Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mafell MKS 130 Ec Originalbetriebsanleitung

Mafell MKS 130 Ec Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MKS 130 Ec:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
170123.0619/p
Handkreissäge
Portable circular saw
Scie circulaire portative
Sega circolare portatile
Handcirkelzaag
Sierra circular manual
Käsisirkkeli
Cirkelsåg
Håndrundsav
Ручная дисковая пила
Ruční kotoučová pila
Pilarka tarczowa
Ročna krožna žaga
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
WARNING
Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire
and/or serious injuries. Please retain all safety instructions and directions for future reference.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions risque d'être à
l'origine de décharges électriques, d'incendies et/ou de blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions pour pouvoir les
relire à tout moment.
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancanza del rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono
causare scossa elettrica, incendio e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per il futuro.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Nalatigheid bij het naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan elektrische
schok, brand en/of ernstige letsels veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor later gebruik.
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen las indicacionesde seguridad e instrucciones, se pueden
producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro.
VAROITUS
Lue kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet. Laiminlyönti turvaohjeiden ja käyttöohjeiden noudattamisessa voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon
ja/tai vakavia vammoja. Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet tulevaisuuden varalle.
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduction de la notice d'emploi originale
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones original
Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta
Översättning av originalbruksanvisningen
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Перевод
оригинальной
эксплуатации
Překlad původního provozního návodu
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Prevod izvirnih navodil za uporabo
инструкции
по
6
18
29
41
53
65
77
88
99
110
122
133
145

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mafell MKS 130 Ec

  • Seite 1 170123.0619/p Handkreissäge Originalbetriebsanleitung Portable circular saw Translation of the original operating instructions Scie circulaire portative Traduction de la notice d'emploi originale Sega circolare portatile Traduzione delle istruzioni d’uso originali Handcirkelzaag Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Sierra circular manual Traducción del manual de instrucciones original Käsisirkkeli Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta Cirkelsåg...
  • Seite 2 VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningar och anvisningar kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. Behåll alla säkerhetsanvisningar och anvisning för framtida användning. ADVARSEL Læs alle sikkerhedshenvisninger og instruktioner. En manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne og instruktionerne kan føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Zeichenerklärung ......................7 Erzeugnisangaben ......................7 Angaben zum Hersteller ....................7 Kennzeichnung der Maschine ..................7 Technische Daten ......................8 Emissionen ........................8 Lieferumfang ........................9 Sicherheitseinrichtungen ....................9 Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 9 Restrisiken ........................9 Sicherheitshinweise ......................10 Rüsten / Einstellen ......................
  • Seite 7: Zeichenerklärung

    Erzeugnisangaben zu Maschinen mit Art.-Nr. 925401, 925420, 925421, 925422, 925423 oder 925425 2.1 Angaben zum Hersteller MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218 2.2 Kennzeichnung der Maschine Alle zur Identifizierung der Maschine erforderlichen Angaben sind auf dem angebrachten Leistungsschild vorhanden.
  • Seite 8: Technische Daten

    2.3 Technische Daten Universalmotor funk- und fernsehentstört 230 V~, 50 Hz Aufnahmeleistung (Normallast) 2500 W Strom bei Normallast 10,8 A Sägeblattdrehzahl im Leerlauf 1000 - 2000 min- Sägeblattdrehzahl bei Normallast 890 - 1820 min- Schnitttiefe 50 - 130 mm Maximale Schnitttiefe 30°/45°/60° 115,6/94/65 mm Sägeaggregat schwenkbar 0 - 60°...
  • Seite 9: Lieferumfang

    2.5 Lieferumfang Handkreissäge MKS 130 Ec komplett mit: 1 hartmetallbestücktes Kreissägeblatt Ø 330 mm, 24 Zähne 1 Spaltkeil (Dicke 2,2 mm) 1 Absaugstutzen 1 Parallelanschlag 1 Bedienwerkzeug in Halterung an der Maschine 1 Betriebsanleitung 1 Heft „Sicherheitshinweise“ Um die Maschine bestimmungsgemäß zu verwenden 2.6 Sicherheitseinrichtungen...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    - Beschädigte Kabel oder Stecker müssen sofort - Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals ausgetauscht werden. Der Austausch darf nur in der Hand oder über dem Bein fest. Sichern durch Mafell oder einer autorisierten MAFELL- Sie das Werkstück an einer stabilen Aufnahme. Kundendienstwerkstatt erfolgen, Es ist wichtig, das Werkstück gut zu befestigen,...
  • Seite 11 - Verwenden Sie niemals beschädigte oder sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln falsche Sägeblatt-Unterlegscheiben oder – und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen Schrauben. Die Sägeblatt-Unterlegscheiben und – des Sägeblattes. Schrauben wurden speziell für Ihre Säge - Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, konstruiert, für optimale...
  • Seite 12: Rüsten / Einstellen

    Führungen, stellt einen wichtigen Sicherheitsfaktor nur bei besonderen Schnitten, wie „Tauch- und dar. Winkelschnitten“. Öffnen Sie die untere - Es dürfen nur original MAFELL-Ersatz- und Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und Zubehörteile verwendet werden. Es besteht sonst lassen Sie diesen los, sobald das Sägeblatt in kein Garantieanspruch und keine Haftung des das Werkstück eintaucht.
  • Seite 13: Sägeblattwechsel

    Schneiden von Weich- und Hartholz längs zur 4.5 Spaltkeil Faserrichtung: Gefahr - HM-Kreissägeblatt Ø 330 x 3,2 x 30, 24 Zähne Bei allen Wartungsarbeiten den Schneiden von Verbundwerkstoffe: Netzstecker ziehen. - HM-Kreissägeblatt Ø 330 x 2,6 x 30, 54 Zähne Der Spaltkeil 2 (Abb.
  • Seite 14: Schnitttiefeneinstellung

    Sägeblattes auf ca. 5 s begrenzt. Die setzen sie mit dem vorderen Teil der Einschaltsperre wird automatisch wieder Grundplatte auf das Werkstück auf. wirksam und sichert die Handkreissäge gegen  Zum leichteren Anschnitt kann die bewegliche irrtümliches Einschalten. Schutzhaube 1 (Abb. 1) durch Drücken des direkt neben vorderen...
  • Seite 15: Wartung Und Instandhaltung

    Die Ermittlung der Ursachen von vorliegenden Störungen und deren Beseitigung erfordern stets erhöhte Aufmerksamkeit und Vorsicht. Vorher Netzstecker ziehen! Im Folgenden sind einige der häufigsten Störungen und ihre Ursachen aufgeführt. Bei weiteren Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an den MAFELL-Kundendienst. Störung Ursache Beseitigung Maschine lässt sich nicht...
  • Seite 16: Sonderzubehör

    Sonderzubehör - Führungsschiene, einteilig kpl. 3 m lang Best.-Nr. 200672 - Führungsschiene, zweiteilig kpl. 3 m lang Best.-Nr. 037037 - Führungsschienen – Verlängerung 1,5 m lang Best.-Nr. 036553 - Adapterpaar für Parallelanschlag Einhängen Best.-Nr. 037195 Führungsschiene - Sägeblatt - HM Ø 330 x 3,6 x 30, 40 Zähne (Querschnitt) Best.-Nr.
  • Seite 17: Explosionszeichnung Und Ersatzteilliste

    Sollte das Maß kleiner als 15 mm sein, muss die Aussparung am Anfahrende der Führungschiene auf 15 mm verbreitert werden. Da die Führungsschiene aus Aluminium gefertig ist, kann dies mit einer Säge durchgeführt werden. Explosionszeichnung und Ersatzteilliste Die entsprechenden Informationen zu den Ersatzteilen finden Sie auf unserer Homepage: www.mafell.com -17-...
  • Seite 156 ZH 205 Ec - ZH 320 Ec LO 65 Ec SKS 130 ZK 115 Ec LS 103 Ec MAFELL AG ∙ Beffendorfer Straße 4 ∙ 78727 Oberndorf a.N. ∙ Germany ∙ Tel. +49 7423 812-0 Fax +49 7423 812-218 ∙ E-Mail mafell@mafell.de ∙ www.mafell.com...
  • Seite 157 Se excluyen sin embargo piezas fungibles o de desgaste. Para ello, entregue a porte pagado la máquina o el equipo a las fábricas del fabricante o a uno de los puntos de asistencia técnica de MAFELL.
  • Seite 158 Porabni in obrabni deli so izvzeti iz tega določila. V ta namen morate stroj oz. napravo prosto voznine poslati v tovarno ali v pooblaščeno MAFELL servisno delavnico.

Inhaltsverzeichnis