Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
TRANSAT PLIABLE
EAZY RELAX
FOLDABLE BOUNCER
Notice d'utilisation
Instructions for use
Gebruikshandleiding
Gebrauchsanweisung
Instrucciones
Istruzioni per l'uso
Folheto de instruções
Instrukcja użycia
Инструкция
Návod k použití
使用说明
使用說明
N° de modèle / Model #
BEA0312
EN 12790-2 : 2023
EN 17191:2021

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEABA EAZY RELAX

  • Seite 1 TRANSAT PLIABLE EAZY RELAX FOLDABLE BOUNCER Notice d’utilisation Instructions for use Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Instrucciones Istruzioni per l’uso Folheto de instruções Instrukcja użycia Инструкция Návod k použití 使用说明 使用說明 N° de modèle / Model # BEA0312 EN 12790-2 : 2023 EN 17191:2021...
  • Seite 3 IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN. ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
  • Seite 4 max. 15 kg...
  • Seite 5 1 2 3 1 2 3 max. 15 kg 10 kg...
  • Seite 7 max. 15 kg...
  • Seite 8 47 cm...
  • Seite 10 TRANSAT PLIABLE EAZY RELAX ATTENTION AVERTISSEMENT FONCTION TRANSAT FONCTION SIÈGE max. 15 kg • Poids maximum de l’enfant en fonction siège : 15 kg (environ 3 ans). • NE PAS placer ce produit à proximité d’une • Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. fenêtre, car il peut servir de marchepied à l’enfant et entraîner sa chute par la fenêtre. • Ne jamais utiliser ce produit sur une surface en hauteur (par exemple, une table). • Tenir compte des risques engendrés par la présence de foyers ouverts ou autres • Toujours utiliser le système de retenue. sources de forte chaleur à proximité...
  • Seite 11 EAZY RELAX FOLDABLE BOUNCER WARNING CAUTION BOUNCER FUNCTION SEAT FUNCTION max. 15 kg • Maximum weight of child in seat function: 15 kg (about 3 years old). • DO NOT place this product near a window, • Never leave the child unattended. as it could be used as a step by a child, • Never use this product on an elevated causing them to fall out of the window. surface (e.g. a table). • Take account of risks caused by presence of open fires or other sources of high heat in the • Always use the restraint system. immediate vicinity of the product. • Stop using the product as soon as the • DO NOT place this product near a window child starts standing up.
  • Seite 12 OPVOUWBAAR WIPSTOELTJE EAZY RELAX WAARSCHUWING OPGEPAST GEBRUIK ALS WIPSTOELTJE GEBRUIK ALS STOELTJE max. 15 kg • Maximaal gewicht van het kind bij gebruik als stoeltje: 15 kg (circa 3 jaar). • PLAATS het product NIET in de nabijheid • Nooit uw kind zonder toezicht laten. van een raam daar het kindje het stoeltje • Gebruik dit product nooit op verhoogde als opstap kan gebruiken en uit het raam oppervlakken (bv een tafel). kan vallen. • Houd rekening met risico’s veroorzaakt • Altijd het veiligheidstuigje gebruiken. door kookplaten of overige hittebronnen in • Gebruik het product niet meer zodra het de directe nabijheid van het product.
  • Seite 13 • Sobald das Kind allein laufen kann und Babywiege oder Babytragetasche gelegt anfängt, sich zum Sitzen aufzurichten, kann werden. und MUSS der Sitz OHNE Gurtsystem • Das Produkt nicht verwenden, wenn verwendet werden. bestimmte Bestandteile beschädigt sind oder fehlen. • Nur die von BEABA genehmigten Zusatz- oder Ersatzteile verwenden. • Stets überprüfen, ob die Arretierungs- PFLEGEHINWEISE mechanismen korrekt eingerastet sind. • Den Zustand des Produkts vor Gebrauch • Die Kunststoffteile regelmäßig mit einem feuchten Tuch stets überprüfen. und einem neutralen Reinigungsmittel abwischen.
  • Seite 14 HAMACA PLEGABLE EAZY RELAX ADVERTENCIA ADVERTENCIA MODO HAMACA MODO ASIENTO max. 15 kg • Peso máximo del niño en modo asiento: 15 kg (aprox. 3 años). • NO colocar este producto cerca de una • No deje nunca al niño desatendido. ventana, ya que podría servir de escalón para el niño y provocar su caída por la • No utilice nunca este producto sobre su- ventana. perficies elevadas (como, por ejemplo, • Te n g a e n c u e n t a l o s r i e s g o s q u e...
  • Seite 15 SDRAIETTA PIEGHEVOLE EAZY RELAX ATTENZIONE AVVERTIMENTO FUNZIONE SDRAIETTA FUNZIONE SEGGIOLINO max. 15 kg • Peso massimo del bambino in funzione seggiolino: 15 kg (approssimativamente 3 anni di età). • Non lasciare mai il bambino incustodito. • NON collocare il prodotto in prossimità • Non utilizzare mai questo prodotto su su- di una finestra, poiché potrebbe essere perfici rialzate (per esempio un tavolo). utilizzato come piedistallo dal bambino, provocandone la caduta dalla stessa.
  • Seite 16 ESPREGUIÇADEIRA DOBRÁVEL EAZY RELAX AVISO ADVERTÊNCIA FUNÇÃO ESPREGUIÇADEIRA FUNÇÃO CADEIRA max. 15 kg • Peso máximo da criança em função da idade: 15 kg (cerca de 3 anos). • NÃO coloque este produto junto de uma • Nunca deixe o bebé sem vigilância. janela, pois pode servir de degrau para a • Nunca utilize este produto sobre superfí- criança e causar a sua queda pela janela. cies elevadas (por exemplo uma mesa). • Tenha em consideração os riscos criados • Utilize sempre o cinto de segurança. pela presença de lareiras abertas ou de outras fontes de calor intenso nas • Deixe de utilizar o produto quando a cri-...
  • Seite 17 SKŁADANY BUJACZEK EAZY RELAX OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE FUNKCJA BUJACZKA FUNKCJA FOTELIKA max. 15 kg • Maksymalna waga dziecka przy użyciu funkcji fotelika: 15 kg (ok. 3 lat). • Produktu NIE WOLNO umieszczać w • Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki. pobliżu okna, ponieważ mógłby on • Nigdy nie używać tego produktu na powi- posłużyć dziecku jako stopień, powodując erzchniach podwyższonych (np. na stole). ryzyko wypadnięcia przez okno. • Zawsze u żywać p asów z abezpieczających.
  • Seite 18 СКЛАДНОЙ ЛЕЖАК EAZY RELAX ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФУНКЦИЯ ЛЕЖАКА ФУНКЦИЯ СИДЕНЬЯ max. 15 kg • Максимальный вес ребенка в  случае использования в  качестве сиденья: 15 кг (около 3 лет). • Никогда не оставляйте ребенка без • НЕ ставьте это изделие рядом с окном, присмотра. так как оно может послужить ребенку • Никогда не используйте это изделие на подножкой и привести к его падению из возвышенной поверхности (например, на окна. столе). • О б р а т и т е в н и м а н и е н а р и с к и , • Всегда используйте удерживающее...
  • Seite 19 SKLÁDACÍ LEHÁTKO EAZY RELAX POZOR VAROVÁNÍ FUNKCE LEHÁTKA FUNKCE SEDAČKY max. 15 kg • Maximální hmotnost dítěte v závislosti na sedačce: 15 kg (cca 3 roky). • NEUMISŤUJTE tento výrobek do blízkosti • Nikdy nenechávejte děti bez dozoru. okna, protože by ho dítě mohlo použít jako • Nikdy nepoužívejte tento výrobek na odrazový můstek a vypadnout z okna. vyvýšeném povrchu (např. na stole). • Zohledněte rizika vyplývající z přítomnosti • Vždy používejte zádržný systém. otevřeného ohně nebo jiných zdrojů tepla v bezprostřední blízkosti výrobku. • Přestaňte výrobek používat, jakmile se dítě začne stavět. • NEUMISŤUJTE tento výrobek do blízkosti okna, kde by se dítě mohlo uškrtit na šňůrách • K  přepravě výrobku nikdy nepoužívejte od žaluzií nebo závěsů.
  • Seite 20 折叠摇摇椅 EAZY RELAX 请注意 警告 摇摇椅功能 座椅功能 max. 15 kg • 座 椅 功 能 下 可 承 载 的 儿 童 的 最 大 体 重 : 15千克(约3岁)。 • 切勿将本品放在靠窗的地方,因为它可能 • 请勿将儿童留在无人监管的环境中。 被孩子用作踏板,导致其从窗户摔出去。 • 绝不在较高的平面上(例如桌子上)使用 • 注意靠近本品的明火或其他高温热源可能 本品。 造成的风险。 • 始终使用约束系统。 • 切勿将本品放在靠窗的地方,因为遮帘或 窗帘的绳索可能会勒死孩子 • 一旦孩子开始独立站起时,请停止使用本 品。...
  • Seite 21 EAZY RELAX 疊搖搖椅 請注意 警告 搖搖椅功能 座椅功能 max. 15 kg • 座椅功能下可承載的兒童的最大體重: 15公斤(約三歲)。 • 切勿將本品放在靠窗的地方,因為其可能 • 請勿將兒童留在無人監管的環境中。 被孩子用作踏板,導致其從窗戶摔出去。 • 切勿在較高的平面上(例如桌子上)使用 • 注意靠近本品的明火或其他高溫熱源可能 本品。 造成的風險。 • 始終使用約束系統。 • 切勿將本品放在靠窗的地方,因為遮簾或 窗簾的繩索可能會勒死孩子 • 一旦孩子開始獨立站起時,務必停止使用 本品。 • 最好暫時不使用搖搖椅功能,等到孩子長 大到可以獨立行走的年紀時再使用(以避 • 請勿使用玩具架來運送本品。 免摔倒的危險)。 • 有兒童在安撫躺椅上時,切勿移動或抬起 • 當孩子能夠獨立行走和坐下時,可以且 安撫躺椅。 必須在不扣上安全帶的情況下使用座椅功 • 切勿把兒童留在本安撫躺椅中睡覺。本安 能。 撫躺椅不能替代搖籃或嬰兒小床。當兒童 睡著時,最好將其放入適合的搖籃或嬰兒 小床中。 • 如果某些部件已被打碎或缺失,請勿使用 本安撫躺椅。 • 切勿使用未獲得BEABA公司認可的配件...
  • Seite 22 EAZY RELAX max. 15 kg 15 : • • • • • • 22 22...
  • Seite 24 BÉABA 37 rue de Liège 75008 Paris – FRANCE www.beaba.com For Asia Imported by: BEABA ASIA LTD Rm 902-3 9/F Shun Kwon Commercial Building 8 Des Voeux Road West Sheung Wan Hong Kong contactasia@beaba.com www.beaba.com.hk MADE IN CHINA...