Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PBSM 1300 A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PBSM 1300 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PBSM 1300 A1 Originalbetriebsanleitung

Satinier-/bürstenschleifmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PBSM 1300 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Satinier-/Bürstenschleifmaschine / Satin Finishing / Sanding
Brush Machine / Ponceuse à satiner/à brosser PBSM 1300 A1
Satinier-/Bürstenschleifmaschine
Originalbetriebsanleitung
Ponceuse à satiner/à brosser
Traduction des instructions d'origine
Lijadora de cepillado/satinado
Traducción del manual de instrucciones original
Matovací/kartáčová bruska
Překlad originálního provozního návodu
Szatináló-/kefés csiszológép
Az originál használati utasítás fordítása
Satinering/børsteslibemaskine
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 444085_2307
Satin Finishing / Sanding Brush Machine
Translation of the original instructions
Satineer-/borstelschuurmachine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Levigatrice a rullo per satinatura e
spazzolatura
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Satinačná/kefová brúska
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Maszyna do satynowania / szlifowania
szczotką
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBSM 1300 A1

  • Seite 1 Satinier-/Bürstenschleifmaschine / Satin Finishing / Sanding Brush Machine / Ponceuse à satiner/à brosser PBSM 1300 A1 Satin Finishing / Sanding Brush Machine Satinier-/Bürstenschleifmaschine Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Ponceuse à satiner/à brosser Satineer-/borstelschuurmachine Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 3  ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Fehlersuche.......17 Ersatzteile und Zubehör.... 18 Einleitung........4 Service........18 Bestimmungsgemäße Garantie..........18 Verwendung.......... 4 Reparatur-Service....... 19 Lieferumfang/Zubehör......5 Service-Center........20 Übersicht..........5 Importeur..........20 Funktionsbeschreibung......6 Original-EG- Technische Daten........6 Konformitätserklärung..... 20 Sicherheitshinweise....6 Explosionszeichnung....191 Bedeutung der Sicherheitshinweise....... 6 Einleitung Bildzeichen und Symbole..... 6 Allgemeine Sicherheitshinweise für Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Elektrowerkzeuge........7...
  • Seite 5: Lieferumfang/Zubehör

    • Trockenschleifen von Holz, Metall oder 1 Handgriff Lack 2 Ein-/Ausschalter Betrieb ausschließlich in trockenen Räu- 3 Feststelltaste men. 4 Drehrad Jede andere Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zu- 5 Absaugstutzen gelassen wird, kann eine ernsthafte Ge- 6 Aufnahme für Zusatzhandgriff fahr für den Benutzer darstellen und zu 7 Zusatzhandgriff Schäden am Gerät führen.
  • Seite 6: Funktionsbeschreibung

    Technische Daten aber ohne Belastung läuft). Satinier-/Bürstenschleifmaschine Sicherheitshinweise ......PBSM 1300 A1 Bemessungsspannung U .. 230 V∼, 50 Hz Dieser Abschnitt behandelt die grund- Bemessungsleistung P ....1300 W legenden Sicherheitshinweise beim Ge- Gewicht ..........≈3,9 kg brauch des Geräts.
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    2. Elektrische Sicherheit Augenschutz benutzen a) Der Anschlussstecker des Elek- trowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Allgemeine Sicherheits- Adapterstecker gemeinsam mit hinweise für Elektro- schutzgeerdeten Elektrowerk- zeugen.
  • Seite 8 bung nicht vermeidbar ist, ver- Geräteteil befindet, kann zu Verletzun- wenden Sie einen Fehlerstrom- gen führen. schutzschalter. Der Einsatz eines e) Vermeiden Sie eine abnormale Fehlerstromschutzschalters vermindert Körperhaltung. Sorgen Sie für das Risiko eines elektrischen Schlages. einen sicheren Stand und hal- ten Sie jederzeit das Gleichge- 3.
  • Seite 9: Gemeinsame Sicherheitshinweise Zum Schleifen

    behörteile wechseln oder das 5. Service Gerät weglegen. Diese Vorsichts- a) Lassen Sie lhr Elektrowerkzeug maßnahme verhindert den unbeabsich- nur von qualifiziertem Fachper- tigten Start des Elektrowerkzeugs. sonal und nur mit Original-Er- d) Bewahren Sie unbenutzte Elek- satzteilen reparieren. Damit wird trowerkzeuge außerhalb der sichergestellt, dass die Sicherheit des Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 10 tens so hoch sein wie die auf der Nähe befindliche Personen dem Elektrowerkzeug angege- sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs bene Höchstdrehzahl. Ein Einsatz- auf und lassen Sie das Gerät ei- werkzeug, das sich schneller als zuläs- ne Minute lang mit Höchstdreh- sig dreht, kann zerbrechen und umher- zahl laufen.
  • Seite 11: Halten Sie Das Netzkabel Von Sich Drehenden Einsatzwerk

    Einsatzwerkzeug gera- • Verwenden Sie ausschließ- ten. lich Zubehör, welches von • Legen Sie das Elektrowerkzeug PARKSIDE empfohlen wurde. niemals ab, bevor das Einsatz- Ungeeignetes Zubehör kann zu elektri- werkzeug völlig zum Stillstand schem Schlag oder Feuer führen.
  • Seite 12: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Schleifkörper sowie Funken, die Klei- stück eintaucht, verfangen und dadurch dung entzünden könnten, zu schützen. die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifschei- • Schleifkörper dürfen nur für die be bewegt sich dann auf die Bedienper- empfohlenen Einsatzmöglich- son zu oder von ihr weg, je nach Dreh- keiten verwendet werden.
  • Seite 13: Restrisiken

    dern Sie, dass Einsatzwerkzeu- nischen Implantaten ihren Arzt und den ge vom Werkstück zurückpral- Hersteller des medizinischen Implantats len und verklemmen. Das rotieren- zu konsultieren, bevor das Gerät bedient de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, wird. scharfen Kanten oder wenn es abprallt Vorbereitung dazu, sich zu verklemmen.
  • Seite 14: Bürste Montieren Und Demontieren

    2. Drehen Sie die Schutzhaube auf Ar- 6. Befestigen Sie die Bürste mit der Innen- beitsposition. sechskantschraube (20) und der Unter- legscheibe (21). 3. Ziehen Sie die Innensechskantschraube (17) fest an. 7. Sie können die Spindelarretierung (10) loslassen. Schutzhaube einstellen (Abb. A) 8.
  • Seite 15: Staubabsaugung Anschließen

    Staubabsaugung • Arbeiten Sie mit geringem und gleich- anschließen mäßigem Anpressdruck und gleichmä- ßigem Vorschub. So schonen Sie Gerät Hinweise und Bürste. • Stellen Sie sicher, dass die Staubab- • Entleeren Sie den Staubsauger recht- saugung geeignet ist, z. B. Werkstatt- zeitig, um eine optimale Absaugleis- sauger.
  • Seite 16: Reinigung, Wartung Und Lagerung

    Reinigung, Wartung Tauschen Sie immer beide Kohlen auf ein- mal. und Lagerung 1. Lösen Sie die Schraube (11) der War- tungsabdeckung (12) und nehmen Sie  WARNUNG! Elektrischer Schlag! die Wartungsabdeckung (12) ab. Schützen Sie sich bei Wartungs- und Rei- 2. Heben Sie die Andruckfeder (27) aus nigungsarbeiten.
  • Seite 17: Zusätzliche Entsorgungshinweise Für Deutschland

    Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- Elektrogeräte gehören nicht in gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne den Hausmüll. Elektrobestandteile. Zusätzliche Entsorgungs- Das Symbol der durchgestrichenen Müll- hinweise für Deutschland tonne bedeutet, dass dieses Elektro- bzw. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammel- Elektronikgerät am Ende seiner Lebens- stellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungs- dauer nicht im Hausmüll entsorgt wer-...
  • Seite 18: Ersatzteile Und Zubehör

    Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät arbeitet mit Unterbre- Interner Wackelkontakt Wenden Sie sich an das Ser- chungen vice-Center. Ein-/Ausschalter (2) defekt Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop. Sollten bei Ihrem Bestellvorgang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unseren Online-Shop.
  • Seite 19: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Garantieleistung gilt für Material- formationen über die Abwicklung Ihrer oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie er- Reklamation. streckt sich nicht auf Produktteile, die nor- • Ein als defekt erfasstes Produkt können maler Abnutzung ausgesetzt sind und da- Sie, nach Rücksprache mit unserem Ser- her als Verschleißteile angesehen werden vice-Center unter Beifügung des Kauf- können (z. B.
  • Seite 20: Service-Center

    Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: grizzly@lidl.ch IAN 444085_2307 Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Satinier-/Bürstenschleifmaschine Modell: PBSM 1300 A1 Seriennummer: 000001–039400 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG •  2014/30/EU •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt- linie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
  • Seite 154  ...
  • Seite 187  ...
  • Seite 188  ...
  • Seite 189  ...
  • Seite 192 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...

Diese Anleitung auch für:

444085 2307

Inhaltsverzeichnis