Seite 1
Page 1 width 2 mm less: 146.5 mm 09016-20.960.02 CLEAR Art. 9016 Art. 9017 DIRT Lietotāja rokasgrāmata Betriebsanleitung Operator‘s manual Handleiding Manuel d‘utilisation Brukermanual ръководство на потребителя Instrukcja obsługi Návod k používání Manual do utilizador Brugervejledning Manualul operatorului Εγχειρίδιο χρήσης...
Seite 2
Fold-out Page width 5 mm less: 143.5 mm Ø 38 mm (1 1/2") Ø 25 mm (1") Ø 19 mm (3/4")
Seite 3
Fold-out Page width 5 mm less: 143.5 mm min. 10 cm...
Wir empfehlen eine Benut- 1.4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung zung des Produkts erst für Jugendliche ab 16 Jahren, Die GARDENA-Tauchpumpe ist zum Fördern wenn sie bezüglich des sicheren Gebrauchs des Pro- von Wasser in privaten Haushalten und Gärten dukts unterwiesen wurden und die daraus resultieren- bestimmt.
2) Netzstecker Mit der GARDENA Tauchpumpe darf nur Wasser gefördert werden. WARNUNG! Die Pumpe ist voll über昀氀utbar (wasserdicht Stromschlag. gekapselt) und wird in das Wasser eingetaucht Durch einen abgeschnittenen Netzstecker kann (max. Eintauchtiefe siehe 8. TECHNISCHE über das Netzkabel Feuchtigkeit in den elektri- DATEN).
Über昀氀utung Schlauch-Durchmesser Ø 38 mm Ø 25 mm Ø 19 mm (1 1/2") (1") (3/4") Bitte beachten Sie, dass die Verwendung der GARDENA Tauchpumpen bei starker Über昀氀utung den Fördermenge hoch mittel gering Einsatz spezialisierter Hochwasserschutzmaßnahmen Art. 7195 Art. 7193 –...
3.2.3 Schlauch mit dem Stecksystem montieren Bei Ansaugvorgängen nahe des Mindestwasser- (Ø 19 mm) [Abb. 3c–5c] stands bei Inbetriebnahme kann der Ansaugvorgang Um einen Schlauch mit dem GARDENA-Stecksystem länger dauern. Hinweis: Diese Pumpe ist mit einem Entlüftungsventil anzuschließen, verwenden Sie das GARDENA Pum- pen-Anschlussset Art.
2. Reinigen Sie die Pumpe (siehe 5. WARTUNG). gelöst (Fehlerstrom). von der Stromversor- 3. Bewahren Sie die Pumpe an einem trockenen, gung und wenden Sie sich an den GARDENA geschlossenen und frostsicheren Ort auf. Die Service. Pumpe ist nicht frostsicher!
HINWEIS: Bitte wenden Sie sich bei anderen gemäß den geltenden lokalen Umwelt- Störungen an Ihr GARDENA Service-Center. schutzvorschriften entsorgt werden. Reparaturen dürfen nur von den GARDENA Ser- 11.2 Informationen zur Rücknahme von Elek- vice-Centern sowie von Fachhändlern durchge- tro-Altgeräten für private Haushalte führt werden, die von GARDENA autorisiert sind.
| Harmonised standards | Deposited documentation | Year of CE marking Le soussigné déclare, en tant que mandataire du fabricant, la GARDENA Germany AB, PO Box 160 89, S-103 92, Stockholm, Suède, qu’à Déclaration UE de con- formité la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité...
Seite 161
Deutschland / Germany Bulgaria Dominican Republic India AGROLAND България АД GARDENA Manufacturing GmbH BOSQUESA, S.R.L B K RAMAN AND CO бул. 8 Декември, № 13 Central Service Carretera Santiago Licey Plot No. 185, Industrial Area, Офис 5 Hans-Lorenser-Straße 40 Km. 5 ½...