Der GARDENA Hauswasserautomat kann zum Fördern von Regenwasser, Leitungswasser und chlorhaltigem Schwimmbadwasser eingesetzt werden. Zu beachten: Der GARDENA Hauswasserautomat ist nicht für Dauerbe trieb (z. B. Industrieeinsatz, Dauerumwälzbetrieb) geeignet. Nicht gefördert werden dürfen ätzende, leicht brennbare, aggressive oder explosive Förderflüssigkeiten (wie Benzin, Petroleum oder Nitroverdünnung), Salzwasser sowie...
Art.-Nr. 1730 (Maschenweite 0,1 mm) Eine beschädigte Pumpe darf nicht benutzt verwenden. werden. Bei Einsatz der Pumpe zur Hauswasserver- v Pumpe im Schadensfall vom GARDENA sorgung sind die örtlichen Vorschriften der Service oder dem autorisierten Elektro- Wasser- und Abwasserbehörden zu beachten. fachmann prüfen lassen.
Druckseite geeignete Ventile. Wichtig z. B. für Wartungs- und Reinigungsarbeiten an der Pumpe oder für Still- legungen. Die GARDENAAnschlussStücke auf der Saug und Druck seite dürfen nur handfest angezogen werden. Bei der Verwendung von MetallAnschlüssen kann es bei unsach...
Gewinde des 120° schwenkbaren und / oder waagrechten Anschlusses angeschlossen werden. Art. 1757 hat nur den waagrechten Anschluss. Verwenden Sie druckfeste Schläuche, wie z. B: • GARDENA Gartenschlauch (3/4") Art. 18113 mit GARDENA Anschluss-Satz Art. 1752. 1. Nur für Art. 1758: Nicht benötigten Anschluss mit beiliegender Verschlusskappe verschließen.
6. Netzstecker in eine 230 V / 50 Hz Wechselstrom-Steckdose einstecken. 7. Schalter auf I schalten. Der Schalter leuchtet und die Pumpe läuft nach ca. 2 Sekunden 8. Wenn die Pumpe konstant Wasser fördert, die Absperrorgane in der Druckleitung wieder schließen. Ca.
7. Rückschlagventil in umge kehrter Reihenfolge wieder montieren. 8. Hauswasserautomat wieder starten (siehe 5. Bedienung). 8. Beheben von Störungen GEFAHR! Stromschlag! v Vor dem Beheben von Störungen den Netzstecker ausstecken. Arbeiten am elektrischen Teil dürfen nur vom GARDENA Service durchgeführt werden.
Seite 9
Info-LED: Die Info-LED zeigt, im Falle einer Störung, entsprechende Störungs-Zustände über verschiedene Blinkfrequenzen an, jeweils mit 2 Sek. Pause: InfoLED blinkt Problem bei der Inbetrieb nahme (Anzeige 1mal erscheint im Falle einer Störung 30 Sekunden nach Einschalten des Hauswasserautomaten) InfoLED blinkt Problem bei der Inbetrieb nahme (Anzeige 2mal erscheint im Falle einer Störung 6 Minuten...
Seite 10
Störung Mögliche Ursache Abhilfe InfoLED blinkt 2mal. Pumpe hat innerhalb 6 Min. nicht angesaugt. Pumpe saugt nicht an Problem saugseitig. v Saugschlauchende unter Wasser tauchen, v Undichtheit saugseitig beseitigen, v Rückschlagventil in Saug- leitung reinigen und Einbau- richtung prüfen, v Saugfilter am Saugschlauch- ende reinigen, v Filterdeckel-Dichtung reinigen und Deckel auf...
Seite 11
Störung Mögliche Ursache Abhilfe InfoLED blinkt 4mal. Pumpe hat im laufenden Betrieb nach 60 Min. abgeschaltet. Tropfwasserwarnung wurde Undichtheit druckseitig v Undichtheit druckseitig ausgelöst (z. B. tropfender Wasserhahn). beseitigen. Maximaldauer (60 Min.) v Bei Verwendung des Klein- des Kleinmengenprogramms mengenprogramms die überschritten.
Weitere Hinweise finden Sie auch bei www.gardena.de unter FAQ. Bei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem GARDENA Service in Verbindung zu setzen. Reparaturen dürfen nur von GARDENA Servicestellen oder von GARDENA autorisierten Fachhändlern durchgeführt werden. 9. Lieferbares Zubehör GARDENA Saugschläuche...
Info@gardena.ch Garantie: Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos. GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kauf- datum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikati- onsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatz lieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose Reparatur...
Seite 14
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
Seite 15
škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
Seite 16
Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA vyhlásenie platnosť. supprime la validité de ce certificat.
Seite 17
CEмаркировка: Typ: Modelis: Nr artykułu: Izstr.: CE-Mærkningsår: CE-märgistuse paigaldamise CE-merkin kiinnitysvuosi: aasta: Anno di applicazione Metai, kuriais pažymėta Classic 3500/4E 1757 della certificazione CE: CE-ženklu: Comfort 4000/5E 1758 Colocación del CE-marķējuma uzlikšanas distintivo CE: gads: Ano de marcação pela CE:...
Seite 18
Pumpen-Kennlinien Classic 3500/4E Performance characteristics Courbes de performance Prestatiegrafiek Kapacitetskurva Ydelses karakteristika Pumpun ominaiskäyrä Pumpekarakteristikk Curva di rendimento Curva característica de la bomba Características de 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 l/h performance Charakterystyka pompy Szivattyú-jelleggörbe Charakteristika čerpadla Comfort 4000/5E Charakteristiky čerpadla...
Seite 19
GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.