m.
Sicherheitshinweise
Safety instructions
Hinweis: Bei Missachtung dieser Anleitung/der Sicherheitshinweise
können Gefährdungen durch das Gerät entstehen. Der Hersteller
weist jegliche Verantwortung für Sach- Oder Personenschäden bei
PgscnervTÉe f,htgl.
Vabrg•nngsgetdv.
-
Ater
8 Jarren
sensaiscåun
lecfdidl
das Geråt
duch ene Persal zubedÉrE1, cie cie
- DasGgät ntr
kdtgl Zustandausspülen,
vawaxnng! NjemaJS b d engesctütetcm Gefät cm WSCNUSS
Danpfcnetoersöffrm.
das Guät mildestcy•s
Std.langabkühkyn lassul.
vcysk:htig
Nach
Ch_ckstet-endeDampfatszutretgn- VatranrgsgefaM
Vgschlüsse
ds
-Geät an geerdet
e
UZUå
Steckcbse/KabeWAI
Fl-Schdtcq. Netzstecker nus
- WICHTIG:
Sk) dan Strcmstcx:kcc
Tragbare Steckdosgl.
te sird KEINESFALLS
ertwbt.
-
richt nass
nassgn
Netzsteckg
zman.
eines Stromschlages.
-
Steck«
muss aus
Steckdose
Wassertmk
rrit Wassa
befilt
• C)as Gaät nicht nit beschädgtern Darrvfscttndl
Dampfscrgaucwctas NetZkabel daf
ausge.vechsdtw«dgn,
- Hatten Sie cks
8 Jahm cxhr
•
GEYätauf
etme, feste tnd fetHfeste Flåi# steåZ1.
-
Ggat njCht
ist
sichtbæe
Schäcm
- Gaät richt Offnen und nientsebst rqzj«en, Get-dy
-
Offmngen an
-
dg
(z. B .OffnurVd1 dg
und
Warnung:
-
der SOFTPRESSlNG-Sohle, sie ist
stolpun kam.
Hinweis:
- Ftt«granuht ds vvassa•fltgs iStr,idlt toxjSCh, Trotzcm ntht
Zugiff drch Krag schltzen
Note: Disregard of this manual or these safety instructions can lead
to hazards. The manufacturer accepts no responsibility for damage
to persons or property in the non-observance of these safety
maras parts of your own bocty.or otherpetsawanna,s.
iron/steamgatmmts whilstbeing worn. nanger of burning.
-
aged from 8 years and abwe and pe•sons with reduced
my-sea/
mental
we-ate the apojance under suwviéon
responsible for thér safety.
- Oltynnsetheappjaocewtmcoø,
bohe net cap duringuse. Beforewcning, remove thepk'g from the
mahs electricity supply and abw the appfance to coo! thwn forat nqst
2 hcxrs 30 rnhs. Unscrew the cap carefufy:residJalpressurised stæm
may start to escape afer severalturns.Rsk of burns. Cbse theboge-
cap(s) again
-
to an
must be eastlyaccessble in case of cmergcncy.
- IMPORTANT:Cnycmnect themahs pk.tgto a waysocket a,'tht.
STRICTLY
portable socketoutht, mufti-wayadaptor or other
devices
are abeved.
- Do not getmanscabWpLg
hands. Lb
puJ memainspug wt of the socketusng
ænger Of electre Shock.
- Thopkg must be
re.vvoir
IS filkxi with watey.
- Do not use theapNiance witha faultysteam
steam hosezpo,vercat* must cnty be
LAURASTARcmsurr,g sgvtes
-
its
age wim it is
or cooing ±wn.
- Theappiancernust be used on a fiat, stable and fire-regstantsuppod.
- Do not use ttEapg:Mance if it has been damaged and/cy Shon'Svisble
of damage.
- Do
ycuseff.
of *ctnc shock.
-
holes (steamcutlets)
switched-off
and has cook-vd douan
- Re•nc.temails plug from *ctrtity
(e.g. holes irr-ns&pkte) ard Vt épViance cool doon.
Waming:
- Cautül Whenremovng SOFTPRESSING sol$*te.• it maybe hot. pece
SOFTPRESSI/'VG s oepete cn heat-restant ron rest wtm hot. Lknger
of btrnhg.
- Positin flex and
Note:
- The
Ke%) out ot ræch chidrgl.
njChtan Kner vm Pgsmen
mehr
Fähigkeiten
feweodcrErfahnng sild
derAufsk:hteina Odernach
fli
SchatÉt
bestgnvu cßssg-l
Offrm dm bk•tzstecka•
\.Oschluss
Urrüehtngen begimt
Oderde
aufseten.
fü
Echt errc€chtz
rur
W•nisteckdose.
Cde
hssm.
N&stecker/-kabd
richt mt
nCht
Kabd a-s
Steckcbse
entfemt
Wd.
tqetzkabd
vcm LAURASTAR-
jeghdps FRis*o auszuscNies-
chssan KA:A
fern von Kh&n
Altec
Strcm führt oda g«ade abkiht.
deses tmntggefæen
beschådjgt
StrcmsctIQes.
BügdsoNe ru bd
Gerät.
Netzsteckg
Auf
not
lackof exp«igrce may
or after nstructbn of a persm
dearynrtouse!
Neveropal the
sumy. ThemanspLg
Ihnottouchmahsp/ug/cablevåth
cabé
from thesocket-cutletbefore the
cabk. The
by the autmrtsed
orcB- to avod any risk
than 8yearsof
any reparwot*
appianceis
suppy before
so that
can
than.
Nevethdess,
do not take oraßy
Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise zurück. Bewahren Sie
diese Bedienungsanleitung für weiterePersonenauf, die das Gerät
benutzen.
Hinweis:
- Das Gerät nicht selbstständig reparieren.
- Gerät NUR in Innenräumen und zum Pflegen von
Textilienentsprechend dieser Anleitung verwenden.
Warnung:
- Netzkabel/Dampfschlauch nicht beschådigen Z.B.
durch einklemmen, scharfe Kanten, Hitze
(Z.B. Bügeleisen)usw.
Gerät nicht ohne Wasser in Betrieb nehmen.
- Keine Gegenstånde in Geräteöffnungen stecken.
Gerät nicht öffnen, nicht nass reinigen, nicht abspritzen,
nicht in Wasser tauchen. Bei Fremdkörper im Gerät/
im Wasser, sofort Netzstecker ziehen. Gefahr eines
Stromschlages.Geråt nur durch autorisiertenLAURASTAR-
Sdn.
Kundendienst
instandsetzen.
Vorsicht:
-
Gerät aussen
mit einem weichen
Lappen reinigen. KeinBenzin Oder 0 1verwenden!
Gefahr:
Vor Einschalten versichern. dass Bügeleisen auf der
Bügeleisenablage steht. Bügeleisen nur auf die
Bügeleisenablagestellen, nicht auf Bügelbezug, Wäsche
usw. stehen lassen. Brandgefahr.
Umwelthinweise und Entsorgungsmaßnahmen:
Bittevenvahren SiedieVerpackung I hres Gerätes fürspätere
Zwecke(Transport, Wartungetc.). DasGerätnicht dem
Hausmül) zuführen! Bitte informieren Sie sich bei Ihrer
zuständigen Behörde zur umweltgerechten Entsorgung.
instructions. Keep this instruction manual for reference by an and
all persons who may use the appliance.
Do not repair the appliance yourself.
- ONLYuse appliance indoors and treat for textiles
according to the instructions in this manual.
Warning:
- Do not damage
trapping between sharp edges, with excessive eat
(e.g. iron) etc.
- Do not operate appliance without water.
Do not attempt insert any items into openings in
the appliance. Do not open appliance, clean when wet,
immersein water.If any foreignmattergets into the
appliance/water, disconnect trom the mains electricitv
supplyimmediately. D angerof electricshock.Onl anow
appliance
tobe serviced
consumer services department/agent.
Caution:
- Clean appliance extemally with a soft, damp
cloth. Do Not use solvent (e.g. petrol) or oil.
Danger:
- Before switching on ensure the iron is standing
on the ironrest. Onlyplaceiron on therest, do not
leavethe iron standingon cover,clothesetc. Danger
of fire.
Environmental information and waste disposal measures:
Keep the box in which your appliance was packed in a
safe place for future use (transport, service, etc.) Do not
dispose of the appliance with the normal domestic refuse!
Aease ask your local authorities about appropriate
environmentally-friendly disposal facilities.
-8-
und feuchten
AUSSERHALB
DER REICHWEITE
VON KINDERN
AUFBEWAHREN.
KEIN TRINKWASSER.
Das verbrauchte
Granulat kann mit
dem Hausrestmüllentsorgt werden.
mains
cable/steam
hose e.g. bK
by authorised
LAURASIAR
NON-DRINKING
WATER.
KEEP OUT OF REACH
OF CHILDREN.
Please dispose with household refuse.