Odstranění ucpání ve vyhazovacím kanálu
Kontakt rukou a rotujícího oběžného kola ve vyhazovacím
kanálu je nejčastější příčinou zranění při manipulaci se
sněžnými frézami. Nikdy pro čištění vyhazovacího kanálu
nepoužívejte ruce.
Pro čištění vyhazovacího kanálu:
1. Výrobek vypněte!
2. Počkejte 10 sekund, abyste měli jistotu, že se břity
oběžného kola už neotáčejí.
3. Používejte k čištění vždy nástroj, ne ruce.
Údržba a skladování
1. Kontrolujte často střižné a další šrouby, zda jsou
správně utažené, abyste se ujistili, že je výrobek v
bezpečném provozním stavu.
2. Vždy si vyhledejte další důležité detaily v návodu k
obsluze, pokud má být sněhová fréza uskladněná po
delší dobu.
3. Podle potřeby udržujte nebo vyměňujte bezpečnostní
nálepky.
4. Po odklízení sněhu nechte výrobek několik minut bě-
žet, abyste zabránili zamrznutí sběrače/oběžného kola.
Při čištění, opravě nebo prohlídce sněhové frézy zastavte
motor a ujistěte se, že se sběrač/oběžné kolo a všechny
pohyblivé díly zastavily. Vyjměte akumulátor, abyste za-
bránili tomu, že někdo neúmyslně nastartuje motor.
Zbytková rizika
Výrobek je zkonstruován podle stavu techniky a
uznávaných bezpečnostně technických předpisů.
Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá
zbytková rizika.
• Újma na zdraví osob a věcné škody v důsledku
odmrštěného sněhu nebo ve sněhu skrytých cizích
předmětů.
• Zranění následkem zásahu do běžícího válce frézy.
• Poškození sluchu, pokud není používána předepsaná
ochrana sluchu.
• Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodr-
žovat „bezpečnostní pokyny" a „použití v souladu s ur-
čeným účelem" a kompletní návod k obsluze.
• Používejte výrobek tak, jak je doporučeno v tomto ná-
vodu k obsluze. Tím zajistíte, že výrobek bude praco-
vat s optimálním výkonem.
• Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventivní
opatření existovat zbytková rizika, která nejsou zjevná.
VAROVÁNÍ
Tento elektrický nástroj vytváří během druhu provozní-
ho režimu elektromagnetické pole. Toto pole může za
určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdra-
votní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smr-
telných úrazů doporučujeme osobám se zdravotními
implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického
nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdra-
votního implantátu.
VAROVÁNÍ
V případě delší práce může v důsledku vibrací v rukou
dojít k poruše prokrvení rukou (syndrom bílých prstů).
Syndrom bílých prstů je vaskulární onemocnění, při
němž se křečovitě stahují malé krevní cévy v prstech
rukou a nohou. Dotčené oblasti již nejsou dostatečně
zásobovány krví, a proto vypadají velmi bledě. Časté
používání vibrujících výrobků může u osob s narušením
krevního oběhu (např. kuřáci, diabetici) způsobit poško-
zení nervů.
Pokud zaznamenáte neobvyklé negativní účinky, oka-
mžitě ukončete práci a poraďte se s lékařem.
VAROVÁNÍ
Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny pro
nabíjení a správné používání uvedené v návo-
du k obsluze akumulátoru a nabíječky série
20V IXES. Podrobný popis procesu nabíjení a
další informace naleznete v tomto samostat-
ném návodu.
POZOR
Výrobek je součástí série 20V IXES a smí být provozo-
ván pouze s akumulátory této série. Akumulátory smějí
být nabíjeny pouze nabíječkami této série. Dodržujte
přitom pokyny výrobce.
6
Technické údaje
Motorové napětí
Stupeň krytí
Třída ochrany
Volnoběžné otáčky min. – max.
Šířka válce frézy
Šířka záběru
Výška sněhu max.
Výška výhozu max.
Hmotnost (bez akumulátoru)
Technické změny vyhrazeny!
Hluk a vibrace
VAROVÁNÍ
Hluk může mít závažný vliv na vaše zdraví. Pokud hluk
stroje překročí 85 dB, používejte vhodnou ochranu slu-
chu pro sebe i osoby v okolí.
Hodnoty hluku a vibrací byly stanoveny podle
EN ISO 8437-4.
Charakteristiky hlučnosti
Naměřený akustický tlak L
Nepřesnost měření K
Naměřený akustický výkon L
Nepřesnost měření K
Garantovaný akustický výkon
www.scheppach.com
40 V (2x20V)
1667 - 1998 min
pA
pA
wA
wA
IPX1
III
-1
34 cm
40 cm
20 cm
6 m
6,5 kg
74,5 dB
3 dB
88,3 dB
3 dB
91 dB
CZ | 87