Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SBL 5WL A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SBL 5WL A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SBL 5WL A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBL 5WL A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
BLUETOOTH
SPEAKER/ENCEINTE BLUETOOTH
BLUETOOTH
-LAUTSPRECHER
®
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ENCEINTE BLUETOOTH
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
GŁOŚNIK BLUETOOTH
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
BLUETOOTH
REPRODUKTOR
®
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
BLUETOOTH
-HØJTTALER
®
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
BLUETOOTH
-HANGSZÓRÓ
®
Kezelési és biztonsági utalások
BLUETOOTH
ZVUČNIK
®
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
BLUETOOTH
ВИСОКОГОВОРИТЕЛ
®
Инструкции за обслужване и безопасност
IAN 438297_2207
-LAUTSPRECHER/BLUETOOTH
®
®
®
®
SBL 5WL A1
®
BLUETOOTH
LANTERN SPEAKER
®
Operation and safety notes
BLUETOOTH
-LUIDSPREKER
®
Bedienings- en veiligheidsinstructies
BLUETOOTH
REPRODUKTOR
®
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
ALTAVOZ BLUETOOTH
Instrucciones de utilización y de seguridad
ALTOPARLANTE BLUETOOTH
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
ZVOČNIK BLUETOOTH
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
DIFUZOR BLUETOOTH
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
ΗΧΕΊΟ BLUETOOTH
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
LANTERN
®
®
®
®
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBL 5WL A1

  • Seite 1 BLUETOOTH -LAUTSPRECHER/BLUETOOTH LANTERN ® ® SPEAKER/ENCEINTE BLUETOOTH SBL 5WL A1 ® BLUETOOTH -LAUTSPRECHER BLUETOOTH LANTERN SPEAKER ® ® Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes ENCEINTE BLUETOOTH BLUETOOTH -LUIDSPREKER ® ® Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies GŁOŚNIK BLUETOOTH...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Seite 3 5 a 5 b BLUETOOTH ® -LAUTSPRECHER/ BLUETOOTH LANTERN SPEAKER/ ® ENCEINTE BLUETOOTH SBL 5WL A1 ® BLUETOOTH ® -LAUTSPRECHER BLUETOOTH ® LANTERN SPEAKER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes ENCEINTE BLUETOOTH ® BLUETOOTH ® -LUIDSPREKER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 5 Verwendete Warnhinweise und Symbole ........Seite Einleitung ........................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ..................Seite Hinweise zu Warenzeichen .....................Seite Lieferumfang ........................Seite Teilebeschreibung ......................Seite Technische Daten ......................Seite Sicherheit ........................Seite Sicherheitshinweise für eingebaute Akkus ...............Seite Vor der Inbetriebnahme ..................Seite 10 Akku aufladen ........................Seite 10 Bluetooth -Lautsprecher verwenden ®...
  • Seite 6 Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Gefahr“ auf eine lebensbedrohliche Situation hin, welche, wenn der Gefahrenhinweis nicht beachtet wird, tödliche Verletzungen verursachen kann. WARNUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Warnung“ auf eine gefährliche Situation hin, welche, wenn der Gefahrenhinweis nicht beachtet wird, schwere Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 7 Rahmen einer Lizenz. dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Das Warenzeichen und der Markenname für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. SilverCrest sind Eigentum der jeweiligen Machen Sie sich vor der Benutzung des Pro- Besitzer. dukts mit allen Bedien- und Sicherheitshinwei- sen vertraut.
  • Seite 8 Bluetooth -/TWS-Taste Sicherheit Ladekabel (USB-C/USB-Typ A) 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker-Kabel Bedienungsanleitung Dieses Kapitel liefert wichtige Sicherheitshinweise zur Handhabung des Produkts. Eine unsach- Technische Daten gemäße Verwendung kann zu Verletzungen Spannungsversorgung: USB-C-Buchse: und Sachschäden führen. Machen Sie sich 5 V, 1000 mA vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Akku: 1 x 3,7 V Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut!
  • Seite 9 gungen am Gerät oder am Ladekabel ent- Drahtlosfunktionen nicht in der Nähe von ent- decken, verwenden Sie das Gerät nicht flammbaren Gasen oder potenzielle explosi- mehr! onsfähigen Umgebungen (z. B. Lackierereien), Falls Sie während der Benutzung etwas da die abgestrahlten Funkwellen Explosionen Ungewöhnliches (z.
  • Seite 10 Falls Flüssigkeiten aus dem Produkt aus- Wenn der integrierte Akku leer ist, ertönt laufen, könnten diese mit der Haut, Augen alle zwei Minuten ein Hinweiston. Die LED oder Schleimhäuten in Berührung kommen blinkt rot. Sie sollten den Akku dann und es besteht die Gefahr chemischer baldmöglichst aufladen.
  • Seite 11 Signaltonsequenz ertönt. Starten Sie am Abspielgerät eine Playlist. Mit Der Lautsprecher wird im Abspielgerät mit der Veränderung der Lautstärke am Bluetooth - der Kennung SBL 5WL A1 angezeigt. Lautsprecher wird die Lautstärke am Wieder- Halten Sie die Bluetooth -Taste für...
  • Seite 12 Taste Funktion Bluetooth -Modus: ® - Im gekoppelten Modus ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten, um in den Kopp- lungsmodus zu wechseln, damit ein anderes Kommunikationsgerät eine Verbin- dung herstellen kann. TWS-Modus: - Kurz drücken, um zwei Geräte (gleiches Modell) zu koppeln, bevor sie sich mit einem externen Bluetooth -Wiedergabegerät verbinden.
  • Seite 13 Laternenlicht ein/aus/ und es ertönt eine Folge von Signaltönen. Dimmer Die LED des „primären“ Geräts blinkt weiterhin und wartet auf die Kopplung Es gibt zwei verschiedene Lichtfunktionen: mit dem Wiedergabegerät. Sobald sich Im OFF-Modus: das „primäre“ Gerät erfolgreich mit dem - 1 Sekunde lang gedrückt halten: 100 % Wiedergabegerät verbunden hat, können Leuchtstärke...
  • Seite 14 Keine Funktion Verbinden Sie erneut das Kabel mit dem Akku ist leer. Abspielgerät. Akku aufladen, wie unter „Akku aufladen“ Die Lautstärke am Wiedergabegerät oder beschrieben. am Lautsprecher muss erhöht werden. Entsorgung Keine Bluetooth -Verbindung Fehler bei der Bedienung des Lautspre- chers.
  • Seite 15 Vereinfachte Zusätzlich haben Sie die Möglich- EU-Konformitätserklärung keit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in Hiermit erklärt OWIM GmbH & Co. KG, keiner Abmessung größer als 25 cm Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, sind. Bitte löschen Sie vor der Rück- DEUTSCHLAND, dass das Produkt Bluetooth - gabe alle personenbezogenen Da- Lautsprecher HG09913A/HG09913B den...
  • Seite 16 nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Service Österreich Teile. Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt Service Schweiz beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch Die Garantie deckt Material- und Herstellungs- fehler ab.

Diese Anleitung auch für:

438297 2207