Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Piano di cottura
Hob
Plan de cuisson
Kochplatte
Kookplaat
B...
BB...
B.../CS
BB.../CS
Istruzioni per l'uso e l'installazione
Instructions for use and installation
Instructions pour l'emploi et l'installation
Gebrauchs- und Installationsanleitungen
Instructies voor het gebruik en het installeren

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool B 10TC/CS BNV F

  • Seite 1 Piano di cottura Plan de cuisson Kochplatte Kookplaat B... BB... B.../CS BB.../CS Istruzioni per l'uso e l'installazione Instructions for use and installation Instructions pour l'emploi et l'installation Gebrauchs- und Installationsanleitungen Instructies voor het gebruik en het installeren...
  • Seite 2 Complimenti! Complimenti! Complimenti! Complimenti! Complimenti! Avete acquistato un elettrodomestico costruito con tecnologie avanzate e materiali di qualità. Utilizzandolo avrete modo di apprezzarne la funzionalità e la sicurezza, caratteristiche costanti della nostra produzione. Avvertenze Avvertenze Avvertenze Avvertenze Avvertenze QUESTE ISTRUZIONI SONO VALIDE SOLO PER I PAESI DI DESTINAZIONE I CUI SIMBOLI FIGURANO SUL LIBRETTO QUESTE ISTRUZIONI SONO VALIDE SOLO PER I PAESI DI DESTINAZIONE I CUI SIMBOLI FIGURANO SUL LIBRETTO QUESTE ISTRUZIONI SONO VALIDE SOLO PER I PAESI DI DESTINAZIONE I CUI SIMBOLI FIGURANO SUL LIBRETTO QUESTE ISTRUZIONI SONO VALIDE SOLO PER I PAESI DI DESTINAZIONE I CUI SIMBOLI FIGURANO SUL LIBRETTO...
  • Seite 3 Descrizione dei piani di cottura Descrizione dei piani di cottura Descrizione dei piani di cottura Descrizione dei piani di cottura Descrizione dei piani di cottura GRIGLIE APPARECCHI BB... GRIGLIE APPARECCHI B... GRIGLIE APPARECCHI B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40 BB 10TC - B 10TC BB 20A - B 20A BB 20R - B 20R...
  • Seite 4: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Bruciatori gas Bruciatori gas Bruciatori gas Bruciatori gas Bruciatori gas Bruciatori ø Diametro dei recipienti (cm.) Sono di diverse dimensioni e potenze. Scegliete quello più A.
  • Seite 5: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Per una lunga durata dell’apparecchiatura è indispensabile • Dopo la pulizia è possibile eseguire eventuali trattamenti eseguire frequentemente una accurata pulizia generale, per risaltare la lucentezza dell' acciaio e prevenire eventuali tenendo conto che: ingiallimenti;...
  • Seite 6: Istruzioni Per L'installatore

    Istruzioni per l'installatore Istruzioni per l'installatore Istruzioni per l'installatore Istruzioni per l'installatore Istruzioni per l'installatore Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore 6 cm² per ogni kW di portata termica nominale qualificato affinché compia le operazioni di installazione, dell’apparecchio, con un minimo di 100 cm² (la portata regolazione e manutenzione tecnica nel modo più...
  • Seite 7 Installazione dei piani Installazione dei piani Installazione dei piani Installazione dei piani Installazione dei piani È necessario prendere le opportune precauzioni al fine di assicurare una installazione rispondente alle norme 20 mm antinfortunistiche in vigore (CEI-UNI-CIG) per l’allacciamento elettrico e gas. Per il buon funzionamento dei piani di cottura da appoggio installati nei mobili devono essere rispettate le distanze minime indicate in fig.3.
  • Seite 8: Collegamento Alimentazione Gas

    Collegamento gas Collegamento gas Collegamento gas Collegamento gas Collegamento gas Collegamento alimentazione gas Collegamento alimentazione gas Collegamento alimentazione gas Collegamento alimentazione gas Collegamento alimentazione gas • Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas deve essere effettuato secondo le prescrizioni delle norme in vigore (UNI-CIG 7129 e 7131) solo dopo essersi accertati che l’apparecchiatura è...
  • Seite 9: Collegamento Elettrico

    Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA essere realizzati separatamente, sia per ragioni di sicurezza DELL’APPARECCHIATURA. elettrica, sia per facilitare l’eventuale estraibilità del forno. I piani sono predisposti per il funzionamento con corrente Non utilizzare riduzioni, adattatori o derivatori in quanto essi alternata alla tensione e frequenza di alimentazione indicate potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
  • Seite 10: Disposal Of Old Electrical Appliances

    Congratulations! Congratulations! Congratulations! Congratulations! Congratulations! You have just purchased an electrical household appliance that has been made using advanced technology and quality materials. As time passes, you will appreciate its practicality and safety, which are constant features of our production. Recommendations Recommendations Recommendations...
  • Seite 11: Hob Description

    Hob description Hob description Hob description Hob description Hob description PAN SUPPORTS FOR BB... PAN SUPPORTS FOR B... PAN SUPPORTS FOR B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40 BB 20A - B 20A BB 10TC - B 10TC BB 20R - B 20R B 20TCDCDR B 40DCDR...
  • Seite 12: Using The Burners

    Instructions for use Instructions for use Instructions for use Instructions for use Instructions for use Adjusting the flame level Adjusting the flame level Adjusting the flame level Adjusting the flame level Adjusting the flame level Burner ø Pan Diameter (cm) The flame level is adjusted by pressing the control knob A.Auxiliary 6 –...
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance To ensure long life of the appliance, it is essential to carry • After cleaning, some special treatments are available to out a thorough general clean frequently, taking into account bring back the shine to steel and to prevent it from yellowing;...
  • Seite 14 instructions for the installer instructions for the installer instructions for the installer instructions for the installer instructions for the installer The following instructions are provided for qualified installers The ventilation aperture must have the following so that they may accomplish installation, adjustment and characteristics (Fig.2A): technical maintenance operations correctly and in compliance ·...
  • Seite 15 Hobs installation Hobs installation Hobs installation Hobs installation Hobs installation Make sure you take all the necessary precautions to 20 mm guarantee proper installation in compliance with the applicable norms in force regarding accident-prevention for electrical connection. For the correct operation of the appliance when built into the cabinet, it is vital that the minimum distances illustrated in Fig.
  • Seite 16: Gas Supply Connection

    Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection • Check that the appliance is set for the type of gas available and then connect it to the mains gas piping or the gas cylinder in compliance with current regulations and standards.
  • Seite 17: Electrical Connection

    Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection the load from the appliance (see rating plate see rating plate see rating plate see rating plate see rating plate); THE APPLIANCE MUST BE EARTHED • the supply system is efficiently earthed according to The hobs are designed to work with alternating current at the standards and laws in force;...
  • Seite 18 Félicitations! Félicitations! Félicitations! Félicitations! Félicitations! Vous venez d’acheter un électroménager construit avec des matériaux de qualité et des processus technologiques avancés. En l’utilisant, vous aurez l’occasion d’en apprécier la fonctionnalité et la sécurité, caractéristiques constantes de notre production. Avertissements Avertissements Avertissements Avertissements Avertissements...
  • Seite 19 Description du plan de cuisson Description du plan de cuisson Description du plan de cuisson Description du plan de cuisson Description du plan de cuisson GRILLES POUR TABLES GRILLES POUR TABLES GRILLES POUR TABLES DE CUISSON BB... DE CUISSON B... DE CUISSON B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40...
  • Seite 20: Instructions Pour L'utilisation

    Instructions pour l'utilisation Instructions pour l'utilisation Instructions pour l'utilisation Instructions pour l'utilisation Instructions pour l'utilisation Brûleurs gaz Brûleurs gaz Brûleurs gaz Brûleurs gaz Brûleurs gaz pourtour du récipient (voir tableau ci-après). Ils ont des dimensions et des puissances différentes. Il est conseillé, en outre, de réduire la flamme dès qu’un Choisissez-en un en fonction du diamètre de la casserole liquide commence à...
  • Seite 21: Nettoyage Et Entretien

    En l'absence de courant électrique, il est possible d'allumer Note le brûleur avec une allumette tout en mettant la manette sur la grade flamme. Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou un allume- gaz, appuyez à fond sur la manette correspondante et tournez-la dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Seite 22: Instructions Pour L'installation

    Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur qualifié • être réalisée de manière à ce que les bouches d’ouverture, afin qu’il exécute les opérations d’installation, réglage et aussi bien à...
  • Seite 23 Installation des tables de cuisson Installation des tables de cuisson Installation des tables de cuisson Installation des tables de cuisson Installation des tables de cuisson Il faudra veiller à prendre toutes les précautions nécessaires afin de garantir une installation conforme aux normes en 20 mm vigueur concernant la prévention des accidents pour le branchement électrique et le raccordement gaz.
  • Seite 24 Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Raccordement à la canalisation du gaz Raccordement à la canalisation du gaz Raccordement à la canalisation du gaz Raccordement à la canalisation du gaz Raccordement à la canalisation du gaz •...
  • Seite 25: Branchement Électrique

    Branchement électrique Branchement électrique Branchement électrique Branchement électrique Branchement électrique le branchement électrique de le plan et celui du four doivent L’APPAREIL DOIT NECESSAIREMENT ÊTRE RELIÉ A LA être réalisés séparément, tant pour des raisons de sécurité TERRE. électrique que pour faciliter l’extractibilité du four. Ne pas Toutes les plans sont prédisposés pour fonctionner en courant utiliser de réducteurs, adaptateurs ou shunts qui pourraient alternatif à...
  • Seite 26 Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Haushaltsgerät gekauft, das unter Anwendung zeitgemäßer Technologien und hochwertiger Materialien hergestellt wurde. Während des Gebrauchs werden Sie die Funktionalität und die Sicherheit, konstante Merkmale unserer Produktion zu schätzen wissen.
  • Seite 27: Beschreibung Der Kochplatte

    Beschreibung der Kochplatte Beschreibung der Kochplatte Beschreibung der Kochplatte Beschreibung der Kochplatte Beschreibung der Kochplatte TOPF-ABLAGEROSTE BB... TOPF-ABLAGEROSTE B... TOPF-ABLAGEROSTE B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40 BB 10TC - B 10TC BB 20A - B 20A BB 20R - B 20R B 40DCDR B 40TC - BB 40TC...
  • Seite 28: Bedienung Der Brennköpfe

    Bedienung der Brennköpfe Bedienung der Brennköpfe Bedienung der Brennköpfe Bedienung der Brennköpfe Bedienung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Gasbrenner ø Topfdurchmesser (cm) Zur Einstellung auf den Drehschalter drücken und gleichzeitig A.Hilfsbrenner 6 –...
  • Seite 29: Anweisungen Für Den Installateur

    Anweisungen für den installateur Anweisungen für den installateur Anweisungen für den installateur Anweisungen für den installateur Anweisungen für den installateur Die nachstehenden Anweisungen wenden sich an den aufweisen (Abb.2A): • einen totalen freien Durchflußquerschnitt von mindestens qualifizierten Installateur, so daß er die Installations-, Einstell- 6 cm²...
  • Seite 30: Installation Der Kochmulde

    Installation der kochmulde Installation der kochmulde Installation der kochmulde Installation der kochmulde Installation der kochmulde Es ist notwendig, geeignete Vorsichtsmaßnahmen zu 20 mm ergreifen, um eine Installation gemäß den geltenden Unfallverhütungsvorschriften für den Elektro- und Gasanschluß sicherzustellen. Für den einwandfreien Betrieb des in die Möbel installierten Gerätes müssen die in Abb.3 angegebenen Mindestabstände eingehalten werden.
  • Seite 31 Gasanschluß Gasanschluß Gasanschluß Gasanschluß Gasanschluß • Der Anschluß des Gerätes an die Gasleitung bzw. an die Gasflasche muß entsprechend den Vorschriften der geltenden Normen erfolgen, und zwar erst nachdem sichergestellt ist, daß das Gerät auf die Gasart eingestellt ist, mit der es versorgt werden wird. •...
  • Seite 32 Elektroanschluß Elektroanschluß Elektroanschluß Elektroanschluß Elektroanschluß durchzuführen, und zwar sowohl aus Gründen der ES IST UNERLÄSSLICH, DAS GERÄT ZU ERDEN. elektrischen Sicherheit als auch zur Vereinfachung der Die Kochplatten sind für den Betrieb mit Wechselstrom bei eventuellen Entfernung des Ofens. Keine Reduzierungen, der auf dem Typenschild (unter dem Kochfeld bzw.
  • Seite 33: Merkmale Der Brenner Und Düsen

    Merkmale der Brenner und Düsen Merkmale der Brenner und Düsen Merkmale der Brenner und Düsen Merkmale der Brenner und Düsen Merkmale der Brenner und Düsen Tabelle 1 (DEUTSCHLAND - ÖSTERREICH) Flüssiggas Erdgas Brenner ø Leistung By-pass Düsen Durchfluß* Düsen Durchfluß* Brenner kW (H.s.*) 1/100...
  • Seite 34: Algemene Aanwijzingen

    Onze complimenten! Onze complimenten! Onze complimenten! Onze complimenten! Onze complimenten! U heeft een huishoudelijk apparaat gekocht waarbij voor het vervaardigen ervan geavanceerde technologiëen gehanteerd zijn en dat gemaakt is van kwaliteitsmateriaal. Tijdens het gebruik van dit apparaat zult u merken dat u er steeds meer plezier van zult hebben. Algemene aanwijzingen Algemene aanwijzingen Algemene aanwijzingen...
  • Seite 35 Omschrijving van de kookplaat Omschrijving van de kookplaat Omschrijving van de kookplaat Omschrijving van de kookplaat Omschrijving van de kookplaat ROOSTERS APPARATEN BB... ROOSTERS APPARATEN B... ROOSTERS APPARATEN B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40 BB 20A - B 20A BB 20R - B 20R BB 10TC - B 10TC B 40DCDR...
  • Seite 36: Instructies Voor Het Gebruik

    Instructies voor het gebruik Instructies voor het gebruik Instructies voor het gebruik Instructies voor het gebruik Instructies voor het gebruik Het gebruik van de branders Het gebruik van de branders Het gebruik van de branders Het gebruik van de branders Het gebruik van de branders Gasbranders Gasbranders...
  • Seite 37: Schoonmaken En Onderhoud

    Schoonmaken en onderhoud Schoonmaken en onderhoud Schoonmaken en onderhoud Schoonmaken en onderhoud Schoonmaken en onderhoud Om ervoor te zorgen dat het apparaat lang mee gaat moet • Na het schoonmaken kunt u eventueel de stalen gedeelten het apparaat regelmatig grondig schoongemaakt worden, oppoetsen en eventueel geelachtig worden vermijden;...
  • Seite 38: Instructies Voor De Installateur

    Instructies voor de installateur Instructies voor de installateur Instructies voor de installateur Instructies voor de installateur Instructies voor de installateur De onderstaande instructies zijn bestemd voor de erkende • een totale volledig onbelemmerde doorgangssectie van installateur om hem in staat te stellen de handelingen met tenminste 6 cm²...
  • Seite 39 Het installeren van kookplaten Het installeren van kookplaten Het installeren van kookplaten Het installeren van kookplaten Het installeren van kookplaten In dit geval is het noodzakelijk om de nodige 20 mm voorzorgsmaatregelen te treffen om er zeker van te zijn dat de installatie aan de geldende normen ten aanzien van de preventie van ongevallen met betrekking tot elektrische en gasaansluitingen voldoet.
  • Seite 40 Instrukties voor de installatie Instrukties voor de installatie Instrukties voor de installatie Instrukties voor de installatie Instrukties voor de installatie • tenslotte, vervang het oude typeplaatje met een ander Aansluiting van de gastoevoer Aansluiting van de gastoevoer Aansluiting van de gastoevoer Aansluiting van de gastoevoer Aansluiting van de gastoevoer dat het nieuwe type gas aangeeft, verkrijgbaar bij onze...
  • Seite 41: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting omgevingstemperatuur. In het geval van installeren boven HET APPARAAT MOET OP EEN RANDGEAARD een ingebouwde oven, moet de elektrische aansluiting van STOPCONTACT WORDEN AANGESLOTEN. het kookplaat en van de oven apart worden uitgevoerd, zowel De units zijn bestemd om te worden gebruikt met wisselstroom voor veiligheidsredenen als om het eventueel uittrekkenvan met een spanning en frequentie zoals vermeld op het plaatje...
  • Seite 42 Kenmerken van de branders en inspuiters Kenmerken van de branders en inspuiters Kenmerken van de branders en inspuiters Kenmerken van de branders en inspuiters Kenmerken van de branders en inspuiters TABEL 1 (voor Nederland) Vloeibaar gas Aardgas Brander Brander Warmtecapaciteit By-pass Inspuiter Debiet *...
  • Seite 44 Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy Tel. +39 0732 6611 www.scholtes.com This document is printed by Xerox Fabriano - 07/2010 195035548.06 Document number: Conformément à nos conditions générales de vente, nous nous réservons la faculté de modifier nos modèles sans préavis: et cette brochure ne peut être considérée comme un document contractuel.

Inhaltsverzeichnis