Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMH5 FM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SMH5 FM
Bluetooth
®
Stereo Headset mit
FM Radio und Sprechanlage für
Motorradfahrer
Benutzerhandbuch
www.SenaBluetooth.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sena SMH5 FM

  • Seite 1 SMH5 FM Bluetooth ® Stereo Headset mit FM Radio und Sprechanlage für Motorradfahrer Benutzerhandbuch www.SenaBluetooth.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • FCC Erklärung zur Vorschrifteneinhaltung .................31 8. VERBINDUNG MIT ANDEREN SMH5-FM HEADSETS FÜR SPRECHANLAGENKONVERSATIO ..14 • FCC RF Erklärung zur Ausgesetztsein ..................32 9. VERBINDUNG MIT ANDEREN SENA HEADSET MODELLEN FÜR • FCC Warnung ..........................32 SPRECHANLAGENKONVERSATION ................15 • CE Konformitätserklärung ......................32 •...
  • Seite 3: Einführun

    • Bluetooth Freihand für Bluetooth Mobiltelefone • Bluetooth Stereo Headset für Bluetooth Stereogeräte sowie MP3 Spielern Danke, dass Sie sich für das Sena SMH5-FM, Bluetooth Stereo • Bluetooth Stereo Headset für Bluetooth GPS Navigationsgeräten Headset und Sprechanlage für Roller und Motorräder entschieden •...
  • Seite 4: Contenu Du Pack

    SMH5-FM 2. CONTENU DU PACK • Cliphalterung • Lieferumfang • Helmlautsprecher • Mikrofon •Lade-LED - Basis-Set ∙ Montierbares Schwanenhalsmikrofon ∙ Klettverschluss für Schwanenhalsmikrofon Jog Dial Headset haupteinheit ∙ Montierbare Halterung für Schwanenhalsmikrofon DC Power Charging & Firmware Upgrade Port ∙ Klettverschluss für Schwanenhalsmikrofon ∙...
  • Seite 5: Installation Des Smh5-Fm An Ihrem Helm

    SMH5-FM - Vollvisierhelm-Set 3. INSTALLATION DES SMH5-FM AN IHREM HELM • Verkabeltes Mikrofon • Klettverschluß für Kabelgebundene Mikrofon 1. Schieben Sie die Rückwand der Klemmeinheit zwischen die Innenpolsterung und die Außenhaut des Helmes. • USB Ladekabel Aufstecken • Selbstklebender Befestigungsadapter •...
  • Seite 6 Führen Sie die Haupteinheit in die Klemmeinheit, bis Sie ein Einrasten spüren, was die sichere Anbringung bedeutet. Hinweis: Sena empfiehlt, die Klemmeinheit anstatt der selbstklebenden Platte 3. Wenn Sie Probleme bei der Montage der Haupteinheit in zu montieren. Obwohl die selbstklebende Befestigungsplatte Ihrer die Klemmeinheit haben, können Sie die selbstklebende...
  • Seite 7 SMH5-FM Bei einem verkabelten Mikrofon des ‚Vollvisierhelm-Sets‘ befestigen Sie bitte die Klettverschlusspolster für das verkabelte Mikrofon an der Innenseite des Kieferschutzes des Vollvisierhelms. Platzieren Sie das verkabelte Mikrofon auf dem Klettverschlusspolster und befestigen Sie es an der Verbindung zum Lautsprecherkabel. 5.
  • Seite 8: Ein-Und Ausschalten Und Aufladung

    SMH5-FM 7. Um die Haupteinheit des Headsets von der Klemmeinheit 4. EIN-UND AUSSCHALTEN UND AUFLADUNG zu entfernen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie zuerst die Sprechkabelverbindung von der Haupteinheit entfernen. Dann nehmen Sie die Haupteinheit von der Klemmeinheit ab. Um das Headset ein-und auszuschalten, müssen Sie keine Knöpfe drücken oder halten.
  • Seite 9: Warnung Bei Schwacher Batterie

    Pieptöne hören sowie den Hinweis "Low battery" (Schwache Ihnen den Batteriezustand mitteilt. Wenn Sie die Knöpfe loslassen, Batterie). sobald das Headset eingeschaltet wird, werden Sie den Hinweis nicht hören. *bitte nehmen Sie mit Sena bezüglich der anerkannten Behörden Kontakt auf.
  • Seite 10: Das Smh5-Fm Mit Den Bluetooth Geräten Verbinde

    SMH5-FM 2. Suche nach Buetooth Geräten auf Ihrem Mobiltelefon. Wählen Sie 6. DAS SMH5-FM MIT DEN BLUETOOTH das Sena SMH5-FM auf der Liste der Geräte auf Ihrem Mobiltelefon aus. GERÄTEN VERBINDE 3. Geben Sie 0000 als PIN ein. Einige Mobiltelefone werden nicht nach der PIN fragen.
  • Seite 11: Bluetooth Stereo Geräteverbindung (Pairing)

    SMH5-FM 6.3 Koppeln mit einem GPS-Navigationsgerät 4. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono móvil. Seleccione Sena SMH5-FM en la lista de dispositivos detectados en el teléfono móvil. Sie können die Sprachansagen eines Bluetooth GPS Navi Gerätes 5. Introduzca 0000 para el PIN. Es posible que algunos teléfonos hören.
  • Seite 12 SMH5-FM 6.3.2 Emparejamiento de GPS como teléfono móvil 3. Suchen Sie nach Bluetooth Geräten auf dem Navi. Wählen Sie das SMH5-FM aus der Geräteliste auf dem Navi aus. Si el GPS no solo se usa para las instrucciones de voz giro por giro y 4.
  • Seite 13: Verbindung Mit Ausgewählten Profilen: A2Dp Stereo Oder Freihan

    FILEN: A2DP STEREO ODER FREIHAN selective pairing" (Medienverbindungsauswahl). 3. Suchen Sie nach Bluetooth Geräten auf Ihrem Smartphone. Wählen Sie das Sena SMH5-FM auf der Geräteliste auf Ihrem Wenn Sie ein MP3 Stereomusiktelefon wie ein Smartphone besitzen, Mobiltelefon aus. müssen Sie unter Umständen das SMH5-FM für A2DP Stereomusik 4.
  • Seite 14: Verbindung Mit Anderen Smh5-Fm Headsets Für Sprechanlagenkonversatio

    SMH5-FM 8. VERBINDUNG MIT ANDEREN SMH5-FM HEADSETS FÜR SPRECHANLAGENKONVERSATIO Das SMH5-FM kann mit bis zu drei andern Headsets für eine Bluetooth Sprechanlagenkonversation verbunden werden. 1. Schalten Sie die zwei Headsets (A und B) ein, die Sie miteinander Verbindung von A & B verbinden möchten.
  • Seite 15: Verbindung Mit Anderen Sena Headset Modellen Für Sprechanlagenkonversation

    5. Wenn Sie die Konfiguration sofort verlassen möchten, drehen Sie den Drehknopf, bis Sie die Sprachansage "Konfiguration Das SMH5-FM kann mit allen anderen Sena Headset Modellen wie verlassen" hören, und drücken Sie danach die Telefontaste. dem SMH10 und dem SPH10 für Sprechanlagenkonversationen verbunden werden.
  • Seite 16: Kurzwahl Zuweisen

    Ausführen Telefontaste drücken 2. Sie können auf Ihrem PC Telefonnummern zu Kurzwahlnummern zuweisen. Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Sena Bluetooth unter www. 1. Um eine Telefonnummer als Kurzwahl zuzuweisen, drehen Sie den SenaBluetooth.com. Drehknopf, bis Sie die Sprachansage "Kurzwahl" hören.
  • Seite 17: Aktivieren/Deaktivieren Von Rds-Af

    SMH5-FM 10.2 Aktivieren/Deaktivieren von RDS-AF 10.3 Gesprächannahme über Sprachbefehl aktivieren/ deaktivieren RDS AF ermöglicht einem Empfänger, sich auf eine andere Frequenz abzustimmen, sofern der gleiche Sender eine zusätzliche Frequenz Sprachansage "VOX-Telefon" anbietet. In RDS AF wird sich der Empfänger auf die zweite Frequenz Werkseinstellung Aktivieren abstimmen, wenn das erste Signal zu schwach wird.
  • Seite 18: Aktivierung/Deaktivierung Der Sprachansagen

    SMH5-FM 10.4 Aktivierung/Deaktivierung der Sprachansagen 10.6 Sprachkonfigurationsmenü verlassen Sprachansage Sprachansage "Sprachansage" "Konfiguration verlassen" Werkseinstellung Aktivieren Werkseinstellung Nicht verfügbar Aktivieren Telefontaste drücken Aktivieren Telefontaste drücken Deaktivieren Drehknopf drücken Um das Sprachkonfigurationsmenü zu verlassen und zurück zum Sie können die Sprachansagen in den Konfigurationseinstellungen Stand-by-Modus zu gelangen, drehen Sie den Drehknopf, bis Sie deaktivieren, die folgenden Sprachansagen bleiben jedoch immer aktiv: die Sprachansage "Konfiguration verlassen"...
  • Seite 19: Usare Smh5-Fm

    SMH5-FM 3. Um den Anruf zu beenden, tippen Sie auf den Drehknopf oder die 11. USARE SMH5-FM Telefontaste, oder warten Sie ab, bis die angerufene Person den Anruf beendet. 4. Um den Anruf abzulehnen, drücken Sie den Drehknopf für 2 11.1 Lautstärkenregelung Sekunden, bis Sie einen Piepston hören, während das Telefon Sie können die Lautstärke durch Rotation des Drehknopfes anpassen.
  • Seite 20: Kurzwahl Verwenden

    SMH5-FM 3. Tippen Sie auf die Telefontaste oder den Drehknopf, um eine der Hinweis: folgenden Optionen aus dem Sprachmenü zu wählen: 1. Wenn Sie eine Mehrpunkt Handy Verbindung nutzen und es kommt während eines Gesprächs mit dem ersten Handy auf dem zweiten Handy (1) Letzte Nummer wiederwählen (4) Kurzwahl 3 ein Anruf herein, können Sie auch diesen zweiten Anruf empfangen.
  • Seite 21: Sprechanlagenkonversation

    SMH5-FM 2. Um eine Sprechanlagenkonversation zu beenden, drücken Sie Tippen Sie die Telefontaste oder tippen Sie auf den Antwort Drehknopf oder sagen Sie z..B. "Hallo". einmal auf den Drehknopf. Jede Sprechanlagenverbindung mit einem Sprechanlagen-Freund wird durch einfaches Drücken Tippen Sie auf die Telefontaste oder drücken Sie lang auf Beenden den Drehknopf beendet.
  • Seite 22: Sprechanlage Gegen Mobiltelefonanruf

    SMH5-FM 11.5 Sprechanlage gegen Mobiltelefonanruf Im Gegensatz zu anderen Motorrad Bluetooth Headsets wird der Nutzer nicht aus der Sprechanlagenkonversation geworfen, wenn 1. Wenn Sie einen eingehenden Mobiltelefonanruf während einer ein Mobilanruf eingeht. Sprechanlagenkonversation erhalten, hören Sie einen Klingelton. 2. Wenn Sie einen eingehenden Sprechanlagenanruf während einem Sie können dann wählen zwischen 1) den Mobiltelefonanruf Mobiltelefonat erhalten, hören Sie 4 hohe Piepstöne, die Sie auf beantworten und die Sprechanlagenkonversation stoppen oder...
  • Seite 23: Wiederverbindung Der Sprechanlagenkonversation

    SMH5-FM 11.7 Wiederverbindung der Sprechanlagenkonversation 11.8.2 Voreingestellte Sender Während Sie UKW Radio hören, können Sie voreingestellte Sender Wenn der Sprechanlagen-Freund während einer Sprechanlagenkonversation hören. Drücken Sie einmal auf die Telefontaste, um aufwärts zu ihrem außerhalb der Reichweite ist, hören Sie unter Umständen statische Geräusche nächsten gespeicherten Sender zu gelangen.
  • Seite 24 Verbinden Sie das SMH5-FM mit Ihrem Computer und öffnen vorherige Sendereinstellungen überschreiben. Sie den Sena Gerätemanager. Er erlaubt Ihnen, bis zu 10 voreingestellte 6. Um die Scanfunktion anzuhalten, drücken Sie zweimal auf die UKW-Senderfrequenzen im SMH5-UKW-Einstellungsmenü zu speichern.
  • Seite 25: Stereomusik

    SMH5-FM 11.9 Stereomusik - Um Musik zu spielen oder zu stoppen, drücken und halten Sie den Drehknopf für 1 Sekunde, bis Sie einen Doppelpiepton hören. Sie können durch kabelloses Bluetooth Stereomusik hören. Das Bluetooth Audiogerät muss mit dem SMH5-FM wie im 6.2 Kapitel unter Bluetooth Stereo Geräteverbindungs-Anweisungen beschrieben, verbunden werden.
  • Seite 26: Funktionspriorität

    Sie Musik teilen, wird die Funktion auf Pause gesetzt. 3. Wenn Sie Musik teilen möchten, müssen Sie überprüfen, ob beide Headsets auf die Firmware aktualisiert wurden, die das Teilen von Musik unterstützt, und die EDR-Einstellung in der Sena Device Manager-Software aktivieren.
  • Seite 27: Zurücksetzen Auf Die Werkseitigen Standardeinstellungen

    SMH5-FM 11.12 Zurücksetzen auf die werkseitigen 11.13 Reset bei Fehlfunktion Standardeinstellungen Falls das SMH5-FM nicht problemlos funktioniert oder ein Fehlerstatus 1. Um das SMH5-FM auf die werkseitigen Standardeinstellungen auftritt, können Sie das Gerät mithilfe des Rückstellknopfes an der zurückzusetzen, drücken und halten Sie die Telefontaste für 12 Rückseite des Headsets wiederherstellen.
  • Seite 28: Firmenupgrade

    12. FIRMENUPGRADE 13. SCHNELLREFERENZ FÜR DEN BETRIEB Das SMH5-FM unterstützt die Firmenupgradefunktion. Bitte beachten Bedienng Knopf Beschreibung Piepton Sie die Sena Bluetooth Website auf www.SenaBluetooth.com um Aufsteigende Einschalten Telefontaste und Drehknopf 1 Sekunden Solides Blau Pieptone die neuesten Softwaredownloads zu erhalten.
  • Seite 29 SMH5-FM Bedienng Knopf Beschreibung Piepton Bedienng Knopf Beschreibung Piepton Abwechselnd Hoher Jog Dial 12 Sekunden Solides Blau Telefonverbindung Telefontaste 5 Sekunden blau und rot Multiple Pieptone Doppelton aufleuchtend UKW Radio RDS AF Einstellungen Drehen Sie den Drehknopf, bis Sie die Sprachansage "RDS AF Einstellungen" hören Jog Dial 5 Sekunden Rot leuchtend...
  • Seite 30: Akku Informationen

    Male aufgeladen und entladen werden. Laden Sie den Akku nur mit Umgebungen und bewahren Sie es dort nicht auf. Die beweglichen Ladegeräten welche von Sena für dieses Gerät zugelassen sind. Die und elektronischen Bauteile könnten beschädigt werden. Benutzung eines nicht genehmigten Ladegeräts kann ein Risiko durch 2.
  • Seite 31: Entsorgung

    SMH5-FM ENTSORGUNG ZULASSUNGEN UND SICHERHEITS-ZERTIFIKATE Das Entsorgungssymbol auf dem Produkt, den FCC Erklärung zur Vorschrifteneinhaltung Handbüchern oder der Verpackung weist darauf hin, Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC (Federal Communications dass dieses Produkt wie alle anderen elektrischen Comission– Amerikanische Bundeskommission zur Regelung der und elektronischen Produkte sowie Akkus und Kommunikationswege) Regelungen.
  • Seite 32: Fcc Rf Erklärung Zur Ausgesetztsein

    Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind Eigentum der Bluetooth ® SIG, Inc., und jegliche erwendung dieser Marken durch Sena sind FCC Warnung lizenziert. Andere Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum Jede Änderungen oder Modifikationen an der Ausrüstung welche der jeweiligen Hersteller.
  • Seite 33: Verzicht Und Grundsätzliche Freistellung

    Tatsache, dass Sie es nicht für eine vollumfängliche Rückerstattung Die Benutzung eines Kommunikationsgeräts während einer Fahrt zurückgeben (siehe unten) stellen Sie hiermit Sena unwiderruflich mit dem Motorrad, Motorroller/Scooter, Moped, ATV, Quad-Bike oder von jeglicher Haftung, jeglichen Verlusten, Ansprüchen und Auslagen anderen Fahrzeugen oder Ausrüstungen, unabhängig davon, ob...
  • Seite 34 Gerät durch den Erstkäufer oder einen Dritten benutzt wird. Art und Weise zu tun, einschränken könnten. Sie bestätigen, dass Sena teilt Ihnen hiermit mit, dass die Benutzug dieses Geräts ein Sie mindestens achtzehn (18) Jahre alt sind und dass Sie bezüglich Verstoss gegen Gemeinde-, Bundes-, Landes- oder Nationales Recht der Risiken, die mit der Benutzung des Geräts zusammenhängen...
  • Seite 35: Begrenzte Gewährleistung Von 2 Jahre

    Rechte aufgegeben haben, indem Sie das Gerät aufgrund begrenzter Gewährleistung kann durch Lieferung des nicht für einen volle Rückerstattung zurückgegeben haben (siehe Produkts an Sena oder den internationalen Verteiler, durch den es Rückerstattungsoption unten). erworben wurde, sowie Bereitstellung des Kaufnachweises oder Empfangsdatums erhalten werden.
  • Seite 36: Rückgabe Gegen Vollständige Rückzahlung

    Rückgabe gegen vollständige Rückzahlung WENN SIE DIE OBEN GENANNTEN BEDINGUNGEN NICHT ANNEHMEN UND NICHT DAMIT ÜBEREINSTIMMEN WOLLEN, KÖNNEN SIE DIESES GERÄT AN SENA GEGEN EINE VOLLSTÄNDIGE RÜCKERSTATTUNG UNTER DER VORAUSSETZUNG ZURÜCKSENDEN, DASS SIE DIES BIS SPÄTESTENS 14 ARBEITSTAGE NACH DEM...
  • Seite 37: Warnung

    SMH5-FM WARNUNG Sena teilt mit, dass die Benutzung dieses Geräts im öffentlichen Verkehr möglicherweise nicht durch das Gesetz gestattet ist. Bitte überprüfen Sie Ihre kommunalen Gesetze und benutzen Sie dieses Gerät nur ausserhalb des öffentlichen Verkehrs, wie z.B. auf Privatgrundstücken oder geschlossenen Bezirken. Wenn Ihre...
  • Seite 38 1.3.0 www.SenaBluetooth.com Benutzerhandbuch für Firmware v1.3...

Inhaltsverzeichnis