Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Uso Correcto
  • Equipamiento
  • Volumen del Envío
  • Datos Técnicos
  • Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
  • Seguridad en el Lugar de Trabajo
  • Seguridad Eléctrica
  • Seguridad de las Personas
  • Manejo y Uso Cuidadoso de las Herramientas Eléctricas
  • Asistencia Técnica
  • Indicaciones de Seguridad para la Lijadora de Banda
  • Puesta en Marcha
  • Tensar / Cambiar la Lija
  • Indicaciones de Trabajo
  • Aspiración del Polvo
  • Manejo
  • Conexión y Desconexión
  • Seleccionar el Número de Revoluciones y la Lija
  • Trabajos Estacionarios
  • Consejos y Sugerencias
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Asistencia
  • Garantía
  • Eliminación
  • Declaración de Conformidad / Fabricante
  • Compatibilidad Electromagnética
  • Uso Corretto
  • Equipaggiamento
  • Fornitura
  • Dati Tecnici
  • Istruzioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
  • Sicurezza Dell'area DI Lavoro
  • Sicurezza Elettrica
  • Sicurezza Delle Persone
  • Utilizzo Attento DI Dispositivi Elettrici
  • Assistenza
  • Indicazioni DI Sicurezza Per Smerigliatrice a Nastro
  • Messa in Funzione
  • Fissare / Sostituire Il Nastro Abrasivo
  • Indicazione Per Il Lavoro
  • Aspirazione Delle Polveri
  • Accensione E Spegnimento
  • Selezione del Numero DI Giri del Nastro
  • Lavoro Stazionario
  • Consigli E Trucchi
  • Manutenzione E Pulizia
  • Assistenza
  • Garanzia
  • Smaltimento
  • Dichiarazione DI Conformità / Fabbricante
  • Utilização Adequada
  • Equipamento
  • Material Fornecido
  • Dados Técnicos
  • Indicações de Segurança Gerais para Ferramentas Eléctricas
  • Segurança no Local de Trabalho
  • Segurança Eléctrica
  • Segurança Pessoal
  • Manuseamento E Utilização Cuidada de Ferramentas Eléctricas
  • Assistência
  • Indicações de Segurança para O Lixadora de Banda
  • Colocação Em Funcionamento
  • Fixar / Substituir a Fita de Rectificação
  • Indicações de Trabalho
  • Aspiração Do Pó
  • Ligar E Desligar
  • Seleccionar Rotação E Fita de Rectificação
  • Trabalho Estacionário
  • Dicas E Truques
  • Manutenção E Limpeza
  • Assistência Técnica
  • Garantia
  • Eliminação
  • Declaração de Conformidade / Fabricante
  • Compatibilidade Electromagnética
  • Proper Use
  • Features and Equipment
  • Included Items
  • Technical Information
  • General Safety Advice for Electrical Power Tools
  • Workplace Safety
  • Electrical Safety
  • Personal Safety
  • Careful Handling and Use of Electrical Power Tools
  • Service
  • Safety Advice for Belt Sanders
  • Preparing for Use
  • Tensioning / Changing the Sanding Belt
  • Advice on Use
  • Vacuum Dust Extraction
  • Switching on and off
  • Selecting the Correct Rotational Speed and Sanding Belt
  • Using the Device in a Fixed Mounting
  • Tips and Tricks
  • Maintenance and Cleaning
  • Service Centre
  • Warranty
  • Disposal
  • Declaration of Conformity / Manufacturer
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45
LIJADORA DE BANDA /
LEVIGATRICE A NASTRO PBS 600 A1
LIJADORA DE BANDA
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
LIXADORA DE ROLO
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
BANDSCHLEIFER
Bedienungs- und sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 89170
All manuals and user guides at all-guides.com
LEVIGATRICE A NASTRO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
BELT SANDER
operation and safety Notes
Translation of original operation manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBS 600 A1

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com LIJADORA DE BANDA / LEVIGATRICE A NASTRO PBS 600 A1 LIJADORA DE BANDA LEVIGATRICE A NASTRO Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................Seite 46 Ausstattung ............................Seite 46 Lieferumfang ............................Seite 46 Technische Daten ..........................Seite 46 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 47 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 47 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 48 4.
  • Seite 46: Einleitung

    Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 1 Bandschleifer PBS 600 A1 für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen 1 Schleifband Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen 1 Staubbox Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 47: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge verwendet werden. Der angegebene Schwingungs- Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den emissionswert kann auch zu einer einleitenden Ein- Staub oder die Dämpfe entzünden können. schätzung der Aussetzung verwendet werden. c) Halten Sie Kinder und andere Personen Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem während der Benutzung des Elektro-...
  • Seite 48: Sicherheit Von Personen

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 3. Sicherheit von Personen g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- richtungen montiert werden können, a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie vergewissern Sie sich, dass diese darauf, was Sie tun und gehen Sie mit angeschlossen sind und richtig ver- wendet werden.
  • Seite 49: Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- A sbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet men sich weniger und sind leichter zu führen. werden. Asbest gilt als krebserregend. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, GIFTIGE STÄUBE! Die beim Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
  • Seite 50: Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme Inbetriebnahme Abtrag und oberfläche: Die Abtragsleistung und die oberflächengüte werden Schleifband einspannen / von der Bandgeschwindigkeit und der Kornstärke wechseln des Schleifbandes bestimmt (siehe auch Abschnitt „Drehzahl und Schleifband wählen“). VERLETZUNGSGEFAHR! Schleifvorgang: Ziehen Sie den netzstecker immer aus der Steckdose, bevor Sie Arbeiten am Bandschleifer durchführen.
  • Seite 51: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme / Bedienung Drehzahl und Schleifband wählen Staubbox demontieren / abnehmen: D rücken Sie die Entriegelungstasten Staubbox und ziehen Sie sie nach hinten ab. Mit dem Stellrad Bandgeschwindigkeit können Sie die Drehzahl auch bei laufendem Gerät wählen. Adapter zur Fremdabsaugung Die optimale Bandgeschwindigkeit ist abhängig von (mit Reduzierstück)
  • Seite 52: Stationäres Arbeiten

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Werkstoff / Stahl entrosten Der Bandschleifer ist wartungsfrei. Arbeitsbereich R einigen Sie das Gerät direkt nach Abschluss der Arbeit. Grobschliff (Körnung) V erwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein Feinschliff (Körnung) trockenes Tuch und keinesfalls Benzin, Lösungs- Drehzahlvorwahl...
  • Seite 53: Garantie Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie / Entsorgung Entsorgung Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht Die Verpackung besteht aus umweltfreund- für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. lichen Materialien, die Sie über die ört- lichen Recyclingstellen entsorgen können.
  • Seite 54: Konformitätserklärung / Hersteller

    En 60745-1:2009+A11 En 60745-2-4:2009 En 55014-1:2006+A1 En 55014-2:1997+A1+A2 En 61000-3-2:2006+A1+A2 En 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Bandschleifer PBS 600 A1 Herstellungsjahr: 04–2013 Seriennummer: IAN 89170 Bochum, 30.04.2013 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis