Herunterladen Diese Seite drucken
Montagehandleiding
Fitting instruction
KIA Picanto
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsvejledning
2004 -04/2011
Monteringshandledning
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
TYPE: 033-371
Návod k montáži
Szerelési utasítás
Ball code: 36.290-3337
Порядок установки
EC 94/20
e11 00-5392
1350 kg
700 kg
30 kg
 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
 Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
 For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
 Pour connaître le poids maxi remarquable pour votre voiture consulter la notice
d'utilisation de votre voiture ou la carte grise.
 Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
 Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
 Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
 Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
 Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
 Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al
manuale d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
 Maximální přípustná hmotnost přívěsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém
průkazu nebo v uživatelské příručce.
 A maximális vontatható tömegről győződjön meg a gépkocsi kezelési könyvéből, vagy a
gépkocsi típusbizonyítványából.
 Максимальную массу прицепа просим проверять в заводской книжке или по в
типовом сертификате автомобиля.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Список комлектующих
4.
2x
M12x70
5.
4x
M12x1,25x35
6.
4x
M12
7.
6x
M12
D
NL
D
GB
N
SF
Waarde
E
DK
S
CZ
H
Value
Wert
Valer
Érték
© ACPS
5,1 kN
HUK issue: 14.05.2020
Automotive
Piezas incluidas
Mukana tulevat osat
Medfølgende komponenter
Componenti forniti a corredo
Vedlagt festemateriell
Dodané upevňovací díly
Medföljande komponenter
Tartozékjegyzék
8.
2x
I
F
RU
M12
1/12
loading

Inhaltszusammenfassung für Oris 033-371

  • Seite 1 Montagevejledning Waarde Monteringsvejledning Value 2004 -04/2011 Monteringshandledning Wert Asennusohje EC 94/20 Valer Istruzioni di montaggio TYPE: 033-371 Érték Návod k montáži Szerelési utasítás © ACPS Ball code: 36.290-3337 Порядок установки e11 00-5392 1350 kg 700 kg 30 kg 5,1 kN HUK issue: 14.05.2020...
  • Seite 2 2/12...
  • Seite 3 3/12...
  • Seite 4 4/12...
  • Seite 5 5/12...
  • Seite 6 6/12...
  • Seite 7 (CZ) 033371 Návod k montáži: (DK) 033371 Montagevejledning: Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. Pokud je to Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný prostředek fastgørelsespunkterne fjernes.
  • Seite 8 (F) 033371 Description du montage: (GB) 033371 Fitting instructions: Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the fixation. underseal from around the fitting points of the luggage compartment / frame members.
  • Seite 9 ( I ) 033371 Istruzioni di montaggio: (NL) 033371 Montagehandleiding: Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte dell'elenco Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio. aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
  • Seite 10 (S) 033371 Monteringsinstruktion: Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen. Montera av baklyktorna, stötdämparen, plastik-stänkskärmarna, och stötdämpare-inlägget. Böja upp den mellanstående handtaget som gör fast stötdämparen, till baksidan (se: avbildningen 1.).
  • Seite 11 11/12...
  • Seite 12 12/12...