Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 126
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN  EN GEBRUIKSAANWIJZING
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL
INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE E ISTRUZIONI PER L'USO
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING
Sense 100 Sense 103/113
Sense 300
Sense
Sense 200/203
Sense 303
HOUTKACHEL
WOOD STOVE
POELE A BOIS
HOLZ-FEUERSTÄTTE
ESTUFA DE LEÑA
STUFA A LEGNA
ILDSTED
Sense 400
Sense 213
Sense 403
03.27127.300 - 11-2020
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dovre Sense 113

  • Seite 1 INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN  EN GEBRUIKSAANWIJZING HOUTKACHEL INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL WOOD STOVE INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI POELE A BOIS EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG HOLZ-FEUERSTÄTTE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO ESTUFA DE LEÑA REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE E ISTRUZIONI PER L'USO STUFA A LEGNA MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING ILDSTED Sense 100 Sense 103/113...
  • Seite 126 Inhaltsverzeichnis Einleitung Leistungserklärung Leistungserklärung Leistungserklärung Sicherheit Installationsbedingungen Allgemeines Schornstein Belüftung des Raums Decken und Wände Produktbeschreibung Installation Allgemeine Vorbereitung Schornsteinanschluss vorbereiten Vorbereiten des Außenluftanschlusses Aufstellen und anschließen Inbetriebnahme Erste Verwendung Brennstoff Anzünden Heizen mit Holz Regelung der Verbrennungsluft Löschen des Feuers Entaschen Nebel Eventuelle Probleme...
  • Seite 127: Einleitung

    Einleitung Sehr geehrte(r) Benutzer(in), mit dem Kauf dieses Heizgeräts von DOVRE haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Dieses Produkt gehört zu einer neuen Generation ener- giesparender und umweltfreundlicher Heizgeräte. Diese Geräte nutzen sowohl Konvektionswärme als auch Strahlungswärme. Ihr DOVRE-Gerät wurde mithilfe der modernsten Produktionsmittel gefertigt.
  • Seite 128: Leistungserklärung

    4. Name, registrierter Handelsname oder registrierte Handelsmarke und Kontaktadresse des Her- stellers wie vorgeschrieben in Artikel 11 Abs. 5: Dovre N.V. Nijverheidsstraat 18 2381 Weelde Belgium. 5. Falls zutreffend, Name und Kontaktadresse des Bevollmächtigten, dessen Vollmacht die in Artikel 12 Abs. 2 aufgeführten Aufgaben umfasst: 6.
  • Seite 129 Tom Gehem 01.10.2013 Weelde Da die Produkte kontinuierlich verbessert werden, können die Spezifikationen des gelieferten Geräts ohne vor- herige Ankündigung von den Angaben in dieser Broschüre abweichen. DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tel : +32 (0) 14 65 91 91 B-2381 Weelde...
  • Seite 130 4. Name, registrierter Handelsname oder registrierte Handelsmarke und Kontaktadresse des Her- stellers wie vorgeschrieben in Artikel 11 Abs. 5: Dovre N.V. Nijverheidsstraat 18 2381 Weelde Belgium. 5. Falls zutreffend, Name und Kontaktadresse des Bevollmächtigten, dessen Vollmacht die in Artikel 12 Abs. 2 aufgeführten Aufgaben umfasst: 6.
  • Seite 131 Tom Gehem 01.10.2013 Weelde Da die Produkte kontinuierlich verbessert werden, können die Spezifikationen des gelieferten Geräts ohne vor- herige Ankündigung von den Angaben in dieser Broschüre abweichen. DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tel : +32 (0) 14 65 91 91 B-2381 Weelde...
  • Seite 132: Leistungserklärung

    4. Name, registrierter Handelsname oder registrierte Handelsmarke und Kontaktadresse des Her- stellers wie vorgeschrieben in Artikel 11 Abs. 5: Dovre N.V. Nijverheidsstraat 18 2381 Weelde Belgium. 5. Falls zutreffend, Name und Kontaktadresse des Bevollmächtigten, dessen Vollmacht die in Artikel 12 Abs. 2 aufgeführten Aufgaben umfasst: 6.
  • Seite 133 Tom Gehem 01.10.2013 Weelde Da die Produkte kontinuierlich verbessert werden, können die Spezifikationen des gelieferten Geräts ohne vor- herige Ankündigung von den Angaben in dieser Broschüre abweichen. DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tel : +32 (0) 14 65 91 91 B-2381 Weelde...
  • Seite 134: Sicherheit

    Sicherheit Wenn das Glas des Geräts gebrochen oder gesprungen ist, muss dieses Glas aus- Achtung! Alle Sicherheitsvorschriften müssen getauscht werden, bevor das Gerät erneut in streng befolgt werden. Betrieb genommen wird. Lesen Sie die dem Gerät beiliegenden Anlei- Ziehen Sie nicht gewaltsam an der Tür; achten tungen zu Installation, Inbetriebnahme und Sie darauf, dass Kinder nicht an der geöffneten Pflege sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in...
  • Seite 135: Belüftung Des Raums

    Schließen Sie nicht mehrere Geräte (etwa des Schornsteins verengt und dass sie nicht die noch einen Zentralheizungskessel) an den- Abfuhr der Verbrennungsgase behindert. selben Schornstein an, es sei denn, lokale oder Der Schornstein muss in einem Bereich münden, landesweite Gesetze lassen dies zu. Sorgen der nicht durch umliegende Gebäude, in der Nähe Sie in jedem Fall bei zwei Anschlüssen dafür, stehende Bäume oder andere Hindernisse behin-...
  • Seite 136: Decken Und Wände

    Sie können für zusätzliche Ventilation sorgen, indem platte muss den in Ihrem Land gültigen gesetz- Sie in der Außenwand ein Ventilationsgitter einbauen lichen Normen entsprechen. lassen. Zu den Abmessungen der feuerfesten Boden- Sorgen Sie dafür, dass andere Luft verbrauchende platte vgl. die Anlage „Abstand zu brennbarem Geräte (etwa ein Wäschetrockner, andere Heizgeräte Material“.
  • Seite 137: Türschließung

    Entfernen Sie die abmontierbaren Teile (feuerfeste Innenplatten, Rost, obere Platte, Aschenlade) aus dem Gerät, bevor Sie es installieren. Wenn Sie die abmontierbaren Teile entfernen, können Sie das Gerät leichter verschieben und Beschädigungen vermeiden. Achten Sie beim Entfernen dieser Teile auf ihre ursprüngliche Lage, damit Sie sie später wie- der korrekt anbringen können.
  • Seite 138: Schornsteinanschluss Vorbereiten

    Herausnehmbare Innenteile 09-20021-012 01 Feuerboden 02 Feuerkorb rechts hinten 2. Entfernen Sie die feuerfesten Innenplatten; vgl. 03 Feuerkorb links hinten die nachfolgende Abbildung. 04 Feuerkorb rechts a. Erst die Flammleitplatte (09) entfernen. 05 Feuerkorb links 06 Feuerkorb Die Flammleitplatte ist an der Oberseite mit 07 Innenplatte Seite rechts hinten einem Metallclip befestigt, um Beschä- 08 Innenplatte Seite links hinten...
  • Seite 139: Anschluss An Der Rückseite

    geliefert, vgl. folgende Abbildung. 09-20021-014 09-20021-015 Montage Hitzeschild Anschluss an der Rückseite Gehen Sie zur Demontage des optionalen Hit- zeschildes wie folgt vor: Vor dem Anschluss an der Rückseite muss die Posi- tion des Anschlussstücks geändert werden. Das 1. Schrauben Sie die 2 Gewindeenden M6 (1) mit Anschlussstück ist mit 2 Muttern M8 (Schlüssel 13) dem Abstandhalter (2) an die Rückwand.
  • Seite 140: Vorbereiten Des Außenluftanschlusses

    eine ebene Aufstellung. Das Gerät verfügt über Stellfüße, die entweder bereits montiert sind oder der Lieferung beiliegen. Verwenden Sie diese Stell- füße, um das Gerät perfekt waagerecht auf- zustellen. 09-20021-016 4. Anschlussstück mit den 2 Muttern M8 montieren. 5. Flammleitplatte wieder anbringen. Vorbereiten des 09-20021-017 Außenluftanschlusses...
  • Seite 141: Inbetriebnahme

    Das Gerät ist jetzt gebrauchsfertig. besser. Bewahren Sie das Holz unter einer Abde- ckung auf, in der sich der Wind frei bewegen kann. Inbetriebnahme Verwenden Sie kein nasses Holz. Nasses Holz spendet keine Wärme, da die gesamte Energie für Erste Verwendung das Verdampfen der Feuchtigkeit verwendet wird.
  • Seite 142: Heizen Mit Holz

    4. Schließen Sie die Tür des Geräts, und öffnen Sie Lufteinlass zur Nachverbrennung geöffnet den primären Lufteinlass sowie den sekundären (für eine gute Verbrennung nicht vollständig Lufteinlass des Geräts; vgl. die nachfolgende schließen) Abbildung. Heizen mit Holz 5. Lassen Sie das Anzündfeuer durchbrennen, bis ein glühendes Holzkohlebett entstanden ist.
  • Seite 143: Regelung Der Verbrennungsluft

    Kompakte Stapelung 09-20500-018 Bei einer kompakten Stapelung verbrennt das Holz langsamer, da der Sauerstoff zunächst nur einzelne Holzstücke erreichen kann. Stapeln Sie das Holz kom- pakt, wenn Sie länger heizen möchten. 4. Schließen Sie die Tür des Geräts. 5. Schließen Sie den primären Lufteinlass, und las- 09-20021-019 sen Sie den sekundären Lufteinlass offen stehen.
  • Seite 144: Löschen Des Feuers

    Carbolineum-Ablagerungen. Darüber hinaus kann sich beim Heizen auf zu geringer Stufe Teer auf der Scheibe und der Tür des Geräts absetzen. Bei milden Außentemperaturen ist es daher besser, das Gerät einige Stunden lang intensiv durchbrennen zu lassen, als es längere Zeit auf niedrigem Stand zu betreiben.
  • Seite 145: Instandhaltung

    Instandhaltung platten regelmäßig, und tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Befolgen Sie die Wartungsanleitungen in diesem Kapi- Vgl. das Kapitel "Installation" für Anleitungen zum tel, um ihr Gerät in einem guten Zustand zu halten. Entfernen und Anbringen von Innenplatten. Schornstein Die isolierenden Vermiculit- oder Schamott- Innenplatten können Haarrisse aufweisen.
  • Seite 146 Schichten auf und lassen Sie ihn gründlich trocknen, getauscht werden, bevor das Gerät erneut in bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Betrieb genommen wird. Einige Emaillefarben reagieren auf Tem- Achten Sie darauf, dass kein Ofen- peraturänderungen. Dadurch kann es vorkommen, scheibenreiniger zwischen das Glas und die dass sich die Farbe bei der Verwendung des gusseiserne Tür läuft.
  • Seite 147: Austausch Glas

    09-20021-024 09-20021-025 Austausch Glas Wenn das Glas des Geräts gebrochen oder Ersatzteile Sense gesprungen ist, muss dieses Glas aus- getauscht werden, bevor das Gerät erneut in Betrieb genommen wird. Zum Austausch des Seitenglases müssen erst alle Innenplatten und die Luftleitplatte entfernt werden. Die Luftleitplatte ist mit einer Mutter M8 in der Mitte oben im Gerät befestigt.
  • Seite 148 06 03.77423.002 Feuerkorb 07 03.77523.000 Innenplatte Seite rechts hinten 08 03.77522.000 Innenplatte Seite links hinten 09 03.76181.000 Flammleitplatte Innenplatte 10 03.77525.000 Innenplatte Seite rechts 11 03.77524.002 Innenplatte Seite links 12 03.05216.000 Aschenlade Sense 300/303/400/403 Pos. Artikelnr. Beschreibung Anzahl 01 03.66549.002 Feuerboden 02 03.77444.002 Feuerkorb rechts hin- 03 03.77443.000 Feuerkorb links hin- 04 03.77442.002 Feuerkorb rechts...
  • Seite 149: Anlage 1: Technische Daten

    Anlage 1: Technische Daten Sense Sense Sense 100/103/113/ 100/103/113/ Modell 300/303/ 200/203/213 200/203/213 400/403 Nennleistung 4,9 kW 7,0 kW 9,0 kW Schornsteinanschluss (Durchmesser) 150 mm 150 mm 150 mm Gewicht 105 kg - 125 kg 105 kg - 125 kg 150 kg - 180 kg Empfohlener Brennstoff Holz...
  • Seite 150: Anlage 2: Abmessungen

    Anlage 2: Abmessungen Sense 100 3 6 0 4 7 0 1 5 0 09-20021-001 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 151 Sense 103 3 6 0 4 7 0 1 5 0 09-20021-002 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 152 Sense 113 09-20021-034 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 153 Sense 200 3 6 0 4 7 0 1 5 0 09-20021-003 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 154 Sense 203 Sense 213 09-20021-004 09-20021-040 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 155 Sense 300 4 2 5 5 5 5 1 5 0 09-20021-005 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 156 Sense 303 5 5 5 4 2 5 1 5 0 09-20021-006 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 157 Sense 400 5 5 5 4 2 5 1 5 0 09-20021-007 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 158 Sense 403 4 2 5 5 5 5 1 5 0 09-20021-008 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 159: Anlage 3: Abstand Zu Brennbarem Material

    Anlage 3: Abstand zu brennbarem Material Sense 100/103/113/200/203/213 4,9 kW – 7 kW - Mindestabstände in Millimetern für die Ausführung ohne Hitzeschild 1000 09-20021-021 Brennbares Material Nicht brennbares Material, Dicke 100 mm Achtung! Ist kein Außenluftanschluss vorhanden, muss der Abstand des Anschlussstücks für die Außen- luft bis zur Wand mindestens 20 mm betragen, um die Zufuhr der Verbrennungsluft zu garantieren.
  • Seite 160 Sense 100/103/113/200/203/213 4,9 kW – 7 kW – Mindestabstände in Mil-limetern für die Ausführung mit Hitzeschild 09-20021-022 Brennbares Material Nicht brennbares Material, Dicke 100 mm Achtung! Ist kein Außenluftanschluss vorhanden, muss der Abstand des Anschlussstücks für die Außen- luft bis zur Wand mindestens 20 mm betragen, um die Zufuhr der Verbrennungsluft zu garantieren. In die- sem Fall kann das Anschlussstück demontiert werden.
  • Seite 161 Sense 300/303/400/403 - 9 kW - Mindestabstände in Millimetern für die Aus- führung ohne Hitzeschild 1100 1050 1120 1050 500/300* 150/100* 150/100* * with/without sideglass 09-20021-031 Brennbares Material Nicht brennbares Material, Dicke 100 mm Achtung! Ist kein Außenluftanschluss vorhanden, muss der Abstand des Anschlussstücks für die Außen- luft bis zur Wand mindestens 20 mm betragen, um die Zufuhr der Verbrennungsluft zu garantieren.
  • Seite 162 Sense 300/303/400/403 - 9 kW - Mindestabstände in Millimetern für die Aus- führung mit Hitzeschild * with/without sideglass 09-20021-032 Brennbares Material Nicht brennbares Material, Dicke 100 mm Achtung! Ist kein Außenluftanschluss vorhanden, muss der Abstand des Anschlussstücks für die Außen- luft bis zur Wand mindestens 20 mm betragen, um die Zufuhr der Verbrennungsluft zu garantieren.
  • Seite 163: Sense - Abmessungen Feuerfeste Bodenplatte

    Sense - Abmessungen feuerfeste Bodenplatte 09-20021-030 Mindestabmessungen feuerfeste Bodenplatte A (mm) B (mm) Din 18891 Deutschland Finnland Norwegen Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten...
  • Seite 164: Anlage 4: Diagnoseschema

    Anlage 4: Diagnoseschema Problem Holz brennt nicht durch Liefert nicht ausreichend Wärme Rauchrückschlag beim Nachfüllen Gerät brennt zu stark, nicht gut regelbar Flammenanschlag an das Glas Mögliche Ursache Mögliche Lösung Ein kalter Schornstein führt zu unzureichendem Zug. Folgen Sie der Nicht ausreichender Zug Anleitung zum Anzünden im Kapitel „Verwendung“;...
  • Seite 165 Index geeignet Holz nachfüllen 19-20 ungeeignet Abdichtungsschnur der Tür Brennstoff nachfüllen Abgas Massenfluss Temperatur 5, 7, 9, 25 Carbolineum Abmessungen Abmontierbare Teile Anschluss Email Abmessungen Wartung Anschluss am Schornstein Endbelag, Instandhaltung an der Oberseite Entaschen an der Rückseite Entfernen Anschluss an Außenluftzufuhr Asche Anschlussstück Schornsteinanschluss feuerfeste Innenplatten...
  • Seite 166 nicht ausreichende Wärme Montage unzureichende Wärme Hitzeschild Hinweis Schornsteinbrand Nachfüllen von Brennstoff Hitzeschild Rauchrückschlag montieren Nadelholz Holz Nasses Holz aufbewahren brennt nicht durch Nebel, nicht heizen geeignete Sorte Nennleistung nass Nominale Leistung trocknen Holzscheite stapeln Ofenscheibenreiniger Innenplatten Ö Vermiculit Öffnen Vermiculit Aschenlade Tür...
  • Seite 167 Schmierfette Ofenscheibenreiniger Schornsteinbrand 10, 17 Schornstein Tür belasten Anschluss an Ventilation 10-11 Anschlussdurchmesser Versicherungsbedingungen Bedingungen Vorschriften Höhe Instandhaltung Wartung Email Schornsteinanschluss Oberseite Wetterbedingungen, nicht heizen Rückseite Wirkungsgrad 5, 7, 9, 25 Schornsteinbrand verhindern Schornsteinhaube Sekundärer Lufteinlass Zündfeuer Staubemission Teer Teile, abmontierbare Temperatur Teppich Tragfähigkeit von Boden...

Inhaltsverzeichnis