Herunterladen Diese Seite drucken
Electrolux Service 7000 GA55LSI Bedienungsanleitung
Electrolux Service 7000 GA55LSI Bedienungsanleitung

Electrolux Service 7000 GA55LSI Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Servicenummer 0848 88 7000
Bedienungsanleitung für Ihren Geschirrspüler
Mode d'emploi pour votre machine à laver la vaisselle
Istruzioni per il vostro lavastoviglie
Instructions for the use for your dishwasher

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux Service 7000 GA55LSI

  • Seite 1 Servicenummer 0848 88 7000 Bedienungsanleitung für Ihren Geschirrspüler Mode d’emploi pour votre machine à laver la vaisselle Istruzioni per il vostro lavastoviglie Instructions for the use for your dishwasher...
  • Seite 2 Geschirrspüler Geschirrspüler laver la vaisselle lavastoviglie lavastoviglie dishwasher dishwasher...
  • Seite 3 CONTENTS Safety information Before first use Safety instructions Daily use Product description Hints and tips Control panel Care and cleaning Programmes Troubleshooting Settings Technical information Options Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 4 General Safety This appliance is intended to be used in household and • similar applications such as: farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and – other working environments; by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other –...
  • Seite 5 • Make sure that the appliance is • Without electrical power, the water installed below and adjacent to safe protection system is not active. In this structures. case there is a risk of flooding. • The water inlet hose has a safety valve Electrical connection and a sheath with an inner mains cable.
  • Seite 6 Disposal • Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door catch to prevent WARNING! Risk of injury or children and pets to get closed in the suffocation. appliance. • Disconnect the appliance from the mains supply. PRODUCT DESCRIPTION Upper spray arm Rinse aid dispenser...
  • Seite 7 CONTROL PANEL On/off button Option button Program button Indicators Programme indicators Start button Display Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo button Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. It is always off while the programme operates. Rinse aid indicator.
  • Seite 8 Indicator Description XtraDry indicator. XtraHygiene indicator. PROGRAMMES The order of the programmes in the table may not reflect their sequence on the control panel. Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil • Prewash • XtraHygiene •...
  • Seite 9 Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • • Prewash 1) This programme offers the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. This is the standard programme for test institutes. 2) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets.
  • Seite 10 SETTINGS Programme selection mode and Press and hold simultaneously user mode until the appliance is in programme selection mode. When the appliance is in programme selection mode it is possible to set a How to enter user mode programme and to enter user mode. Settings available in the user mode: Make sure the appliance is in programme •...
  • Seite 11 German de‐ French de‐ mmol/l Clarke de‐ Water softener grees (°dH) grees (°fH) grees level 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7 < 5 1) Factory setting. 2) Do not use salt at this level. Regardless of the type of detergent notification to keep the rinse aid refill used, set the proper water hardness...
  • Seite 12 • The indicator still flashes. How to deactivate AirDry • The display shows the current Make sure the appliance is in user mode. setting: e.g. = level 4. – The levels of rinse aid range 1. Press from 0A to 6A where level 0A •...
  • Seite 13 OPTIONS Activating XtraDry deactivates TimeSaver Desired options must be and vice versa. activated every time before you start a programme. How to activate XtraDry It is not possible to activate or deactivate options while a Press until the indicator is on. programme is running.
  • Seite 14 3. Fill the rinse aid dispenser. 4. Open the water tap. 5. Start a programme to remove any processing residuals that can still be inside the appliance. Do not use detergent and do not load the baskets. After starting a programme, it may take up to 5 minutes for the appliance to recharge the resin in the water softener.
  • Seite 15 DAILY USE Setting and starting a 1. Open the water tap. programme 2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in Starting a programme programme selection mode. • If the salt indicator is on, fill the salt 1.
  • Seite 16 All buttons are inactive except for the If the door is opened for more on/off button. than 30 seconds during the 1. Press the on/off button or wait for the drying phase, the running Auto Off function to automatically programme ends. It does not deactivate the appliance.
  • Seite 17 • In areas with hard and very hard water • Remove large food residues from we recommend to use plain dishwasher dishes. detergent (powder, gel, tablets • Soak cookware with burnt-on food containing no additional agents), rinse before washing it in the appliance. aid and salt separately for optimal •...
  • Seite 18 CARE AND CLEANING 3. Remove the flat filter (A). WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results. Make a check regularly 4. Wash the filters. and, if necessary, clean them.
  • Seite 19 • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth. • To maintain the performance of your appliance, use a cleaning product designed specifically for dishwashers at least once a month.
  • Seite 20 Problem and alarm code Possible cause and solution The programme does not • Make sure that the appliance door is closed. start. • Press Start. • If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. •...
  • Seite 21 Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance trips the cir‐ • The amperage is insufficient to supply simultaneously all cuit-beaker. the appliances in use. Check the socket amperage and the capacity of the meter or turn off one of the appliances in use.
  • Seite 22 Problem Possible cause and solution The dishes are wet. • For the best drying performance, activate XtraDry and AirDry . • The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature. • The rinse aid dispenser is empty. •...
  • Seite 23 Problem Possible cause and solution Dull, discoloured or chipped • Make sure that only dishwasher-safe items are washed tableware. in the appliance. • Load and unload the basket carefully. Refer to basket loading leaflet. • Place delicate items in the upper basket. •...
  • Seite 24 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme Sicherheitsanweisungen Täglicher Gebrauch Gerätebeschreibung Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Programme Fehlersuche Einstellungen Technische Daten Optionen Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 25 Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern • fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät • fern. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
  • Seite 26 Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen • an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten WARNUNG! Die Montage des Kundendienst durchführen. Geräts darf nur von einer •...
  • Seite 27 ist. Auf dem Geschirr kann noch etwas Reinigungsmittel haften. • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen. • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
  • Seite 28 GERÄTEBESCHREIBUNG Mittlerer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Siebe Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Entlüftung...
  • Seite 29 BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Option Program Kontrolllampen Programmkontrolllampen Start Display Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo Kontrolllampen Kontroll‐ Beschreibung lampe Kontrolllampe Salz. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Hauptspülgang.
  • Seite 30 Kontroll‐ Beschreibung lampe Kontrolllampe TimeSaver. Kontrolllampe XtraDry. Kontrolllampe XtraHygiene. PROGRAMME Die Reihenfolge der Programme in der Tabelle entspricht möglicherweise nicht ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld. Programm Verschmutzungs‐ Programmphasen Optionen grad Beladung • Normaler Ver‐ • Vorspülen • XtraHygiene schmutzungs‐ • Hauptspülgang 50 °C •...
  • Seite 31 Programm Verschmutzungs‐ Programmphasen Optionen grad Beladung • Alle • Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutz‐ tes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge sowie die Programmdauer ein.
  • Seite 32 EINSTELLUNGEN Programmwahlmodus und Halten Sie gleichzeitig Benutzermodus gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Aufrufen des Benutzermodus Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellungen, die im Benutzermodus Programmwahlmodus befindet.
  • Seite 33 Deutsche Französische mmol/l Clarke Einstellung für Wasserhärte‐ Wasserhärte‐ Wasser‐ den Wasseren‐ grade (°dH) grade (°fH) härtegra‐ thärter 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2...
  • Seite 34 AirDry • Die Kontrolllampe blinkt weiterhin. AirDry verbessert die Trockenergebnisse • Im Display wird die aktuelle bei einem geringeren Energieverbrauch. Einstellung angezeigt. – = die Klarspülmittelnachfüllanzeige ist ausgeschaltet. – = die Klarspülmittelnachfüllanzeige ist eingeschaltet. 2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung.
  • Seite 35 1. Drücken Sie So speichern Sie das Programm MyFavourite • Die Kontrolllampen erlöschen. 1. Wählen Sie das gewünschte Programm. • Die Kontrolllampe blinkt Sie können verfügbare Optionen mit dem weiterhin. Programm einstellen. • Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt. 2.
  • Seite 36 Wassertemperatur. Die Spül- und Jedes Mal, wenn Trockenphasen verkürzen sich. eingeschaltet wird, wird die Standardmäßig ist der TimeSaver Option XtraDry ausgeschaltet ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn und muss manuell ausgewählt manuell einzuschalten. Die Option kann werden. nicht mit XtraDry kombiniert werden. Durch das Einschalten von XtraDry wird TimeSaver ausgeschaltet und umgekehrt.
  • Seite 37 Füllen des Klarspülmittel- 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Dosierers Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn. 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). 3. Füllen Sie Salz für Geschirrspüler in den Salzbehälter, bis er voll ist. 4.
  • Seite 38 • Füllen Sie den Salzbehälter auf, sicher, dass sich das Gerät im wenn die Kontrolllampe Salz Programmwahlmodus befindet und die leuchtet. Tür geschlossen ist. • Leuchtet die Kontrolllampe 2. Drücken Sie wiederholt, bis die Klarspülmittel, füllen Sie den Kontrolllampe des gewünschten Klarspülmittel-Dosierer.
  • Seite 39 Alle Tasten außer der Taste Ein/Aus sind Wird die Tür länger als 30 inaktiv. Sekunden während der 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder Trockenphase geöffnet, wird warten Sie, bis das Gerät über die das laufende Programm Funktion Auto Off automatisch beendet.
  • Seite 40 • Wählen Sie ein Programm, das für die 3. Starten Sie das kürzeste Programm Beladung und den mit einer Spülphase. Verwenden Sie Verschmutzungsgrad geeignet ist. kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht. bietet den effizientesten 4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Wasser- und Energieverbrauch.
  • Seite 41 • Der Deckel des Salzbehälters fest 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und geschlossen ist. dann den Oberkorb. • Die Sprüharme nicht verstopft sind. Nach Abschluss des • Geschirrspülsalz und Klarspülmittel Programms kann sich noch vorhanden sind (außer Sie verwenden Wasser an den Innenseiten Multi-Reinigungstabletten).
  • Seite 42 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
  • Seite 43 Reinigung des • Benutzen Sie keine Scheuermittel, Geräteinnenraums scheuernden Reinigungsschwämmchen, scharfen • Reinigen Sie das Gerät und die Gegenstände, starken Chemikalien, Gummidichtung der Tür sorgfältig mit Schaber oder Lösungsmittel. einem weichen, feuchten Tuch. • Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme • Verwenden Sie einmal im Monat ein verwenden, können diese zu Fett- und spezielles Reinigungsmittel für Kalkablagerungen im Gerät führen.
  • Seite 44 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Es läuft kein Wasser in das • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet Gerät. ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Was‐ Im Display erscheint serversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen er‐ oder halten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger.
  • Seite 45 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Klappernde oder schlagen‐ • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. de Geräusche aus dem Ge‐ Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. räteinneren. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen können.
  • Seite 46 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Wasserflecken und andere • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Flecken auf Gläsern und Ge‐ Stellen Sie eine höhere Klarspülmittelmenge ein. schirr. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels lie‐ gen. Das Geschirr ist nass. •...
  • Seite 47 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Kalkablagerungen auf dem • Die Salzmenge ist nicht ausreichend. Überprüfen Sie die Geschirr, im Innenraum und Salzkontrolllampe. auf der Türinnenseite. • Der Deckel des Salzbehälters ist locker. • Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“. • Verwenden Sie Salz und schalten Sie die Regenerie‐...
  • Seite 48 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Für die Schweiz: . Entsorgen Sie die Verpackung in den Wohin mit den Altgeräten? entsprechenden Recyclingbehältern. Überall dort wo neue Geräte Recyceln Sie zum Umwelt- und verkauft werden oder Abgabe Gesundheitsschutz elektrische und bei den offiziellen SENS- elektronische Geräte.
  • Seite 52 KUNDENDIENST SERVICENUMMER 0848 88 7000 Garantie Garantie Garanzia Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de Per ogni prodotto concediamo una garanzia bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher garantie à partir de la date de livraison ou de di 2 anni a partire dalla data di consegna o eine Garantie von zwei Jahren (Anfrage bei la mise en service au consommateur (docu-...