai vakavia vammoja. Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet tulevaisuuden varalle.
VARNING
Läs alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningar och anvisningar kan orsaka elstötar, brand
och/eller allvarliga personskador. Behåll alla säkerhetsanvisningar och anvisning för framtida användning.
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedshenvisninger og instruktioner. En manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne og instruktionerne kan føre til
elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og instruktioner til fremtidig brug.
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduction de la notice d'emploi originale
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones original
Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta
Översättning av originalbruksanvisningen
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
5
15
25
35
45
55
65
75
84

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mafell MS 55

  • Seite 1 077030.0619/m Handkreissäge Originalbetriebsanleitung Portable circular saw Translation of the original operating instructions Scie circulaire portative Traduction de la notice d'emploi originale Sega circolare portatile Traduzione delle istruzioni d’uso originali Handcirkelzaag Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Sierra circular manual Traducción del manual de instrucciones original Käsisirkkeli Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta Cirkelsåg...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Zeichenerklärung ......................6 Erzeugnisangaben ......................6 Angaben zum Hersteller ....................6 Kennzeichnung der Maschine ..................6 Technische Daten ......................7 Emissionen ........................7 Lieferumfang ........................7 Sicherheitseinrichtungen ....................8 Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 8 Restrisiken ........................8 Sicherheitshinweise ......................8 Rüsten / Einstellen ......................
  • Seite 6: Zeichenerklärung

    Erzeugnisangaben zu Maschinen mit Art.-Nr. 915701, 915720, 915721, 915722 oder 915725 2.1 Angaben zum Hersteller MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218 2.2 Kennzeichnung der Maschine Alle zur Identifizierung der Maschine erforderlichen Angaben sind auf dem angebrachten Leistungsschild vorhanden.
  • Seite 7: Technische Daten

    2.4.2 Angaben zur Vibration Die typische Hand-Arm-Schwingung ist kleiner als 2,5 m/s 2.5 Lieferumfang Handkreissäge MS 55 komplett mit: 1 hartmetallbestücktes Kreissägeblatt Ø 160 mm, 16 Zähne 1 Spaltkeil (Dicke 1,2 mm) 1 Bedienwerkzeug in Halterung an der Maschine 1 Betriebsanleitung...
  • Seite 8: Sicherheitseinrichtungen

    - Kinder und Jugendliche dürfen diese Maschine nicht. nicht bedienen. Davon ausgenommen sind Um die Maschine bestimmungsgemäß zu verwenden Jugendliche unter Aufsicht eines Fachkundigen halten Sie die von MAFELL vorgeschriebenen zum Zwecke ihrer Ausbildung. Betriebs-, Wartungs- - Arbeiten Sie nie ohne die für den jeweiligen Instandsetzungsbedingungen ein.
  • Seite 9 - Scharfe Knicke am Kabel verhindern. Speziell um die Gefahr von Körperkontakt, Klemmen des beim Transport und Lagern der Maschine das Sägeblattes oder Verlust der Kontrolle zu Kabel nicht um die Maschine wickeln. minimieren sein. Nicht verwendet werden dürfen: - Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten - Rissige Sägeblätter und solche, die ihre Form ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug...
  • Seite 10 Sägespalt heraus bewegt und die Säge in erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Richtung der Bedienperson zurückspringt. Rückschlag. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder - Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen- fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann durch und Schnittwinkeleinstellungen fest.
  • Seite 11: Rüsten / Einstellen

    Schraube (Abb. entgegen dar. Uhrzeigersinn, die Schraube sowie den - Es dürfen nur original MAFELL-Ersatz- und vorderen Spannflansch 7 nehmen Sie ab. Zubehörteile verwendet werden. Es besteht sonst  Sie können nun das Sägeblatt nach dem Öffnen kein Garantieanspruch und keine Haftung des der beweglichen Schutzhaube 9 entfernen.
  • Seite 12: Spaltkeil

    - Lösen Sie den Klemmhebel 3 (Abb. 1). Die eingesetzten Kugellager sind auf Lebenszeit Der gelöste Klemmhebel gibt durch einen Ausschnitt geschmiert. Nach längerer Betriebszeit empfehlen in der festen Schutzhaube den Blick auf die wir, die Maschine einer autorisierten MAFELL- Tiefenskala frei. einem Pfeil Kundendienstwerkstatt zur Durchsicht zu übergeben.
  • Seite 13: Lagerung

    Die Ermittlung der Ursachen von vorliegenden Störungen und deren Beseitigung erfordern stets erhöhte Aufmerksamkeit und Vorsicht. Vorher Netzstecker ziehen! Im Folgenden sind einige der häufigsten Störungen und ihre Ursachen aufgeführt. Bei weiteren Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an den MAFELL-Kundendienst. Störung Ursache Beseitigung Maschine lässt sich nicht...
  • Seite 14: Sonderzubehör

    F160 + Verbindungsstück + Winkelanschlag + 2 Schraubzwingen + Schienentasche - Schienentaschenset F160/160 bestehend aus: F160 Best.-Nr. 204805 Verbindungsstück + 2 Schraubzwingen + Schienentasche Explosionszeichnung und Ersatzteilliste Die entsprechenden Informationen zu den Ersatzteilen finden Sie auf unserer Homepage: www.mafell.com -14-...
  • Seite 93 ZH 205 Ec - ZH 320 Ec LO 65 Ec SKS 130 ZK 115 Ec LS 103 Ec MAFELL AG ∙ Beffendorfer Straße 4 ∙ 78727 Oberndorf a.N. ∙ Germany ∙ Tel. +49 7423 812-0 Fax +49 7423 812-218 ∙ E-Mail mafell@mafell.de ∙ www.mafell.com...
  • Seite 94 Guarantee Certificate and your original receipt. This is not valid for consumables and wearing parts. For this purpose, the machine or the appliance is to be forwarded freight paid to our plant or to an authorized MAFELL repair service. Refrain from trying to carry out the repairs yourself as otherwise your warranty claim will become extinct.

Inhaltsverzeichnis