R7 | R9 | R15 Genius
FI
Sähkö- ja ohjauskaapelit
Ilmanvaihtokoneessa on maadoitettu pistotulpallinen virtajohto. Pistotulppa toimii ilmanvaihtokoneen pääkytki-
menä ja se on kytkettävä helposti käsillä olevaan pistorasiaan.
Ilmanvaihtokoneen päällä on modulaarikaapeli koneen ohjaukseen. Modulaarikaapelin maksimipituus on 60
metriä. Jos modulaarikaapeli viedään rakenteiden sisällä, tulee johdotus putkittaa ∅ 20 mm putkella kaapelin
myöhemmän vaihdon mahdollistamiseksi.
Lisävarusteet kytketään ilmanvaihtokoneen liittimiin (A). Kaapelit asennetaan ilmanvaihtokoneen päällä olevien
läpivientien (B) läpi.
SE
El- och styrkablar
Ventilationsenheten har en strömkabel med jordad stickpropp. Stickproppen fungerar som ventilationsaggrega-
tets huvudbrytare och ska anslutas till ett eluttag på en lättåtkomlig plats.
Ovanpå ventilationsaggregatet finns en modularkabel för aggregats styrning. Modularkabelns maximala sam-
manhängande längd är 40 meter. Om du förlägger modularkabeln inuti ett byggnadselement ska kabeln förläg-
gas i ett ∅ 20 mm rör, med tanke på eventuellt senare byte av kabeln.
Tillbehör ansluts till ventilationsaggregatets splinter (A). Kablarna dras in via genomföringar (B) ovanpå
ventilationsaggregatet.
Strøm- og styrekabler
NO
Ventilasjonsenheten har en strømkabel med jordet støpsel. Støpselet fungerer som ventilasjonsaggregatets hove-
dbryter og skal kobles til en stikkontakt på et lett tilgjengelig sted.
På oversiden av ventilasjonsaggregatet er det en modulærkabel for aggregatets styring. Modulærkablenes mak-
simale sammenhengende lengde er 40 meter.Hvis modulærkabelen trekkes inne i en bygningskonstruksjon, skal
kabelen trekkes i et ∅ 20 mm rør, med tanke på eventuelt senere bytte av kabel.
Tilbehør kobles til ventilasjonsaggregatets kontakter (A). Kablene trekkes inn via gjennomføringer (B) på oversi-
den av ventilasjonsaggregatet.
EN
Electric and control cables
The ventilation unit has a power cable with earthed plug. The plug serves as the ventilation nit's main switch
and should be connected to an easily accessible wall socket.
There is a modular cable on top of the ventilation unit to control the unit. The maximum length of the modular
cable is 40 meters. If you route the modular cable within a building element, the cable must be routed in a ∅
20 mm conduit, bearing in mind any subsequent cable replacement.
Accessories are connected to the ventilation unit's connectors (A). The cables are routed through the cable en-
tries (B) that are on top of the ventilation unit.
DE
Elektro- und Steuerkabel
Die Lüftungsanlage hat ein Netzkabel mit geerdetem Stecker. Der Stecker dient als Hauptschalter des
Lüftungsgeräts und ist an eine leicht zugängliche Steckdose anzuschließen.
Auf dem Lüftungsgerät befindet sich ein Modularkabel für die Gerätesteuerung. Die maximale Gesamtlänge
des Modularkabels beträgt 40 m. Wird das Modularkabel in einer Baukonstruktion verlegt, muss dies in einem
Schutzrohr mit ∅ 20 mm verlegt werden, damit das Kabel später bei Bedarf ausgetauscht werden kann.
Zubehör wird am Anschluss (A) des Lüftungsgeräts. Die Kabel werden durch die Durchführungen (B) oberhalb des
Lüftungsgeräts angeschlossen.
14
All rights to changes reserved.
A
A
2024-06-26
B