Herunterladen Diese Seite drucken
LauraStar PREMIUM S3 Bedienungsanleitung
LauraStar PREMIUM S3 Bedienungsanleitung

LauraStar PREMIUM S3 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PREMIUM S3:

Werbung

I-AU RASTAR
PREMIUM
LAURASTAR S5A
LAURASTAR SO
PREMIUM
sg
Verbrennungsgefahr!
Das Gerätmindestens2,5 Stundenlang
abkühlen lassen, bevor Sie den Verschluss öffnen.
Weitere Informationen
Hinweis
Lesen Sie die Sicherheitshinweise
Risk
of burns!
Leave the appliance to cool for at least
2h90 before opening the drain cap.
More information on page 5
Note
Readthe safetyinstructionson page 8.
D - Bedienungsanleitung
GB — Instruction
LAURASTAR SO
sg
model 750
model 756
model 760
auf Seite 5.
auf Seite 8.
manual
LAURASTAR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LauraStar PREMIUM S3

  • Seite 1 D - Bedienungsanleitung GB — Instruction manual I-AU RASTAR LAURASTAR SO PREMIUM LAURASTAR S5A model 750 LAURASTAR SO model 756 PREMIUM model 760 Verbrennungsgefahr! Das Gerätmindestens2,5 Stundenlang abkühlen lassen, bevor Sie den Verschluss öffnen. Weitere Informationen auf Seite 5. Hinweis Lesen Sie die Sicherheitshinweise auf Seite 8.
  • Seite 2 Tisch Board Kabelhalter HOLDER S-LINE Ventilator HOLDER S-LINE cable holder Nur bei: LAURASTAR Onl for: LAURASTAR s4) Bügeleisen Iron Höhenverstellung (6 Stufen) Height adjustment (6 levels) Bügeleisenablage Iron rest 1 Nachfüllpackung AQUA REFILL 1 AQUA REFILL refill Bügeleisencontainer Iron container...
  • Seite 3 Wasser aus EntfeuchternAVäschetrocknern. Never use: perfumed water, rainwater, distilled water, softened water, water from dehumidifiers/tumble dryers. Weitere Informationen finden Sie auf vww.'.laurastar.com You can find more information at www.laurastar.com Die Härte Ihres Leitungswassers ermitteln Determine hardness of tap water I Messstreifen 1 Sekunde in Wasser tauchen Dip water hardness test strip in water for I second 2.
  • Seite 4 Wait I minute Remove warm SOFTPRESSING before ironing soleplate after use 1 Nurbei/On/yfor: LAURASTAR s+ Das Kondenswasser ablassen Evacuate condensation Vor dem Bügeln2 - 3 Mal auf die Dampftastedrücken, ohne das Wäschestückdabei zu berühren(siehe„Tipps und Tricks",S. 6) Before ironing, activate the steam button 2-3 times away from the garments (see "Tipsand tricks", page 6)
  • Seite 5 Iron Nur stoßweise Ein/Aus Drehrichturg desVentiators änderr• CLiiCK Only intermittently On/off Changedirection of fan LAURASTAR AUTO LAURASTAR SO Stärkeren Luftstrom wählen Select heavy air flow PREMIUM Automatische Dampffunktion: Ansaugen: Mitderneuenpatentierten CI-iiCKIM-Technoböe istes nicht m u-nr Saugt den Stoff auf dem Bügelbrett an. Perfekte Bügelfalten.
  • Seite 6 Um die Lebensdauer Ihres Gerätes zu vertängern, das FiltergranulatAQUAverwenden. 1m Fachhandel erhältlich Oder auf www_laurastar.com To extend the service life of the appliance, use AQUA filter granules. Available in specialised shops or from www.laurastar.com Siehe Verpackung des Filtergranulat ersetzen FiltergranulatsAQUA Replace filter granules DasGranulat mussausgwechseltwerdenwenn es GANZbraun ist.
  • Seite 7 (e.g. stretch sportswear • Alcantara@ • synthetic ve Temperaturreduzieren und mit SOFTPRESSING-SohIe bügeln. Reduce temperatureand and iron with SOFTPRESSING soleplate. Welches Wasser verwenden? Weitere Informationen finden Sie auf www.laurastar.com Which water should be used? You will find more infornation at www.laurastar.com Ihr Gerät ist für eine Verwendung mit Leitungswasser vorgesehen.
  • Seite 8 Note the serial number of the a fiance on rear of boiler. Den Kaufbeleg und den Garantieschein bereithalten. Have sales recei t and warran booklet read Den Kundendienst von LAURASTAR kontaktieren und den Anweisungen folgen. Call LAURASTAR consumer services and follow the instructions.
  • Seite 9 Druck stehende Dampf aus&ten- sofort Netzstecker Ziehen. Gefahreines Stromschlages. Wrbrennungsgefahr! Del Verschluss bav.dieVerschluse des Gerät nur durch autorisierten LAURASTAR-Kundendienst Dampferzeugers wieder a ufsetzen. instandsetzen lassen. - Gerätnur an geerdete Steckdose'Kabelvedängerung Vorsicht: schlieBen. Wirempfehlen Fl-Schalter. Netzstecker m ussfür Notfall Gerät aussen...
  • Seite 10 0800 948 38 +41 21 948 28 99 wmv.laurastar.com WeitereAdressen von Importeuren und offiziellenServicepartnernfinden Sie auf www.laurastar.com For more addresses of officialimporters and service partners, go to www.laurastar.com TSM SUCCESS MANUAL' designed and copyright by swiss ergo use LAURASTAR wwvv.laurastar.com...

Diese Anleitung auch für:

S5aS4a750756760