Inhaltszusammenfassung für Whirlpool B 10TC/CS BNV F
Seite 1
Piano di cottura Plan de cuisson Kochplatte Kookplaat B... BB... B.../CS BB.../CS Istruzioni per l'uso e l'installazione Instructions for use and installation Instructions pour l'emploi et l'installation Gebrauchs- und Installationsanleitungen Instructies voor het gebruik en het installeren...
Seite 2
Complimenti! Complimenti! Complimenti! Complimenti! Complimenti! Avete acquistato un elettrodomestico costruito con tecnologie avanzate e materiali di qualità. Utilizzandolo avrete modo di apprezzarne la funzionalità e la sicurezza, caratteristiche costanti della nostra produzione. Avvertenze Avvertenze Avvertenze Avvertenze Avvertenze QUESTE ISTRUZIONI SONO VALIDE SOLO PER I PAESI DI DESTINAZIONE I CUI SIMBOLI FIGURANO SUL LIBRETTO QUESTE ISTRUZIONI SONO VALIDE SOLO PER I PAESI DI DESTINAZIONE I CUI SIMBOLI FIGURANO SUL LIBRETTO QUESTE ISTRUZIONI SONO VALIDE SOLO PER I PAESI DI DESTINAZIONE I CUI SIMBOLI FIGURANO SUL LIBRETTO QUESTE ISTRUZIONI SONO VALIDE SOLO PER I PAESI DI DESTINAZIONE I CUI SIMBOLI FIGURANO SUL LIBRETTO...
Seite 3
Descrizione dei piani di cottura Descrizione dei piani di cottura Descrizione dei piani di cottura Descrizione dei piani di cottura Descrizione dei piani di cottura GRIGLIE APPARECCHI BB... GRIGLIE APPARECCHI B... GRIGLIE APPARECCHI B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40 BB 10TC - B 10TC BB 20A - B 20A BB 20R - B 20R...
Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Bruciatori gas Bruciatori gas Bruciatori gas Bruciatori gas Bruciatori gas Bruciatori ø Diametro dei recipienti (cm.) Sono di diverse dimensioni e potenze. Scegliete quello più A.
Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Per una lunga durata dell’apparecchiatura è indispensabile • Dopo la pulizia è possibile eseguire eventuali trattamenti eseguire frequentemente una accurata pulizia generale, per risaltare la lucentezza dell' acciaio e prevenire eventuali tenendo conto che: ingiallimenti;...
Istruzioni per l'installatore Istruzioni per l'installatore Istruzioni per l'installatore Istruzioni per l'installatore Istruzioni per l'installatore Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore 6 cm² per ogni kW di portata termica nominale qualificato affinché compia le operazioni di installazione, dell’apparecchio, con un minimo di 100 cm² (la portata regolazione e manutenzione tecnica nel modo più...
Seite 7
Installazione dei piani Installazione dei piani Installazione dei piani Installazione dei piani Installazione dei piani È necessario prendere le opportune precauzioni al fine di assicurare una installazione rispondente alle norme 20 mm antinfortunistiche in vigore (CEI-UNI-CIG) per l’allacciamento elettrico e gas. Per il buon funzionamento dei piani di cottura da appoggio installati nei mobili devono essere rispettate le distanze minime indicate in fig.3.
Collegamento gas Collegamento gas Collegamento gas Collegamento gas Collegamento gas Collegamento alimentazione gas Collegamento alimentazione gas Collegamento alimentazione gas Collegamento alimentazione gas Collegamento alimentazione gas • Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas deve essere effettuato secondo le prescrizioni delle norme in vigore (UNI-CIG 7129 e 7131) solo dopo essersi accertati che l’apparecchiatura è...
Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA essere realizzati separatamente, sia per ragioni di sicurezza DELL’APPARECCHIATURA. elettrica, sia per facilitare l’eventuale estraibilità del forno. I piani sono predisposti per il funzionamento con corrente Non utilizzare riduzioni, adattatori o derivatori in quanto essi alternata alla tensione e frequenza di alimentazione indicate potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
Congratulations! Congratulations! Congratulations! Congratulations! Congratulations! You have just purchased an electrical household appliance that has been made using advanced technology and quality materials. As time passes, you will appreciate its practicality and safety, which are constant features of our production. Recommendations Recommendations Recommendations...
Hob description Hob description Hob description Hob description Hob description PAN SUPPORTS FOR BB... PAN SUPPORTS FOR B... PAN SUPPORTS FOR B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40 BB 20A - B 20A BB 10TC - B 10TC BB 20R - B 20R B 20TCDCDR B 40DCDR...
Instructions for use Instructions for use Instructions for use Instructions for use Instructions for use Adjusting the flame level Adjusting the flame level Adjusting the flame level Adjusting the flame level Adjusting the flame level Burner ø Pan Diameter (cm) The flame level is adjusted by pressing the control knob A.Auxiliary 6 –...
Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance To ensure long life of the appliance, it is essential to carry • After cleaning, some special treatments are available to out a thorough general clean frequently, taking into account bring back the shine to steel and to prevent it from yellowing;...
Seite 14
instructions for the installer instructions for the installer instructions for the installer instructions for the installer instructions for the installer The following instructions are provided for qualified installers The ventilation aperture must have the following so that they may accomplish installation, adjustment and characteristics (Fig.2A): technical maintenance operations correctly and in compliance ·...
Seite 15
Hobs installation Hobs installation Hobs installation Hobs installation Hobs installation Make sure you take all the necessary precautions to 20 mm guarantee proper installation in compliance with the applicable norms in force regarding accident-prevention for electrical connection. For the correct operation of the appliance when built into the cabinet, it is vital that the minimum distances illustrated in Fig.
Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection Gas supply connection • Check that the appliance is set for the type of gas available and then connect it to the mains gas piping or the gas cylinder in compliance with current regulations and standards.
Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection the load from the appliance (see rating plate see rating plate see rating plate see rating plate see rating plate); THE APPLIANCE MUST BE EARTHED • the supply system is efficiently earthed according to The hobs are designed to work with alternating current at the standards and laws in force;...
Seite 18
Félicitations! Félicitations! Félicitations! Félicitations! Félicitations! Vous venez d’acheter un électroménager construit avec des matériaux de qualité et des processus technologiques avancés. En l’utilisant, vous aurez l’occasion d’en apprécier la fonctionnalité et la sécurité, caractéristiques constantes de notre production. Avertissements Avertissements Avertissements Avertissements Avertissements...
Seite 19
Description du plan de cuisson Description du plan de cuisson Description du plan de cuisson Description du plan de cuisson Description du plan de cuisson GRILLES POUR TABLES GRILLES POUR TABLES GRILLES POUR TABLES DE CUISSON BB... DE CUISSON B... DE CUISSON B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40...
Instructions pour l'utilisation Instructions pour l'utilisation Instructions pour l'utilisation Instructions pour l'utilisation Instructions pour l'utilisation Brûleurs gaz Brûleurs gaz Brûleurs gaz Brûleurs gaz Brûleurs gaz pourtour du récipient (voir tableau ci-après). Ils ont des dimensions et des puissances différentes. Il est conseillé, en outre, de réduire la flamme dès qu’un Choisissez-en un en fonction du diamètre de la casserole liquide commence à...
En l'absence de courant électrique, il est possible d'allumer Note le brûleur avec une allumette tout en mettant la manette sur la grade flamme. Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou un allume- gaz, appuyez à fond sur la manette correspondante et tournez-la dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur qualifié • être réalisée de manière à ce que les bouches d’ouverture, afin qu’il exécute les opérations d’installation, réglage et aussi bien à...
Seite 23
Installation des tables de cuisson Installation des tables de cuisson Installation des tables de cuisson Installation des tables de cuisson Installation des tables de cuisson Il faudra veiller à prendre toutes les précautions nécessaires afin de garantir une installation conforme aux normes en 20 mm vigueur concernant la prévention des accidents pour le branchement électrique et le raccordement gaz.
Seite 24
Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Instructions pour l'installation Raccordement à la canalisation du gaz Raccordement à la canalisation du gaz Raccordement à la canalisation du gaz Raccordement à la canalisation du gaz Raccordement à la canalisation du gaz •...
Branchement électrique Branchement électrique Branchement électrique Branchement électrique Branchement électrique le branchement électrique de le plan et celui du four doivent L’APPAREIL DOIT NECESSAIREMENT ÊTRE RELIÉ A LA être réalisés séparément, tant pour des raisons de sécurité TERRE. électrique que pour faciliter l’extractibilité du four. Ne pas Toutes les plans sont prédisposés pour fonctionner en courant utiliser de réducteurs, adaptateurs ou shunts qui pourraient alternatif à...
Seite 26
Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Haushaltsgerät gekauft, das unter Anwendung zeitgemäßer Technologien und hochwertiger Materialien hergestellt wurde. Während des Gebrauchs werden Sie die Funktionalität und die Sicherheit, konstante Merkmale unserer Produktion zu schätzen wissen.
Beschreibung der Kochplatte Beschreibung der Kochplatte Beschreibung der Kochplatte Beschreibung der Kochplatte Beschreibung der Kochplatte TOPF-ABLAGEROSTE BB... TOPF-ABLAGEROSTE B... TOPF-ABLAGEROSTE B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40 BB 10TC - B 10TC BB 20A - B 20A BB 20R - B 20R B 40DCDR B 40TC - BB 40TC...
Bedienung der Brennköpfe Bedienung der Brennköpfe Bedienung der Brennköpfe Bedienung der Brennköpfe Bedienung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Einstellung der Brennköpfe Gasbrenner ø Topfdurchmesser (cm) Zur Einstellung auf den Drehschalter drücken und gleichzeitig A.Hilfsbrenner 6 –...
Anweisungen für den installateur Anweisungen für den installateur Anweisungen für den installateur Anweisungen für den installateur Anweisungen für den installateur Die nachstehenden Anweisungen wenden sich an den aufweisen (Abb.2A): • einen totalen freien Durchflußquerschnitt von mindestens qualifizierten Installateur, so daß er die Installations-, Einstell- 6 cm²...
Installation der kochmulde Installation der kochmulde Installation der kochmulde Installation der kochmulde Installation der kochmulde Es ist notwendig, geeignete Vorsichtsmaßnahmen zu 20 mm ergreifen, um eine Installation gemäß den geltenden Unfallverhütungsvorschriften für den Elektro- und Gasanschluß sicherzustellen. Für den einwandfreien Betrieb des in die Möbel installierten Gerätes müssen die in Abb.3 angegebenen Mindestabstände eingehalten werden.
Seite 31
Gasanschluß Gasanschluß Gasanschluß Gasanschluß Gasanschluß • Der Anschluß des Gerätes an die Gasleitung bzw. an die Gasflasche muß entsprechend den Vorschriften der geltenden Normen erfolgen, und zwar erst nachdem sichergestellt ist, daß das Gerät auf die Gasart eingestellt ist, mit der es versorgt werden wird. •...
Seite 32
Elektroanschluß Elektroanschluß Elektroanschluß Elektroanschluß Elektroanschluß durchzuführen, und zwar sowohl aus Gründen der ES IST UNERLÄSSLICH, DAS GERÄT ZU ERDEN. elektrischen Sicherheit als auch zur Vereinfachung der Die Kochplatten sind für den Betrieb mit Wechselstrom bei eventuellen Entfernung des Ofens. Keine Reduzierungen, der auf dem Typenschild (unter dem Kochfeld bzw.
Merkmale der Brenner und Düsen Merkmale der Brenner und Düsen Merkmale der Brenner und Düsen Merkmale der Brenner und Düsen Merkmale der Brenner und Düsen Tabelle 1 (DEUTSCHLAND - ÖSTERREICH) Flüssiggas Erdgas Brenner ø Leistung By-pass Düsen Durchfluß* Düsen Durchfluß* Brenner kW (H.s.*) 1/100...
Onze complimenten! Onze complimenten! Onze complimenten! Onze complimenten! Onze complimenten! U heeft een huishoudelijk apparaat gekocht waarbij voor het vervaardigen ervan geavanceerde technologiëen gehanteerd zijn en dat gemaakt is van kwaliteitsmateriaal. Tijdens het gebruik van dit apparaat zult u merken dat u er steeds meer plezier van zult hebben. Algemene aanwijzingen Algemene aanwijzingen Algemene aanwijzingen...
Seite 35
Omschrijving van de kookplaat Omschrijving van de kookplaat Omschrijving van de kookplaat Omschrijving van de kookplaat Omschrijving van de kookplaat ROOSTERS APPARATEN BB... ROOSTERS APPARATEN B... ROOSTERS APPARATEN B...BNV BB 402TC - B 402TC BB 40 - B 40 BB 20A - B 20A BB 20R - B 20R BB 10TC - B 10TC B 40DCDR...
Instructies voor het gebruik Instructies voor het gebruik Instructies voor het gebruik Instructies voor het gebruik Instructies voor het gebruik Het gebruik van de branders Het gebruik van de branders Het gebruik van de branders Het gebruik van de branders Het gebruik van de branders Gasbranders Gasbranders...
Schoonmaken en onderhoud Schoonmaken en onderhoud Schoonmaken en onderhoud Schoonmaken en onderhoud Schoonmaken en onderhoud Om ervoor te zorgen dat het apparaat lang mee gaat moet • Na het schoonmaken kunt u eventueel de stalen gedeelten het apparaat regelmatig grondig schoongemaakt worden, oppoetsen en eventueel geelachtig worden vermijden;...
Instructies voor de installateur Instructies voor de installateur Instructies voor de installateur Instructies voor de installateur Instructies voor de installateur De onderstaande instructies zijn bestemd voor de erkende • een totale volledig onbelemmerde doorgangssectie van installateur om hem in staat te stellen de handelingen met tenminste 6 cm²...
Seite 39
Het installeren van kookplaten Het installeren van kookplaten Het installeren van kookplaten Het installeren van kookplaten Het installeren van kookplaten In dit geval is het noodzakelijk om de nodige 20 mm voorzorgsmaatregelen te treffen om er zeker van te zijn dat de installatie aan de geldende normen ten aanzien van de preventie van ongevallen met betrekking tot elektrische en gasaansluitingen voldoet.
Seite 40
Instrukties voor de installatie Instrukties voor de installatie Instrukties voor de installatie Instrukties voor de installatie Instrukties voor de installatie • tenslotte, vervang het oude typeplaatje met een ander Aansluiting van de gastoevoer Aansluiting van de gastoevoer Aansluiting van de gastoevoer Aansluiting van de gastoevoer Aansluiting van de gastoevoer dat het nieuwe type gas aangeeft, verkrijgbaar bij onze...
Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting omgevingstemperatuur. In het geval van installeren boven HET APPARAAT MOET OP EEN RANDGEAARD een ingebouwde oven, moet de elektrische aansluiting van STOPCONTACT WORDEN AANGESLOTEN. het kookplaat en van de oven apart worden uitgevoerd, zowel De units zijn bestemd om te worden gebruikt met wisselstroom voor veiligheidsredenen als om het eventueel uittrekkenvan met een spanning en frequentie zoals vermeld op het plaatje...
Seite 42
Kenmerken van de branders en inspuiters Kenmerken van de branders en inspuiters Kenmerken van de branders en inspuiters Kenmerken van de branders en inspuiters Kenmerken van de branders en inspuiters TABEL 1 (voor Nederland) Vloeibaar gas Aardgas Brander Brander Warmtecapaciteit By-pass Inspuiter Debiet *...
Seite 44
Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy Tel. +39 0732 6611 www.scholtes.com This document is printed by Xerox Fabriano - 07/2010 195035548.06 Document number: Conformément à nos conditions générales de vente, nous nous réservons la faculté de modifier nos modèles sans préavis: et cette brochure ne peut être considérée comme un document contractuel.