Smartsps dataline mit profinet-device-schnittstelle (17 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für ifm SafetyController CR7132
Seite 1
Originalbruksanvisning SafetyController CR7132...
Seite 2
E-Mail, per Telefax, per Telefon oder per Post unentgeltlich an fordern. Internet www.ifm.com/de Datenblattsuche → Art.-Nr. → weitere Informationen Anschrift ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen E-Mail info@ifm.com Telefax 0800 16 16 16 5 (kostenlose Fax-Hotline)
Seite 3
Internet www.ifm.com/uk Data sheet search → Order no. → More information Address ifm electronic ltd. efector House • Kingsway Business Park • Oldfield Road Hampton • Middlesex TW12 2HD E-mail enquiry_gb@ifm.com 020 8213-0001 Telephone...
Seite 4
à l'adresse indiquée. Internet www.ifm.com/fr Fiche technique → N° de commande → Plus de détail Adresse ifm electronic - Agence Paris • Immeuble Uranus • 1-3 rue Jean Richepin 93192 NOISY LE GRAND CEDEX E-mail info.fr@ifm.com 0820 22 22 04 Téléphone...
Seite 5
Internet www.ifm.com/it Scheda tecnica → N. d'ordine → Informazione sul prodotto Indirizzo ifm electronic srl • Centro Dir. Colleoni • Andromeda 2 • Via Paracelso No. 18 20041 Agrate Brianza (MB) E-Mail info.it@ifm.com Telefax 039 689 99 95...
Seite 6
Internet www.ifm.com/es Ficha técnica → Nº de pedido → Información sobre productos Dirección ifm electronic s.a. • Edificio Prima Muntadas A • Parc Mas Blau • C/Berguedà 1 08820 El Prat de Llobregat E-mail info.es@ifm.com Fax: (+ 34) 93.479.30.86...
Seite 7
Internet www.ifm.com/pt Ficha técnica → no. do pedido → outros dados Endereço ifm electronic sucursal em Portugal • Avenida da República 2503 Sala 324430-208 Vila Nova de Gaia E-Mail info.pt@ifm.com 0223 71 71 10 Telefone 0223 71 71 08 Colocação em funcionamento...
Seite 8
Internet www.ifm.com/nl Datablad → Bestelnummer → Aanvullende informatie Adres ifm electronic b.v. • Deventerweg 1 E • 3843 GA HARDERWIJK E-mail info.nl@ifm.com 0341 - 438 430 Telefoon 0341 - 438 438 Inbedrijfstelling Het product mag uitsluitend door deskundig personeel in gebruik genomen worden.
Seite 9
Internet www.ifm.com/dk ifm datablad direkte → bestil. nr. → Mere Adresse ifm electronic a/s • Ringager 4A, 1.sal tv. • DK-2605 Brøndby E-mail info.dk@ifm.com 70 20 11 09 Telefon 70 20 11 08 Ibrugtagning Udstyret må...
Seite 10
Internet www.ifm.com/fi Data sheet direct → Tilausnumero → Lisätietoja Osoite ifm electronic oy • Vaakatie 5 • 00440 Helsinki Sähköposti info.fi@ifm.com Faksi +358 (0)75 329 5010 Puhelin +358 (0)75 329 5000 Käyttöönotto...
Seite 11
Internet www.ifm.com/se Datablad direkt → Best.nr. →Ytterligare data Adress ifm electronic ab • Hallavägen 10 512 60 Överlida e-post info.se@ifm.com 0325-66 15 90 Telefon...
Seite 12
στον υποδεδειγμένο ιστοχώρο ή μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, φαξ, τηλεφώνου ή στην κάτωθι διεύθυνση. Διαδίκτυο www.ifm.com/gr Αναζήτηση τεχνικού φυλλαδίου → Κωδικός παραγγελίας → Άλλες πληροφορίες Διεύθυνση ifm electronic Μονοπρόσωπη ΕΠΕ • Τ.Θ. 61407 • 151 06 Αμαρούσιο - The Mall E-Mail: info.gr@ifm.com Φαξ: 210 61 99 400 Τηλέφωνο: 210 61 80 090 Προετοιμασία...
Seite 13
SafetyController CR7132 Innehåll 1 Anmärkning 4 11 Symboler som används 4...
Seite 15
SafetyController CR7132 1 Anmärkning Det här dokumentet gäller för enheter av typen ”SafetyController” (artnr: CR7132) Det utgör en del av enheten Dokumentet är avsett för personer med fackkunskap Med det avses personer som tack vare lämplig utbildning och erfarenhet kan identifiera risker och förhindra eventuella faror som drift och underhåll av enheten kan orsaka Dokumentet...
Seite 16
Anslutningsplintarna får endast användas för inmatning av de signaler som anges bland tekniska data eller på enheten eller för anslutning av de tillbehörskomponenter som ifm electronic gmbh tillåter 2.4 Temperatur på höljet I enlighet med nedanstående tekniska specifikation kan enheten användas inom ett stort omgivningstemperaturområde Genom den extra egenvärmen kan höga...
Seite 17
SafetyController CR7132 Rör inte vid styrningen och de elektriska ledningarna med svetsutrustningens svetselektrod eller jordledningskontakt Skydda styrningen mot svetsloppor 3 Funktion och egenskaper De fritt programmerbara styrningarna i serien ”SafetyController” är avsedda för användning under svåra förhållanden (tex utökat temperaturområde, starka vibrationer, intensiv EMC-belastning) ►...
Seite 18
SafetyController CR7132 4 Montering 4.1 Fastsättning ► Fäst styrningen på en plan yta med 4 M5-skruvar Skruvmaterial: stål eller rostfritt stål Åtdragningsmoment: 8 ±2 OBS! För att förhindra att kontakten skadas vid fastsättning och fastlåsning bör skruvar med lågt huvud användas Skruvar som kan användas (exempel)
Seite 19
SafetyController CR7132 4.3 Monteringsyta OBS! Inga vridningskrafter eller mekaniska belastningar får vara verksamma på höljet ► Använd utjämningselement om ingen jämn monteringsyta är tillgänglig Monteringsyta 4.4 Värmeavledning ► Eftersom elektronikens egenvärme avleds via höljet är det viktigt att värmeavledningen är tillräcklig ►...
Seite 20
SafetyController CR7132 5 Elektrisk anslutning 5.1 Inkopplingsschema Inkopplingsschema (→ 7 Tekniska data) Använd endast de kontaktstift som anges i inkopplingsschemat Kontaktstift som inte nämns förblir oanvända ► Anslut alla angivna matningsledningar och GND-anslutningar (St- och Ex- anslutningssida) 5.1.1 Tillordning av stickpropparna ►...
Seite 21
SafetyController CR7132 5.2 Jordanslutning 1: Hål för jordanslutning För att säkerställa enhetens elektriska störningsskydd ska höljet anslutas till GND (tex fordonsjordningen) ► Anslut enheten till fordonsjordningen med M5-skruvar Skruvar som kan användas (→ 4.1 Fastsättning) 5.3 Säkringar ► Säkra de enskilda strömkretsarna för att skydda hela systemet...
Seite 22
SafetyController CR7132 5.4 Dragning av matnings- och signalledningar supply sensor input output load sensor input output load controller sensor input output load Exempel St-anslutningssida (X = inte tillåtet) VARNING Bygling av anslutningar i stickproppen är inte tillåten och kan påverka säkerheten för människa och maskin...
Seite 24
SafetyController CR7132 5.8 USB-gränssnitt 5.8.1 Hårdvarukrav Den USB-styrenhet som används är USB 20-kompatibel USB-gränssnittet tillhandahålls som virtuell COM-port under Windows (→ 6.2 Programmering via USB-gränssnitt) 1 Styrning (2 x 55-pol stickproppar, USB-anslutning på St-sida) 2 USB-stickpropp för programmering och serviceändamål 3 Dator/bärbar dator...
Seite 25
Systemkrav för RS-232 och CAN1-4: Microsoft Windows XP, SP1/2 eller högre Systemkrav för USB (virtuell COM-port): Microsoft Windows XP, SP2 eller högre I systemhandboken till SafetyController CR7132 anges vilka CODESYS- och Downloader-versioner som kan användas 6.2 Programmering via USB-gränssnitt Allmänna anvisningar: ●...
Seite 26
SafetyController CR7132 ► Välj [No, not this time] (Förhindrar automatisk sökning efter en Windows-uppdatering) ► Fortsätt med [Next] ► Välj [Install from a list or specific location (Advanced)] (Gör det möjligt att söka efter och välja de drivrutiner som behövs)
Seite 27
SafetyController CR7132 ► Om installationen görs via cd-skivan ecomat mobile ska ”Include this location in the search” väljas → Enhetsbokstav:\USB_CRxxxx. ► Om USB-drivrutinen ligger i en katalog på hårddisken (tex efter en nedladdning från internet) ska katalogen väljas via urvalsfönstrets bläddringsfunktion Alternativt kan platsen anges direkt...
Seite 28
SafetyController CR7132 ► Avsluta installationen med [Finish] 6.2.2 Installation och fastställande av virtuell COM-port Installationen krävs endast första gången Installationsförloppet är identiskt med den föregående installationen av USB-drivrutinen (→ 6.2.1) Installationsprogrammet väljer automatiskt ut nästa lediga COM-port för drivrutinen (tex COM3) ►...
Seite 29
SafetyController CR7132 6.3 Avinstallation av drivrutin Om en drivrutin ska uppdateras måste den redan installerade drivrutinen avinstalleras ► Avbryt USB-anslutningen mellan styrningen och datorn ► Öppna verktyget ”Software” via Start → Kontrollpanelen. ► Avinstallera drivrutinerna en åt gången med [Ändra/Ta bort]...
Seite 30
Protokoll fördefi nierat ifm-protokoll (INTELHEX) Virtuell COM-port USB, max 1 MBaud Processor 32-bit CPU Infi neon TriCore 1796 ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 1 21082017...
Seite 31
Inget operativsystem laddat 2,0 Hz På Stop Röd 2,0 Hz Run med fel På Fatal Error eller Stop med fel ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 2 21082017...
Seite 32
10–500 Hz, 0,72 mm/10 g, 10 cykler/axel ISO 16750-3: 2012 Konstanta chocker 30 g/6 ms, 24 000 chocker ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 3 21082017...
Seite 33
(8–32 V DC) För ”RUN”-drift placeras testingången på GND Observera anvisningarna om konfi guration av in-/utgångarna! (Systemhandboken ”SafetyController”) ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 4 21082017...
Seite 34
Max 5 minuter (vid 100 % överlast) (gäller för alla utgångar) Kortslutningstålighet mot GND Frånkoppling av utgångarna görs av drivenheten eller operativsystemet ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 5 21082017...
Seite 35
(± 20 %) Frånkopplingsnivå < 0,3 U (± 20 %) Diagnos ledarbrott > 0,95 U Diagnos kortslutning < 1 V ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 6 21082017...
Seite 36
Max 5 minuter (vid 100 % överlast) (gäller för alla utgångar) Kortslutningstålighet mot GND Frånkoppling av utgångarna görs av drivenheten ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 7 21082017...
Seite 37
Analog Binär High-Side Binär Low-Side Frekvens-/impulsingångar H-brygga Pulsbreddsmodulering Försörjning utgångar Försörjning sensorik/modul Försörjning via relä ▲ Säkerhetskompatibel in-/utgång ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 8 21082017...
Seite 38
, (2 A) Q31_E Förkortningar Analog Binär High-Side Binär Low-Side Frekvens-/impulsingångar H-brygga Pulsbreddsmodulering Försörjning utgångar via relä 1/3 och 2/4 ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar utan föregående meddelande! CR7132/sida 9 21082017...
Seite 39
SafetyController CR7132 8 Underhåll, reparation och avfallshantering Enheten är underhållsfri ► Öppna inte höljet Inuti enheten finns inte några komponenter som användaren kan utföra underhåll på Endast tillverkaren får reparera enheten ► Avfallshantera enheten i enlighet med nationella miljöföreskrifter 9 Godkännanden/standarder Kontrollstandarder och bestämmelser (→...