Seite 2
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken. Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im Benutzerhandbuch nachlesen. M10x100 For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car homologation documents.
Seite 8
(CZ) 036-291 Návod k montáži: (D) 036-291 Anbauanweisung: Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. Pokud je to Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný prostředek. überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
Seite 9
(E) 036-291 Instrucciones de montaje: (DK) 036-291Montagevejledning: Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
Seite 10
(F) 036-291 Description du montage: (SF) 036-291 Asennusohjeet: Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat fixation. löytyvät. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
Seite 11
(GB) 036-291 Fitting instructions: ( I ) 036-291 Istruzioni di montaggio: Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte dell'elenco the underseal from around the fitting points of the luggage compartment / frame members.
Seite 12
(NL) 036-291 Montagehandleiding: Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel (N) 036-291 Monteringsveiledning: aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte Demonteer de achterbumper. (8 schroeven, 3 clips) befinne seg på...
Seite 13
(PL) 036-291 Instrukcija montażu: (S) 036-291 Monteringsinstruktion: Należy rozpakować hak holowniczy i akcesoria i dokładnie sprawdzić każdą część. W okolicy Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs punktów umocowania należy usunąć taśmę ochronną. tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.
Seite 14
(H) 036-291 Szerelési utasítás: (RU) 036-291 Указания по монтажу: Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden darabját. Ha Распакуйте фаркоп и его принадлежности, а затем проверьте каждую деталь. Если szükséges, a rögzítő pontok területén a védőragasztót távolítsa el.