Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Installation guide / Montageanleitung
UnoFloor Mixing Comfort/Control
Danfoss prefabricated stainless steel distribution systems for underfloor heating in cabinets
Danfoss vorgefertigte Edelstahl Verteilersysteme für Fussboden heizung in Unterputzkasten
danfoss.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss UnoFloor Mixing Comfort

  • Seite 1 Installation guide / Montageanleitung UnoFloor Mixing Comfort/Control Danfoss prefabricated stainless steel distribution systems for underfloor heating in cabinets Danfoss vorgefertigte Edelstahl Verteilersysteme für Fussboden heizung in Unterputzkasten danfoss.com...
  • Seite 2 12. HEAT UP / AUFHEIZEN .......................................16 13. FTC TEMPERATURE CONTROLLER / FTC TEMPERATURREGLER ........................16 14. DANFOSS WIRING CENTER (COMFORT) ................................17 15. DANFOSS ICON2 Advanced master controller (CONTROL) .........................20 16. TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN ................................22 17. SPARE PARTS / ERSATZTEILE ....................................23 ©...
  • Seite 3 Rohrleitungen auftreten kön- nen. Der Potentialausgleich ist eine wichtige Maßnahme zum Schutz gegen elektrischen Schlag. Potentialausgleich reduziert Korrosion im Wärmetauscher, Durchlauferhitzer, Fernwärmestationen und Sanitärinstallationen. Potentialaus- gleich sollte nach den örtlichenBestimmungen erfolgen. © Danfoss | 2025.01 | 3 AN42465492604301-010201...
  • Seite 4 Once the unit has been lled and the system is hot, ALL pipe ZIEHEN SIE DIE ROHRLEITUNGSANSCHLÜSSE NICHT ZU FEST connections MUST be retightened once more. AN . DO NOT OVERTIGHTEN THE PIPE CONNECTIONS. © Danfoss | 2025.01 | 4 AN42465492604301-010201...
  • Seite 5 Überwurfmuttern können zu Leckagen führen. Leckagen, die durch zu fest angezogene Überwurfmuttern oder durch das Versäumnis, Anschlüsse erneut festzuziehen, entstanden sind, fallen nicht unter die Gewährleistung. © Danfoss | 2025.01 | 5 AN42465492604301-010201...
  • Seite 6 3. PRODUCT INTRODUCTION / PRODUKT INTRODUKTION ENGLISH - EN DEUTSCH - DE The Danfoss UnoFloor stainless steel distribution systems are Die Danfoss Edelstahl Verteilersysteme sind vorgefertigte prefabricated solutions for oor heating, which can be connected Heiz-kreisverteiler für Fußbodenheizung, die an jedes zentrale to any central heating supply system.
  • Seite 7 Code no. / Description Beschreibung Bestell Nr. 088X4604 UnoFloor Mixing Comfort with 4 heating circuits left UnoFloor Mixing Comfort mit 4 Heizkreisen links 088X4605 UnoFloor Mixing Comfort with 5 heating circuits left UnoFloor Mixing Comfort mit 5 Heizkreisen links 088X4606...
  • Seite 8 10, 12 1103 1110 E+F: Min 750 / Max 840 ENGLISH - EN Keep frame xing bracket together with the frame and door! DEUTSCH - DE Rahmenhalterung zusammen mit Rahmen und Türe aufbewahren! © Danfoss | 2025.01 | 8 AN42465492604301-010201...
  • Seite 9 When mounted on wall the cabinet needs to be mounted oor standing! Bei Wandmontage muss der Schrank bodenstehend montiert werden! Extension of height with the feet is not allowed! Eine Verlängerung der Höhe mit den Füβen ist nicht erlaubt! © Danfoss | 2025.01 | 9 AN42465492604301-010201...
  • Seite 10 Durch ussmesser verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass die Anschlüsse EPDM-Dichtungen aufweisen können. Aus diesem Grund ist es wichtig, dass Sie die Überwurfmuttern NICHT ZU FEST ANZIEHEN. Zu fest angezogene Überwurfmuttern können zu Leckagen führen. AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 10...
  • Seite 11 2. Druck in der Anlage langsam erhöhen. 3. Max. 0,5 bar verwenden. 4. Für 10 Minuten ist der Druck zu halten und die Anlage auf Undichtheit zu überprüfen. Die Luft muss von außerhalb des Installationsraumes der Anlage zugeführt werden. AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 11...
  • Seite 12 2. Drain valve 3. Manifold with 4 - 12 conecting pieces 4. Flow meter 5. Thermo motor Danfoss TWA NC (Comfort / Control) 6. ICON Wiring Center (Comfort) or ICON2 Advanced ( Control) 7. AB-PM balancing valve 8. Prepared for energy meter 9.
  • Seite 13 Langsam Schnell Schnell Slow drying of screed Avarage time drying screed Fast drying screed Fast drying screed simultaniously simultaniously simultaniously simultaniously Langsame Durchschnittliche Schnelle Schnelle Estrichtrochnung Estrichtrocknungszeit Estrichtrochnung Estrichtrochnung gleichzeitig gleichzeitig gleichzeitig gleichzeitig AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 13...
  • Seite 14 For any other Q and pr needed, setting can be identi ed based dargestellt. on Fig. 1. Liegen andere Werte für Q- und pr-Werte vor, lässt sich die Ein- stellung für AB-PM mithilfe von Abb. 1 bestimmen. 11. LOOPS PRE-SETTING / VOREINSTELLUNG DER KREISE AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 14...
  • Seite 15 Installation guide / Montageanleitung UnoFloor Mixing Comfort/Contol AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 15...
  • Seite 16 For the UnoFloor Mixing Control, the FTC temperature durch eine 24V TWA ersetzt, die vom ICON2 Advanced Master controller has been replaced with a 24V TWA, which is controlled Controller gesteuert wird. by the ICON2 Advanced Master Controller. AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 16...
  • Seite 17 Die elektrische Verdrahtung muss bei ausgeschalteter Spannungs- versorgung erfolgen! Wiring need to done by authorized electrician! Die Verdrahtung darf nur von autorisierten Elektroinstallateuren Do not forget the GROUNDING! durchgeführt werden! Erdung nicht vergessen! AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 17...
  • Seite 18 Reglers. ENGLISH - EN DEUTSCH - DE Activate TWA actuators Aktivierung TWA Stellantrieb To activate, remove the red mounting split from TWA’s. Zum Aktivieren der Stellantriebe, muss die rote Halterung entfernt werden. AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 18...
  • Seite 19 Actuator wiring LEFT variant Verdrahtung Stellantriebe LINKE Ausführung The actuators are wired to respective terminals on the Wiring Die Stellantriebe werden wie unten gezeicht an die entsprech- Center as below. enden Klemmen des Reglers angeschlossen. AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 19...
  • Seite 20 Installation guide / Montageanleitung UnoFloor Mixing Comfort/Contol 15. DANFOSS ICON2 ADVANCED MASTER CONTROLLER (CONTROL) ENGLISH - EN DEUTSCH - DE Please power o the ICON2 Advanced Master Controller when Die elektrische Verdrahtung muss bei ausgeschalteter Spannungs- during the installation! versorgung erfolgen!
  • Seite 21 Klemmen des Reglers angeschlossen. ENGLISH - EN DEUTSCH - DE Activate TWA actuators Aktivierung TWA Stellantrieb To activate, remove the red mounting split from TWA’s. Zum Aktivieren der Stellantriebe, muss die rote Halterung entfernt werden. AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 21...
  • Seite 22 60 °C DEUTSCH - DE Anschlussweite HE 3/4” Anschlussart HE G Außenwinde Nenndruck Primärseite 6 bar Auslegungstemperatur Verteilersystem 60 °C Weight / Gewicht Connections / Anschlüsse 16,0 16,5 17,0 21,0 21,5 25,0 25,5 AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 22...
  • Seite 23 Frema and door 1140 mm wide Rahmen und Tür 960 mm breit 013G7376 Valve for manifold Ventil für Verteiler 088U0819 Flow meter Durch ussmesser 088H3250 TWA-A, RA 230V actuator TWA-A, RA 230V Stellantrieb AN42465492604301-010201 © Danfoss | 2025.01 | 23...
  • Seite 24 © Danfoss | DCS-SFDPT/ PL | 2025.01 | 24 AN42465492604301-010201...

Diese Anleitung auch für:

Unofloor mixing control