Seite 1
ZX10 Quick Guide Kurzanleitung Guía rápida Guide rapide Краткое руководство Guida rapida 快速指南 快速指南 GET MORE FROM GETAC. REGISTER TODAY. register.getac.com Rugged Mobile Computing Solutions...
Seite 3
English ......... 1 Deutsch ........6 Español ........10 Français ........14 Italiano ........18 Pусский ........22 简体中文 ........26 繁體中文 ........31 NOTE: The information in this manual is subject to change without notice. Depending on the specific model you purchased, the look of your model may not exactly match the graphics shown in this document.
Seite 5
Identifying Hardware Components Barcode reader lens Handle 1, 2 Camera lens Microphone Light sensor Brightness up Brightness down Volume up USB 2.0 Volume down connector Power button Combo audio connector Touchscreen MicroSD card slot Power connector USB 3.2 Gen 1 Type-C Kensington connector...
Seite 6
( For complete information of the product, refer to the User Manual available on the device. To open the User Manual, tap the Getac folder icon on the Home screen and then tap the User Manual icon.
Seite 7
• Safety Precautions Do not force a reverse-charge or a reverse- connection. • • Prolonged listening of music in maximum Keep the system and battery away from an volume can damage the ears. extremely low air pressure environment as it may result in an explosion or the leakage of About Charging flammable liquid or gas.
Seite 8
• Never place your device or AC adapter on fur- Company name Getac Inc. niture or any other surface that might be marred 15495 Sand Canyon Rd., Suite 350 by exposure to heat since the base of your...
Seite 9
Please reference ENERGY STAR® related infor- Directive 2014/53/EU. The full text mation from http://www.energystar.gov. of the EU declaration of confor- As an ENERGY STAR® Partner, Getac Technology mity is available at: Corporation has determined that this product https://support.getac.com/Portal/Page/809 meets the ENERGY STAR® guidelines for energy The device is restricted to indoor use only when efficiency.
Seite 10
Komponentenbeschreibung Barcodeleser-Linse Griff 1, 2 Kameraobjektiv Mikrofon Lichtsensor Heller Dunkler Lauter USB-2.0- Leiser Anschluss Netzschalter Kombi-Audio- anschluss Touchsreen MicroSD- Kartenleser Netzanschluss USB-3.2-Gen-1- Type-C-Anschluss Kensington- Schloss Geräteanzeigen Lautsprecher Akku Kameraobjektiv Smartcard-Leser Stylus NFC/RFID-Leser Akku Dockinganschluss Tri-Antennen-Durchleitung Nur ausgewählte Modelle Öffnen Sie die Abdeckung zur Nutzung der Kamera. Falls Sie das Modell mit hoher Akkukapazität haben, unterscheidet sich der Akku von der hier gezeigten Darstellung.
Seite 11
Vollständige Produktinformationen finden Sie in der auf dem Gerät verfügbaren Benutzer- handbuch. Öffnen Sie die Benutzerhandbuch, indem Sie das Symbol des Getac-Ordners am Startbild- schirm antippen und dann auf das Symbol Benutzerhandbuch tippen. 2. Schieben Sie denn Akkuriegel in die...
Seite 12
Sicherheitshinweise Eine falsche Handhabung des Akkus kann zu Brand, Rauchentwicklung oder einer Explosion • führen und der Akku könnte ernsthaft beschä- Das Hören von Musik mit einer auf Maximum digt werden. Die nachstehend aufgelisteten gestellten Lautstärke für eine längere Zeit Sicherheitshinweise müssen befolgt werden.
Seite 13
Stellen Sie Ihr Gerät oder das Netzteil niemals finden Sie unter http://www.energystar.gov. auf Möbel oder andere Flächen, die hitzeemp- Als Partner von ENERGY STAR® hat Getac findlich sind, da die Unterseite Ihres Geräts Technology Corporation ermittelt, dass dieses und die Oberfläche des Netzteils während des Produkt die Richtlinien von ENERGY STAR®...
Seite 14
Identificar los componentes del hardware Lente del lector de código de barras Asacá 1, 2 Objetivo de la cámara Micrófono Sensor de luz Aumentar brillo Reducir brillo Subir volumen Conector Bajar volumen USB 2.0 Botón de Conector de encendido audio Pantalla táctil combinado Lector de...
Seite 15
Para abrir el manual del usuario, pulse el icono Carpeta de Getac de la pantalla Inicio y, a conti- nuación, pulse el icono Manual de Usuario. 2. Desplace el seguro de la batería hacia la posición de bloqueo (...
Seite 16
Avisos de seguridad Peligro • No cargue, descargue o coloque la batería en • Escuchar música de forma prolongada con el lugares donde la temperatura sea elevada volumen al máximo puede dañar los oídos. (más de 80 °C / 176 °F), como cerca del fuego, un calentador, en un vehículo a la luz del sol, Sobre la carga etc.
Seite 17
ENERGY STAR® para la eficiencia energética. Por la presente, Getac declara que Todos los productos Getac con el logotipo de el sistema de radio tipo cumple con ENERGY STAR® cumplen con los estándares de la Directiva de la UE 2014/53/UE. El ENERGY STAR®...
Seite 18
Identifier les composants du materiel Lentille de lecteur de code-barres Poignée 1, 2 Objectif de la camera Micro Capteur de lumière Luminosité + Luminosité – Volume + Connecteur Volume – USB 2.0 Bouton Connecteur d’alimentation audio combo Ecran tactile Lecteur de cartes microSD Connecteur d’alimentation...
Seite 19
Manuel de l’utili- sateur de l’appareil. Pour accéder au manuel de l’utilisateur, appuyez sur l’icône Dossier Getac sur l’écran d’accueil, puis appuyez sur l’icône Manuel de l’utilisateur. 2. Faites coulisser le loquet de la batterie en position verrouillée (...
Seite 20
Consignes de sécurité Danger • Ne chargez/déchargez pas et ne placez pas la • Une écoute prolongée de la musique avec batterie dans des lieux où la température est volume maximal peut affecter les oreilles. élevée (plus de 80 °C / 176 °F), comme à proxi- mité...
Seite 21
était conforme aux directives ENERGY STAR® relatives à l’efficacité énergétique. Tous les produits Getac avec le logo ENERGY STAR® sont conformes à la norme ENERGY STAR®, et la fonctionnalité de gestion de l’ali-mentation est activée par défaut. Les produits Getac portant le label ENERGY STAR®...
Seite 22
Identificazione dei componenti hardware Lente del lettore di codici a barre Impugnatura 1, 2 Obiettivo fotocamera Microfono Sensore della luminosità Luminosità su Luminosità giù Volume su Connettore Volume giù USB 2.0 Pulsante di Connettore alimentazione audio combo Touchscreen Lettore di schede microSD Connettore alimentazione...
Seite 23
Per informazioni complete sul prodotto, consultare il Manuale Utente disponibile sul dispositivo. Per aprire il Manuale Utente, toccare l’icona Cartella Getac nella schermata Home, quindi toccare l’icona Manuale Utente. 2. Far scorrere il fermo batteria in posizione di blocco (...
Seite 24
Precauzioni per la sicurezza Pericolo • Non caricare/scaricare o collocare la batteria • L’ascolto prolungato di musica ad alto in luoghi ad alta temperatura (oltre 80 °C / volume può danneggiare l’udito. 176 °F), ad esempio accanto a fuoco, stufe, in auto alla luce solare diretta, ecc.
Seite 25
ENERGY Informazioni normative STAR® per una migliore efficienza energetica. Tutti i prodotti Getac con logo ENERGY STAR® Getac con la presente dichiara che sono conformi allo standard ENERGY STAR® e questo dispositivo è conforme ai la funzione di gestione dell’energia è...
Seite 26
Pусский Внешний вид устройства Линза сканера штрихкодов Ручка 1, 2 Объектив камеры Микрофон Датчик освещения Увеличение яркости Уменьшение яркости Увеличение громкости Разъем USB 2.0 Уменьшение громкости Комбинирован- Кнопка питания ный разъем Сенсорный аудио экран Гнездо для карты MicroSD Разъем питания Разъем...
Seite 27
Полная информация об устройстве представ- лена в Руководстве пользователя, доступном на устройстве. Чтобы открыть Руководство пользователя, кос- нитесь значка Папка Getac на главный экран, а затем значка Руководство пользователя. 2. Передвиньте фиксатор батареи в положение «Закрыто» ( ОСТОРОЖНО: Убедитесь, что защелка...
Seite 28
Pусский Уведомления о безопасности Нарушение правил эксплуатации аккумулятора может привести к пожару, задымлению или взрыву, а функциональность аккумулятора • Для предотвращения возможности повре- может значительно ухудшиться. Необходимо ждения органов слуха не устанавливайте соблюдать приведенные ниже правила техники высокую громкость прослушивания на дли- безопасности.
Seite 29
представлены на веб-сайте кой или одеялом и не допускайте соприкос- http://www.energystar.gov. новения вашего тела с устройством, когда Как партнер ENERGY STAR®, компания Getac адаптер переменного тока подключен к элек- Technology Corporation определила, что данное трической сети. Будьте особенно вниматель- изделие соответствует рекомендациям...
Seite 33
做为 ENERGY STAR ® 的合作伙伴, Getac Technology Corporation 确保本产品符合 ENERGY STAR ® 的节 能规范。 所有获得 ENERGY STAR ® 标章的 Getac 产品皆符 合 ENERGY STAR ® 规范。电源管理功能在默认状态 下是启动的。Getac 符合 ENERGY STAR ® 的产品可 见于 EPA 网站: https://www.energystar.gov/products 简 体 中 文...
Seite 38
• 切勿強行反向充電或反向連接。 安全注意事項 • 裝置和電池需遠離大氣壓力極低的環境,因為該 • 減少電磁波影響,請妥適使用。 環境可能導致電池爆炸或者易燃液體或氣體外 洩。 關於充電 警告 請使用原廠所提供的充電器。使用其他充電器會 • • 電池需遠離嬰幼兒。 造成產品的故障及/或危險。 • 電池發生明顯異常現象時,例如:異味、發熱、變 • 本產品必須使用通過認證、標示「LPS (Limited 形、變色,請即停止使用。 Power Source)」且輸出功率為 + 19 V dc / 3.42 • 如果充電無法完成,請即停止充電。 A (最低)的電源供應器。 • 萬⼀電池漏液,請讓電池遠離火焰;此情況下切 • 請使用原廠核可的充電座。 勿碰觸電池。 關於電源整流器 小心...
Seite 39
費者,以期達到省錢方便與未來世 代環境保護的宗旨。ENERGY STAR ® 相關訊息請至以下官網查看。 網址:http://www.energystar.gov 做為 ENERGY STAR 的合作夥伴,Getac Technology ® Corporation 確保本產品符合 ENERGY STAR 的節 ® 能規範。 獲得此標章的 Getac 產品皆符合 ENERGY STAR 規 ® 範。電源管理功能在預設狀態下是啟動的。Getac 符 合 ENERGY STAR 的產品可見於 EPA 網站: ® https://www.energystar.gov/products 繁 體 中 文...