Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 456357 2401
Seite 1
PROGRAMMATEUR HEBDOMADAIRE NUMÉRIQUE PROGRAMMATEUR HEBDOMADAIRE NUMÉRIQUE TS-EF204 TS-EF204 PROGRAMMATEUR HEBDOMADAIRE NUMÉRIQUE Consignes d’utilisation et de sécurité / Traduction du mode d’emploi d‘origine WOCHENZEITSCHALTUHR DIGITAL Bedienungs- und Sicherheitshinweise / Originalbetriebsanleitung IAN 456357_2401...
Seite 2
Avant de lire le document, allez à la page avec les illustrations et étudiez toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Consignes d’utilisation et de sécurité...
Seite 5
Tableau des pictogrammes utilisés ........Page Introduction ................Page Utilisation conforme ..............Page Éléments fournis ................ Page Équipement ................Page Caractéristiques techniques ............Page Consignes de sécurité ............. Page Utilisation ................. Page Avant la mise en service ............Page Configurer le mode 12 ou 24 heures .......... Page Configuration heure d’été/d’hiver ..........
Seite 6
z Tableau des pictogrammes utilisés Risque d’électrocution ! Lire le mode d’emploi ! Danger de mort ! Respecter les Ne pas poser cet avertissements et les appareil sous la pluie ! consignes de sécurité ! L’emballage et l’appareil Récupérer les matières doivent être éliminés premières plutôt que dans le respect de d’éliminer les déchets ! l’environnement !
Seite 7
230 V~ Tension alternative 230 V R30d 50Hz Autonomie >30 heures avec une fréquence de 50 Hz Volt / Tension alternative Sens de branchement Programmateur hebdomadaire numérique TS-EF204 z Introduction Félicitations ! Vous avez opté pour un produit de grande qualité proposé par notre entreprise.
Seite 8
z Équipement REMARQUE : Contrôlez toujours immédiatement après le déballage que le contenu de la livraison est complet et que l’appareil se trouve en parfait état. N’utilisez pas l’appareil dès lors qu’il présente des défauts. Programmateur hebdomadaire numérique Prise Fiche Écran Indication du jour de la semaine Affichage de l’heure d’été...
Seite 9
REMARQUE : Le terme « produit » ou « appareil » employé dans le texte ci-après se rapporte à l’horloge hebdomadaire décrite dans le présent mode d’emploi. z Caractéristiques techniques Modèle : TS-EF204 Tension nominale : 230 V~ 50 Hz Charge max. : 16 A ( max. 3680 W) Type de charge : charge résistive Indice de protection : IP44...
Seite 10
z Consignes de sécurité LIRE LE MODE D’EMPLOI AVANT UTILISATION ! CONSERVER SOIGNEUSEMENT LE MODE D’EMPLOI ! EN CAS DE TRANSMISSION DU PRODUIT À UN TIERS, REMETTEZ-LUI TOUS LES DOCUMENTS ! AVERTISSEMENT ! Ne pas les brancher en série. Ne pas brancher d'appareils enfichables sans fil ! ...
Seite 11
peut représenter une utilisation non conforme des appareils électriques. Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec des appareils électriques. Utiliser l’appareil uniquement dans des prises de courant avec terre de 230 V~ et 50 Hz. Ne branchez que des appareils conformes aux ...
Seite 12
similaires à l’appareil, car ce dernier ne doit jamais être utilisé sans surveillance. Évitez toute surcharge de l’appareil. Toute sur- charge représente un risque d’incendie ou d’en- dommagement de l’appareil. La charge maximale est de 3 600 W. N’utilisez jamais de protection de prise supplémen- ...
Seite 13
Consignes de sécurité pour les batteries intégrées : Cet appareil contient une batterie qui n’est pas rem- plaçable. N’ouvrez pas et ne démontez pas l’appa- reil, cela rendrait la garantie caduque. Les coups et l’insertion d’objets risquent d’endom- mager la batterie intégrée. La batterie risque de fuir, de produire de la chaleur ou de la fumée, de prendre feu ou d’exploser.
Seite 14
24 heures). Pour basculer d’un mode à l’autre, appuyez sur la touche « CLOCK » pendant 3 secondes. En mode 12 heures, l’affichage comporte la mention (AM) = matin ou (PM) = après-midi. z Configuration heure d’été/d’hiver Après la réinitialisation, l’appareil est en mode heure d’hiver par défaut. Pour configurer l’appareil à...
Seite 15
REMARQUE : Appuyez sur la touche « V+ » ou « V- » pour faire défiler plus rapidement. REMARQUE : Notez que le menu de l’appareil affiche des abréviations anglaises : MO – Lundi, TU – Mardi, WE – Mercredi, TH – Jeudi, FR – Vendredi, SA – Samedi, SU –...
Seite 16
Pour configurer l’horaire de fin de la programmation, procédez de la même manière que pour l’horaire de début. Appuyez de nouveau sur la touche « SET » , pour enregistrer la configuration de l’horaire de fin. Appuyez de nouveau sur la touche « V+ » pour configurer d’autres program- mations.
Seite 17
Appuyez sur la touche « C.D. » pour lancer le compte à rebours. L’affichage du compte à rebours clignote. z Configuration du mode aléatoire Cet appareil dispose d’un générateur aléatoire, permettant d’allumer ou d’éteindre les appareils ou les prises qui y sont reliés à des horaires aléatoires entre 18h00 et 06h00. Pendant cette plage horaire, la prise est allumée pendant des intervalles de 45 à...
Seite 18
appareils usagés – dont aucun côté ne doit dépasser 25 cm, indépendamment de l’achat d’un appareil neuf. Avant tout dépôt, veuillez supprimer toutes les données personnelles. Avant le dépôt, sortez les batteries ou les accumulateurs qui ne sont pas intégrés à l’appareil usagé...
Seite 19
z Déclaration de conformité UE originale Nous, la société C. M. C. GmbH Holding Responsable des documents : Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert ALLEMAGNE déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit Programmateur hebdomadaire numérique 456357_2401 IAN : 2727 Réf : 2024/38...
Seite 20
Pour l’évaluation de la conformité, les normes harmonisées suivantes ont été prises comme références : EN IEC 60730-2-7:2020 EN 60730-1:2016/A1:2019 St. Ingbert, le 01/12/2023 Dr. Christian Weyler - Assurance qualité - z Remarques sur la garantie et le service après-vente Garantie de la C. M. C. GmbH Holding Chère cliente, cher client, cet appareil bénéficie d’une période de garantie de 3 ans à comp- ter de la date d’achat.
Seite 21
à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité...
Seite 22
z Période de garantie et revendications légales pour vices La durée de la garantie n’est pas rallongée par la prestation de garantie. Ceci s’applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les vices que se trouvent déjà éventuellement à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Les réparations dues après la fin de la période de garantie sont payantes.
Seite 23
sur la plaque signalétique, sur une gravure, sur la couverture de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant placé sur la face arrière ou inférieure de l’appareil. En cas de dysfonctionnement de l’appareil ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Seite 24
z Service Comment nous contacter : FR, BE Nom : Ecos Office Forbach Site web : www.cmc-creative.de E-mail : service.fr@cmc-creative.de Téléphone : 0033 (0) 3 87 84 72 34 Siège : Allemagne IAN 456357_2401 Veuillez noter que les coordonnées fournies ci-après ne sont pas les coordonnées du service après-vente.
Seite 25
Tabelle der verwendeten Piktogramme ........Seite Einleitung ..................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ..........Seite Lieferumfang ................Seite Ausstattung ................Seite Technische Daten ...............Seite Sicherheitshinweise ..............Seite Bedienung .................Seite Vor Inbetriebnahme ..............Seite 12 oder 24 Stunden Modus einstellen ..........Seite Sommer und Winterzeit einstellen ..........Seite ON/AUTO/OFF Einstellungen ............Seite Aktuelle Zeit einstellen ..............Seite Schaltprogramme einstellen ............Seite Countdown Funktion einstellen .............Seite Zufallsmodus einstellen ...............Seite...
Seite 26
z Tabelle der verwendeten Piktogramme Warnung vor elektrischem Bedienungsanleitung lesen! Schlag! Lebensgefahr! Warn- und Sicherheitshin- Das Gerät nicht dem Regen weise beachten! aussetzen! Rohstoffrückgewinnung statt Entsorgen Sie Verpackung und Müllentsorgung! Gerät umweltgerecht! Hergestellt aus Recycling- Verpackungsmaterial Well- material. pappe Sie sind gesetzlich verpflich- tet, die so gekennzeichneten Geräte einer vom unsortierten Nur zur Verwendung mit...
Seite 27
230 V~ Wechselspannung 230 V mit R30d Akkulaufzeit >30 Stunden 50Hz einer Frequenz von 50 Hz Volt / Einsteckrichtung Wechselspannung Wochenzeitschaltuhr digital TS-EF204 z Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt aus unserem Haus entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
Seite 28
z Ausstattung HINWEIS: Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Geräts. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn dieses defekt ist. Wochenzeitschaltuhr digital Steckdose Stecker Display Wochentagsanzeige Sommerzeit- / Winterzeitanzeige / Zufallsanzeige Uhrzeit Modianzeige „Reset“-Taste...
Seite 29
HINWEIS: Der im folgenden Text verwendete Begriff „Produkt“ oder „Gerät“ bezieht sich auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Wochenzeitschaltuhr. z Technische Daten Modell: TS-EF204 Bemessungsspannung: 230 V~ 50 Hz max. Belastung: 16 A ( max. 3680 W) Belastungstyp: Widerstandslast Schutzart: IP44 Umgebungstemperatur: -10°C bis 40°C...
Seite 30
Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsan- leitung gestellt werden, können daher nicht geltend gemacht werden. z Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIE- NUNGS-ANLEITUNG LESEN! BEDIE- NUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAH- REN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS! WARNUNG! Nicht hintereinander stecken!
Seite 31
Nur zur senkrechten Verwendung! Kinder erkennen nicht die Gefahren, die bei un- sachgemäßem Umgang mit Elektro-geräten entste- hen können. Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- sichtigt Elektrogeräte benutzen. Das Gerät nur in herkömmliche Schutzkontaktsteck- dosen mit einer Wechselspannung von 230 V~ und 50 Hz stecken.
Seite 32
Heizkörper oder ähnliche Verbraucher nicht an das Gerät anschließen, da diese niemals unbeaufsich- tigt betrieben werden dürfen. Vermeiden Sie eine Überlastung des Geräts. Bei Überlastung kann Brandgefahr oder Schäden am Gerät auftreten. Die maximale Belastbarkeit beträgt 3600W. Verwenden Sie keinen zusätzlichen Steckschutz für ...
Seite 33
feuchten Tuch. Stellen Sie vor der nächsten Verwen- dung sicher, dass das Gerät vollständig getrocknet ist. Sicherheitshinweise zu eingebauten Akku- mulatoren: Dieses Gerät enthält einen Akku, der nicht aus- tauschbar ist. Gerät nicht öffnen oder zerlegen, dies führt zum Erlöschen der Garantie. Schläge und Eindringen von Gegenständen kön- ...
Seite 34
aufzuladen. Lassen Sie den Akku 12 Stunden laden. Nach dem Ladevorgang drücke Sie die „Reset“-Taste (z.B. mit einem Stift) ein. Die Zeitschaltuhr ist nun bereit eingestellt zu werden. z 12 oder 24 Stunden Modus einstellen Das Gerät bietet die Möglichkeit zwischen einer 2x12 Stundenzählung (12-Stunden-Mo- dus) und einer 24 Stundenzählung (24-Stunden-Modus) zu wechseln.
Seite 35
Drücken Sie die „SET“-Taste (In der Wochentaganzeige blinkt nun „MO“). Drücken Sie nun die Taste „V+“ bis der richtige Wochentag eingestellt ist. Mit der „V-“-Taste zählen Sie rückwärts. Drücken Sie die Set „SET“-Taste um Ihre Eingabe zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu wechseln (Stunden).
Seite 36
„SET“-Taste um zur Einstellung der Stunde zu wechseln. Verfahren Sie wie zuvor beschrieben um Stunde und Minute einzustellen. Drücken Sie erneut die „SET“-Taste , um die Programmierung der Einschaltzeit zu speichern. Drücken Sie die „V+“-Taste um zur Ausschaltzeit für Programm 1 zu wechseln.
Seite 37
Minuten und Sekunden einzustellen. HINWEIS: Stellen Sie die Stunden, Minuten und Sekunden genau ein und keine spezi- fische Uhrzeit. Drücken die „SET“-Taste um die Timer-Einstellungen zu übernehmen. Durch Betätigen der der „C.D.“-Taste starten Sie den Countdown. Die Countdownanzeige blinkt.
Seite 38
Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. Lidl bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein ent- sprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, un- abhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind.
Seite 39
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. z Original-EU-Konformitätserklärung Wir, die C. M. C. GmbH Holding Dokumentenverantwortlicher: Dr.
Seite 40
Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 / 65 / EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen: EN IEC 60730-2-7:2020 EN 60730-1:2016+A1:2019 St.
Seite 41
Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel be- steht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Seite 42
Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Seite 43
service.at@cmc-creative.de service.ch@cmc-creative.de Telefon: +49 (0) 6894/ 9989750 (Normaltarif aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 6894/ 9989729 Sitz: Deutschland IAN 456357_2401 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Adresse: C. M. C. GmbH Holding Katharina - Loth - Str.
Seite 45
C.M.C. GmbH Holding Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Dernière mise à jour · Stand van de informatie Stand der Informationen: 02/2024 Ident.-No.: TS-EF204022024-FR IAN 456357_2401...