Herunterladen Diese Seite drucken
Geberit AQUACLEAN MERA Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AQUACLEAN MERA:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GEBERIT
AQUACLEAN
INSTALL
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
PER
KNOW
W
HO
r:)
INSTALLED
MERA
DE MONTAGE
IL MONTAGGIO
UGEBERIT
AL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Geberit AQUACLEAN MERA

  • Seite 1 UGEBERIT GEBERIT AQUACLEAN MERA INSTALL MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI IL MONTAGGIO KNOW INSTALLED...
  • Seite 2 GEVAAR Elektrisch schok Ondeskundige installatie kan ernstig letsel of de dood tot gevolg hebbem Het apparaat mag alleen aan stopcon- tacten of vaste aansluitingen met ran- daarding warden gebruikt. 'GEBERIT 970,05.aoo.04011...
  • Seite 3 147.03%.m1 147.033xx.1 BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 4 'GEBERIT...
  • Seite 5 {'010'ooeso'0d6 æoz•eoo 91 ø...
  • Seite 6 ø 18 mm 'GEBERIT...
  • Seite 7 Sigma Omega/Kappa 82cm/98cm Omega PEX Geberit Monolith BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 8 Sigma 'GEBERIT...
  • Seite 9 Omega/Kappa 82cm/98cm P 12 BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 10 Omega PEX P 12 240.921.00.1 'GEBERIT...
  • Seite 11 Geberit Monolith BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 12 X +42 'GEBERIT...
  • Seite 13 BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 14 'GEBERIT...
  • Seite 15 BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 16 10 s 'GEBERIT...
  • Seite 17 BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 18 Installation Manual 966.725 Installation Manual 966.726 'GEBERIT...
  • Seite 19 {'010'OOBGC'OZ6...
  • Seite 20 GEBERIT oa-2022 970.058.
  • Seite 21 10m- BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 22 'GEBERIT...
  • Seite 23 .g,T 20 BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 24 T 20 'GEBERIT...
  • Seite 25 Deutsch English... Frangais Italiano Nederlands BGEBERIT 03-2CQ2...
  • Seite 26 Designabdeckung aufklappen, Ausführung Comfort: Das Gerät initiali- sert sich nach dem Einschalten. Die Sta- tug-LED am seitlichen Bedienfeld blinkt blau- Nach ungefähr 2 Minuten Aufheiz- zeit ist der Warmwasserspeicher betriebsbereit, Ausführung Classic: Das Gerät initialisiert sich nach Einschalten- 'GEBERIT...
  • Seite 27 Fernbedienung in Betrieb nehmen Designabdeckung schliessen. Werden mehrere Geräte gleichen Typs in unmittelbarer Nähe (z. B. im Hotelbereich) installiert. muss die Fernbedienung zuge- wiesen werden. Siehe „Fernbedienung neu zuweisent Seite 28. Voraussetzung Funktionsprüfung des Geräts wurde erfolgreich durchgeführtu Batteriefach öffnen und Batterie eingetzen.
  • Seite 28 Hauptmenü [Grundeinstellungenl eingeschaltet. Alle Steckverbindungen Sind korrekt ange- schlossen, Den WC-Sitz für mehr als 10 Sekunden 0000 belasten. Anschliessend entlasten. Ergebnis Das Dusch-WC lässt sich mit der Fernbedie- nung steuern. Ergebnis Nach cav 5 Sekunden löst eine Spülung aus- 'GEBERIT...
  • Seite 29 Duschfunktionen prüfen Nach einem vollständtgen Duschzyklus benötigt das Gerät etwa 2 Minutem um den Für die nachfolgenden Prüfschritte muss der Warmwaserspeicher wieder auf Dusch- WC-Sitz beschwert werden, um einen wassertemperatur zu bringen. In dieser Zeit Benutzer zu simulieren. Dabei leuchtet die steht warmes Wasser nur über die hintere...
  • Seite 30 WC-Sitz beschwert werden, um einen Benutzer zu simulieren. Dabei leuchtet die LED am seitlichen Bedienfeld blau. 0000 0000 Voraussetzung Die Fernbedienung ist mit dem Gerät verbun- Während des Duschzyklus lässt sich die den. Duschstrahlstärke verändern. Der Spritzschutz ist installiert. 'GEBERIT...
  • Seite 31 Pfeiltasten und <rechts> prüfen. Taste <Föhn> prüfen. 0000 0000 Während des Ouschzyklus lässt sich die Der Föhnarm fährt aus€ Die Warmluft- Duscharmposition verändern_ trocknung startet. Tästenkombination Einschalten Tasten prüfen. Oszillierdusche prüfen. 0000 Durch gleichzeitiges DrüCken der Pfeil- tasten <links> und erechts> lässt sich die Oszillierbewegung während des Dugch- vorgangs aus- und einschalten.
  • Seite 32 Frontverkleidung demontierem Die Geruchsabsaugung startet hörbar. Taste 1—4prÜfen. Prüfun- gen wie folgt durchführen: Duschvorgang starten. Duscharmposition verstellen. Benut- zerprofiltaste drückem 3— Der Duscharm fährt wieder in die Posi- tion der Werkseinstellung zurück, Allen Tasten ist ein Benutzerprofil hinter- legt- 'GEBERIT...
  • Seite 33 Schutztemperaturbegrenzer des Warmwas• Frontverkleidung montieren. serspeichers zurücksetzen. Duschvorgang auslösen. Das Gerät initialisiert sich nach Ein- schalten. Die Status-LED am seitlichen Bedienfeld blinkt blau, Sollte die Status-LED rot blinken: • Gerät ausschalten, 30 Sekunden warten und Gerät wieder einschaltenv Blinkt dic Status-LED nach den Massnah- men weiterhin rot, Kundendienst kontaktie-...
  • Seite 34 Der WC-Deckel öffnet sich vollständig, Ein erneutes Drücken der Taste schliesst Der WC-Sitz fühlt sich deutlich gleich- den WC-Deckel, mässig erwärmt an, Status Warmwasserspeicher am seitlichen Bedienfeld prüfen. Beim Betreten des Erfassungsbereichs leuchtet die LED auf. Beim Verlassen des Erfassungsbereichs erlischt die LED, 'GEBERIT...
  • Seite 35 Menüstruktur. Orientierurosl. Faroe Voraussetzung weiss — Funktionsprüfung des Geräts wurde erfolgreich durchgeführt. Falls Geberit Monolith Plus installiert iSti gleiche Farbe wählen. — Funktionsprüfung der Fernbedenung wurde erfolgreich durchgeführt. Menu [Orientierungsl, Stärke] autrufem Hél- Hauptmenü [Grundeinstellungenj über Pfeil- li keit einstellen.
  • Seite 36 Wasserhärte ein- stellen, Wasserhårte hart s 15 15-25 8=14 11-18 mittel hart Stufe auf (hart] einstellen, wenn die lokale Gerät reinigen. Wasserhärte unbekannt ist. WC-Sitz und WC-Deckel schliessen- Ergebnis Das Gerät ist betriebsbereit und kann Kun- den übergeben werden. 'GEBERIT...
  • Seite 37 Das Gerät übergeben operation Manual Bedienungsanleitung Geberit AquaClean Spritzschutz Geberit AquaClean Entkalkungsmittel Geberit AquaClean Reinigungsset Fembedienung Wandhalterung Fernbedienung Voraussetzung Endkundenunterlagen und Lieferumfang vollständig übergeben- Die Erstinbetriebnahme wurde erfolgreich durch- geführt. Gemeinsam mit dem Kunden die Garantie- Alle Komponenten sind tunktionstähig und unbe- karte austüllen, Seriennummernaufkleber...
  • Seite 38 The device initialises after switching on. The status LED on the lateral control panel flashes blue, After approx. 2 minutes of warm-up time, the storage water heater is ready for operation. Classic model: The device initialises after switching on. 'GEBERIT...
  • Seite 39 Putting the remote control into Close design cover. operation If several devices of the same type are installed in immediate proximity (e.g. in hotels), remote control must be assigned. —iSee "Re-assigning the remote control", page 40. Prerequisite Function test of the device was performed successfully.
  • Seite 40 All plug connections are connected correctly. Apply a load to the WC seat for more than 10seconds, Then remove the load. 0000 Result The shower toilet can be controlled by remote control- Result A flush iS actuated after around 5seconds. 'GEBERIT...
  • Seite 41 Testing the spray functions After a complete shower cycle, the device will require around 2 minutes to bring the For the following test steps, weight must be storage water heater back to shower water applied to the WC seat to simulate a user. temperature.
  • Seite 42 The LED on the lateral control panel lights up blue during this. 0000 0000 Prerequisite The remote control is paired with the device- -e The spray shield has been installed. During a shower cycle, the spray intensity can be altered. 'GEBERIT...
  • Seite 43 Test the arrow keys. Test the <Dryer> button. 0000 0000 During a shower cycle, the spray arm 9/ The dryer arm extends. Warm air drying position can be changed. begins, Test the button combination tor switching on Test buttons. the oscillating spray, 0000 The oscillating motion can be switched on and off by pressing the <left>...
  • Seite 44 Test the <User profile> 1—4button, Perform tests as follows: start the shower procedure. Adjust the spray arm position. Press the user profile button. The spray arm moves back to the factory setting position, All buttons are assigned a user profile, 'GEBERIT...
  • Seite 45 Reset the thermal cut-out of the storage Mount front cladding. water heater- Activate the shower procedure. The device initialises after switching on, The status LED on the lateral control panel flashes blue. If the status LED flashes red: • Switch off device, wait 30 seconds and then switch device back...
  • Seite 46 WC lid. noticeably warm to the touch. Test storage water heater status at the lateral control panel, The LED lights up when you enter the detection range, The LED switches off when you leave the detection range. 'GEBERIT...
  • Seite 47 The function test Ofthe device was performed successfully. Orient. light colour — Function test of the remote control white performed successfully. If Geberit Monolith Plus is installed, select Launch [Basic settings) main menu via the the same colour. arrow < Basic settings >...
  • Seite 48 > 18 handed over to the customer Set to [hardl if you do not know the local water hardness. Launch the Basic settin s) menu. < Basiesettings > Result The settings are saved. The device is installed correctly. 'GEBERIT...
  • Seite 49 — Initial commissioning was performed successfully- Fill in the warranty card together with the All components are operable and undamaged. customer' attach the serial number sticker and send it to Geberit. Attach a second serial number sticker to the last page of the user manual so that it is...
  • Seite 50 Modéle Comfort : Liappareil s'initialise apres avoir été allumé. La LED d'état de la commande fixe latérale clignote en bleu- Aprés environ 2 minutes de pré- chauffage, le chauffe-eau est prét étre utilisé. Modéle Classic Cappareil Sinitialise apres avoir été allumé, 'GEBERIT...
  • Seite 51 Mettre en service Fermer le recouvrement design. télécommande Si plusieurs appareils du méme type sont installés ä proximité run de Ifautre (p, ex. dans le domaine hötelier), la télécommande de chaque appareil doit lui étre assignée. -i Voir Jumeler la télécommande »...
  • Seite 52 IRéglages de base). — Toutes les connexions sont correctement bran- chées. Lester l'abattant WC pendant plus de 10 se- condes. Puis relächer. Résultat La télécommande permet de commander le WC lavant. Résultat Un ringage se déclenche aprés env. 5 se- condes. 'GEBERIT...
  • Seite 53 Contröler les fonctions douchette Apres un cycle complet de fonctionnement de la douchette, le chauffe-eau de l'appareil Pour lbs étapes de vérification suivantes, il a besoin d'environ 2 minutes pour chauffer convient de lester la lunette d'abattant reau la température requise.
  • Seite 54 La LED d'état de la commande fixe la- térale est allumée en bleu. Condition requise La télécommande est reliée rappareil, Cintensité du jet de la douchette peut Le cache de protection anti-éclaboussures étrc modifiée pendant le cycle de fonc- installé. tionnement de la douchette. 'GEBERIT...
  • Seite 55 Vérifier les touches fléchées <gauche> et Vérifier la touche <Douchette dame>. 0000 La position du bras de la douchette peut Cappareil effectue un cycle de fonction- étre modifiée pendant le cycle de fonc- nement de la douchette. Appuver de nou- tionnement de la douchette.
  • Seite 56 0000 0000 Le bras de la douchette se replace dans la position du réglage d'usine. Chaque touche est associée un profil Vérifier la touche <Aspiration des odeurs>. utilisateur. Vaspiration des odeurs se met en marche de maniére audiblen 'GEBERIT...
  • Seite 57 Réinitialiser le chauffeeeau Réinitialiser le coupe-circuit thermique du chauffe-eau, Le coupe-circuit thermique se déclenche dés que la température de stockage ou de transport dépasse 45 0C. Condition requise La LED d'état de la commande fixe latérale cli- gnote en rouge, Démonter l'habillage frontal.
  • Seite 58 • Eteindre l'appareil, attendre 30secondes, puis le rallumer. Si la LED d'état continue å cligncter en Lorsqu•une personne entre dans Ia zone rouge, contacter le service apres-vente. de détection, la LED s'allume, Lorsque Ia personne quitte Ia zone de détection, la LED Séteint, 'GEBERIT...
  • Seite 59 Vérifier la fonction d'ouverture Modifier les réglages couvercle WC de la base conformément télécommande souhaits clients Le systéme d' ouverture du couvercle WC peut étre activé å raide de Ia touche <Douchette> de la télé- Modéle Comfort commande. Les réglages de base sont effectués å l'äide Appuyer sur la touche pour ac- tiver Ie systéme d'ouverture du couvercle...
  • Seite 60 Couleur lumiére orient. des menus. blanc Condition requise Si Geberit Monolith Plus est installé, choisir — Le test de fonctionnement de rappareil a été et- Ia meme couleur. fectué avec succés. — La vérification de la télécommande...
  • Seite 61 Mise en service Sélectionner le menu (Dureté de [eau]. Ré- gler le degré de dureté en fonction de la du- reté de reau locale. Mise en service de l'appareil Oureté de reau dure Condition requise — Les tests de fonctionnement å...
  • Seite 62 Remise de l'appareil au client operation Manual Mode d'emploi Cache de protection anti-éclaboussures Geberit AquaClean Détartrant Geberit AquaClean Kit de nettoyage Geberjt AquaClean Télécommande Support mural pour télécommande Condition requise Remettre lintégralité des documents desti- nés au client final ainsi que le contenu de la La premiére mise en service a été...
  • Seite 63 Test di funzione Accendere l'apparecchio. Accensione dell'apparecchio Prerequisito La spina elettrica inserita, L'apparecchio montato e collegato- L'alimentazione dell'acqua nella valvola a sfera é aperta. Le coperture-Design laterali sono montate. La copertura-Design inferiore é montata. — II paraspruzzi montato La copertura-öesign superiore montata.
  • Seite 64 Risultato tattare il servizio ClientL II display visualizza (Pairing 0k] per 10 secondi. Se il messaggio [Pairing Okl non compare, assegnare di nuovo il telecomando, Vedere "Ripetere I'assegnazione del tele- comando", pagina 65- 'GEBERIT 970,05.aoo.04011...
  • Seite 65 Ripetere l'assegnazione Verifica dell'azionamento telecomando automatico del risciacquo II seguente controllo deve essere eseguito solo se L'apparecchio puö essere comandato solo l'apparecchio é dotato opzionalmente di un modulo da un unico telecomando assegnato. di interfacciä per razionamento del risciacquo (art. no.
  • Seite 66 L'astina dell'erogatore fucriesce. II lavaggio anale inizia ed entrambe 10 Durante il ciclo di lavaggio é possibile aperture degli ugelli sono attive. modificare l'intensitå del getto. Terminato il ciclo di lavaggio, I'astina dell'erogatore rientra. L'apparecchio esegue una pulizia degli ugelli, 'GEBERIT...
  • Seite 67 Verificare la funzione del getto Lady. Verificare il tasto di comando per il lavaggio anale- 0000 L'ugello Lady fuoriesce. La funzione getto Lady si avvia. L'apparecchio esegue un ciclo di lavag- Tutte le aperture degli ugelli sono attive. gio- Premendo nuovamente il tasto di comando <Lavaggi0>, il ciclo di lavaggio Verifica del telecomando...
  • Seite 68 Veificare il tasto di comando 0000 0000 II movimento oscillante pub essere atti- vato e disattivato durante il lavaggio pre- L'astina dell'asciugatore fuoriesce. mendo contemporaneamente i tasti frec- Casciugatura con aria calda si avvia. cia esinistra> 'GEBERIT 970,05.aoo.04011...
  • Seite 69 Verificare i tasti di comando Verificare il tasto di comando <Profilo utente» 1—4.Compiere le verifiche come segue: Avviare il lavaggio. Regolare Ia posizione dell'astina dell'erogatore€ Premere il tasto profilo dell'utente. 0000 0000 L'astina dell'erogatore torna nella posi- zione dell'impostazione predefinita. Ogni tasto é...
  • Seite 70 -e II LED di stato sul pannello di controllo laterale emette una luce lampeggiante rossa, Smontare il rivestimento anteriore. Avviare il lavaggio. T 20 L'accensione seguita dalliinizializza- zione dell'apparecchio- II LED di stato sul pannello di controllo laterale emette una luce lampeggiante blu- 'GEBERIT 970,05.aoo.04011...
  • Seite 71 Verifica delle funzioni Montare il rivestimento anterjore. supplementari della versione Comfort Prerequisito — Entrando nel campo di rilevamento: Si accende l'illuminazione ambiente Accertarsi Che il movimento del sollevatore sia uniforme e silenzioso. Entrando nel campo di rilevamentcy II coperchio del WC si apre. Uscendo dal campo di rilevamento: II coperchio del WC si chiude dopo 2 minuti se non viene...
  • Seite 72 <su> e Eseguire le regola- mendo nuovamente il tasto il coperchio zioni mediante i tasti treccia <sinistra> del WC si chiude, <destra>. Richiamare il menu [Selezionare Ia lingual, Impostare la lingua del menu, Selezionarg la lingua Italiano 'GEBERIT 970,05.aoo.04011...
  • Seite 73 Colore luce di cort- Prerequisito bianco La verifica del tunzionamento dell'apparecchio é avvenuta successo- installato Geberit Monolith Plus, sele- zionare 10 stesso colore II controllo del telecomando é avvenuto con suc- cesso Richiamare il menu (Intens. luce di cort.].
  • Seite 74 < Regolazionidi base > Risultato Le regolazioni sono memorizzate. L'apparecchio é regolatc correttamente. Pulire rapparecchio. Chiudere il sedile del WC e il coperchiO del Risultato Liapparecchio å pronto per Centrata in esercizio e puö essere consegnato al cliente. 'GEBERIT 970,05.aoo.04011...
  • Seite 75 Consegna dell'apparecchio operation Manual Istruzioni per l*uso Paraspruzzi Geberit AquaClean Decalcificante Geberit AquaCean Set per la pulizia Geberit AquaClean Telecomando Supporto murale per telecomando Prerequisito Consegnare tutta Ia documentazione liutente finale e il materiale in dotazione, La prima messa in funzione é stata eseguita con...
  • Seite 76 Uitvoering Comfort: Het apparaat wordt na het inschakelen gefnitialiseerd. De status-LED aan het zijdelingse bedie- ningspaneel knippert blauw. Na ongeveer 2 minuten opwarmtijd is de warmwater- boiler klaar voor gebruik, Uitvoering Classic: Het apparaat wordt na het inschakelen geinitialiseerd. 'GEBERIT...
  • Seite 77 Afstandsbediening in gebruik Designafdekking sluiten. nemen Worden meer apparaten van hetzelfde type in de buurt (bijv. in hotelbereik) geinstal• leerd, moet de afstandsbediening worden toegewezen. —+ Zie "Afstandsbediening op- nieuw toewijzen", pagina 78. Voorwaarde Functiecontrole van het apparaat werd met suc- ces uitgevoerd- Batterijvak openen en batterijen plaatsen.
  • Seite 78 (dasisinstellingenl. Alle steekverbindingen zijn correct aangesloten. De wc-zitting langer dan 10 seconden belas- ten. Vervolgens ontlasten. 0000 Resultaat De douchewc kan met da afstandsbediening worden geregeld, Resultaat Na ca. 5 seconden wordt een spoeling geacti- veerd. 'GEBERIT...
  • Seite 79 Douchefuncties controleren Na een volledige douchecyclus heeft het ap- paraat ongeveer 2 minuten nodig. om de Voor de volgende controlestappen moet de warmwaterboiler weer op temperatuur wc-zitting worden belast, om een gebruiker douchewater te brengen. Gedurende deze te simuleren. Hierbij brandt de LED aan het tijd is warm water alleen beschikbaar via de zijdelingse bedieningspaneel blauw.
  • Seite 80 Hierbij brandt de LED aan het zijdelingse bedieningspaneel blauw. 0000 0000 Voorwaarde De afstandsbediening is met het apparaat ver- bondem Tijdens de douchecyclus kan de dou- De spatbescherming is geinstalleerd, chestraalsterkte worden veranderd. 'GEBERIT...
  • Seite 81 Pljltoetsen en crechts> controleren. Toets <Föhn> controleren. 0000 0000 Tildens de douchecyclus Ran de dou- De föhnarm komt naar voren, De droging chearmpositie worden gewijzigd„ met warme lucht start, TOetsencombinatie voor het inschakelen Toetsen controleren. de oscillerende douche controleren. 0000 Door gelijktijdig indrukken van de pijltoet- en «rechts>...
  • Seite 82 Frontbekleding demonteren. De geurafzuiging start hoorbaar. Toets 1—4 controleren. Controles als votgt uitvoeren: Het douchen starten. Douchearmpositie verstellen, Ge- bruikersprofieltoets indrukken. 3— De douchearm gaat weer in de positie van de fabrieksinstelling terug- Van alle toetsen is een gebruikersprofiel opgeslagen. 'GEBERIT...
  • Seite 83 Frontbekleding monteren„ eil[gheidstemperatuurbegrenzer van de warmwaterboiler resetten, Het douchen activeren, Het apparaat wordt na het inschakelen geinitialiseerd, De status-LED aan het Zij- delingse bedieningspaneel knippert blauw, Mocht de status-LED rood knipperen: • Apparaat uitschakelen, 30 seconden wachten en apparaat weer inschakelen. Knippert de status-LED na de maatregelen nog steeds rood, senvicedienst contacteren.
  • Seite 84 De wc-zitting voelt duidelijk gelijkmatig warm aan. Status warmwaterboiler aan het zijdelingse bedieningspaneel controleren_ Bij het betreden van het detectiebereik brandt de LED. Bij het verlaten van het detectiebereik gaat de LED uit. 'GEBERIT...
  • Seite 85 — Functiecontrole van het apparaat werd met suc- Oriéntatielicht kleur ces uitgevoerd. — Functiecontrole van de äfstandsbediening werd met succes uitgevoerd. Indien Geberit Monolith Plus is geinstal- leerd, dan dezelfde kleur kiezen. Hoofdmenu [Basisinstellingenl via pijltoets oproepen. Menu IOriént.I. helderheid] oproepen. Hel- <...
  • Seite 86 — Controle van de afstandsbediening werd met succes uitgevoerd. Hoofdmenu [Basisinstellingenl via pijltoets <links>krechts> oproepen. < Basisinstellingen > Submenu's door middel van de pijltoetsen en conder> oproepen. Instellingen door middel van de pijltoetsen crechts> uitvoeren- Menu [Taal selecterenl cproepen. Menutaal instellen. Taal selecteren Nederlands 'GEBERIT 970,05.aoo.04011...
  • Seite 87 Inbedrijfstelling Apparaat in gebruik nemen Voorwaarde — Functiecontrole via het zijdelingse bedienings- paneel werd met succes uitgevoerd, Functiecontrole van de afstandsbediening werd met succes uitgevoerd. Het apparaat is correct ingericht- Spatbeschermi verwijderen. Apparaa reinigen, zitting enwc- deksel sluiten, Resultaat Het apparaat is bedrijfsklaar en kan aan de kant worden overhandigd.
  • Seite 88 De eerste inbedrijfstelling werd met succes uit- gevoerd. Met de klant de garantiekaart invullen, serie- Alle componenten zijn Klaar voor gebruik en on- nummerstiCker opplakken en naar Geberit beschadigd, sturen, Op de laatste pagina van de gebruiksaanwij- zing een tweede serienummersticker op-...