QT-12HS/HR/HB/HY/BL
QT-12HS/HR/HB/HY/BL
QT-12ES/ER/EB/EY
QT-12ES/ER/EB/EY
the unit being kept in play
mode
(with no signal
given).
7
vs
53)
Ue
53
A
iFM RF AMP /MiX/OSC.
As for the radio circuit, the
|
Ste
i
és
ogee.
REGULATED
a3
voltage
indication
without
SWC ANT
7
fom
re
y
fasy fev Bee he
v [sev
v|
e o v
VC I
on
WW
AMRF
INL OSC AMV
OUT
AGC
_AGC_BYPASS
AMIF IN
1
i
sw
Z
a
i
"a\ 2
vl
o 6 v
CD>
4
ep iow
f
;
sf
O22 To 08:
(
ey
iQ
eat
ere
t
is
0 . 5 0 8 3
ak
ys
Séor6
ANMERKUNGEN:
i
/
ie
com
|
'eo
\Owiow 4 1/25v
:
/
if
1) Die Spannungen
an den ein-
|
/
— =
;
Hl
/
vi
i
|
c
220/16v
0022
zelnen
Teilen
werden
mit
ce
1
Hilfe
eines
elektronischen
Voltmeters
gemessen,
wah-
rend
das
Gerdt
auf
die
Wiedergabe-Betriebsart
ein-
gestellt bleibt (keine Signal-
zuleitung).
:
cs
r
FUNCTION
POSITION
MW/LW
ANT
:
y
:
47
|
Ce
<
:
($2076
:
>t
ziehen
sich
Spannungsanga-
O@®
)
ben ohne Klammern auf die
eee
die AM-Betriebsart.
"
Sw30|
| AC/DC_SELECTOR|
Ac - pc
presi
een
i
sw4ol
MAIN
ON - OFF
SWi04-A
poe §
Ri23
R25
R
las
gut
7
ath
TGS
aan
1 5
ie
]
2eb
ane
swio2-J
Qi02
2SCi8I5
GR
nig3
470/10¥
RECORD
/ PLAYBACK
| RECORD — PLAYBACK
FUNCTION SELECTOR TAPE — RADIO
BUILT IN MIC
Roch
CFD
|
est
mesurée
a I'aide
d'un
So
SI
|
voltmétre électronique, |'ap-
eaiostas|Mewiees
;
Rise
|
pareil
étant
laissé
dans
le
|
i
mode le lecture (sans signal).
a
C175
0 15/2)
TAPE
En ce qui concerne le circuit
ENBIO| CMO!
Sonik
cig
IClOl_ MBISa4L
de
la
radio,
les
tensions
RECORD/
1,0)
;
ren!
|
i
e e
a e
a e
g
:
s
oes
2
.
PRAYBAC
ee
i
,
ov
®
on
iS
2,
oe
|
b e
R62
%
VOLUME
aes]
S
pee
indiquées
sans
parenthéses
HEAD
: 3
on v6
cizé
1.2104
Sagi
t or
Moisze
sont dans le mode stéréo FM
*
|
swioi-c
s
hey
oe
;
cm
|
et
celles
entre
parenthéses
:
"h
ge
eee.
lcs |
SPEAKERS
«
0.01V
are
os
56C
"
'
és
oz
=
33/50v
[
Wi
NOISE
PREVENTION
C107 le
\soe
BEAT
CANCEL
swi03
M
face
A
}
c
cB
CNPIO3 CNSIO3
RALIO.
270P
5.588
BIAS OSC
+
:
cno
6.0068 (°)
O e
eae
®
®
soio1
RECORD/PLAYBACK
DIN SOCKET
U~
Notes:
Parts marked with "A"
(
) are important for maintaining the safety of the set. Be sure to replace these parts with specified ones for
maintaining the safety and performance of the set.
Anmerkungen:
Die mit A (
) bezeichneten
Teile sind besonders wichting
fiir die Aufrechterhaltung
der Sicherheit. Beim Wechseln dieser
Teile sollten die vorgeschriebenen Teile immer verwendet werden, um sowohl die Sicherheit als auch die Leistung des Gerdtes auf-
Wess ee ON Se acs
7
8
9
10
11
72
Figure 15 SCHEMATIC
DIAGRAM
") sont particuliérement
par sécurité.
S'assurer
de les remplacer
par des piéces du numéro
de