Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Performance Line SX BDU3143 Originalbetriebsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Performance Line SX BDU3143:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Français – 2
Description des prestations et du
produit
Utilisation conforme
La Drive Unit de la génération système the smart system (le
système intelligent) est uniquement destinée à l'entraîne-
ment de votre vélo électrique. Toute autre utilisation est in-
terdite.
Nous nous réservons le droit d'apporter à tout moment des
modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour
modifier les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
Éléments constitutifs
Certaines illustrations de cette notice d'utilisation peuvent
différer légèrement de la réalité, selon l'équipement de votre
vélo électrique.
La numérotation des éléments se réfère aux représentations
sur les pages graphiques situées en début de notice.
(1) Unité d'entraînement
a)
(2) Capteur de vitesse
(3) Aimant de rayon
b)
(4) Aimant CenterLock
(5) Aimant de jante (rim magnet)
a) forme de capteur différente et position de montage différente
possibles
b) position de montage différente possible
Caractéristiques techniques
Drive Unit
Code produit
Puissance nominale continue
Couple maxi de la Drive Unit
Tension nominale
Températures de fonctionnement
Températures de stockage
Indice de protection
Poids (approx.)
Bosch eBike Systems utilise FreeRTOS (voir www.freertos.org).
A)
Éclairage du vélo
Tension approx.
Puissance maximale
A) Pas possible dans tous les pays via la batterie du vélo élec-
trique, selon la législation en vigueur
Les ampoules inappropriées risquent d'être détruites !
Indications sur le niveau sonore de la Drive Unit
Le niveau sonore (avec pondération A) de la Drive Unit est
< à 70 dB(A) en cas d'utilisation normale. Dans le cadre du
0 275 007 3D3 | (25.01.2024)
Drive Unit
Performance Line SX
BDU3142
BDU3143
BDU3144
BDU3145
W
250
Nm
55
V
36
°C
–5 ... +40
°C
+10 ... +40
IP55
kg
2
V
12
W
18
service <eBike Alarm>, la Drive Unit génère une tonalité
d'alarme quand le vélo électrique est bougé sans autorisa-
tion. Le niveau sonore de cette alarme peut dépasser le seuil
d'émission sonore de 70 dB(A) : il est de 80 dB(A) à 2 m de
distance de la Drive Unit. L'alarme sonore n'est disponible
qu'après activation du service <eBike Alarm>. Elle peut être
désactivée dans l'application eBike Flow.
Montage
Contrôle du capteur de vitesse (voir figure A)
Speedsensor (slim)
Le capteur de vitesse (2) et son aimant CenterLock (4) ou
son capteur de rayon (3) sont montés en usine de façon à ce
que l'aimant se trouve à une distance de 2 à 15 mm du cap-
teur de vitesse lorsqu'il passe devant ce dernier quand la
roue tourne.
Lorsque des modifications sont apportées à la construction,
il convient de faire en sorte que la distance correcte entre ai-
mant et capteur de vitesse soit respectée (voir figure A).
Remarque : Veillez lors de la dépose et la repose de la roue
arrière à ne pas endommager le capteur ou son support.
Lorsque vous changez de roue, veillez à ce que les câbles
des capteurs soient acheminés sans tension ni pliure.
L'aimant CenterLock (4) ne peut être retiré et réinséré que
5 fois au maximum.
Aimant de jante
Remarque : Veillez à ne pas modifier l'orientation de l'ai-
mant de jante par rapport à la jante (voir figure A).
Quand un aimant de jante est installé, aucun capteur n'est
nécessaire pour détecter une rotation de la roue. La Drive
Unit détecte elle-même la présence de l'aimant à proximité
et calcule la vitesse ainsi que toutes les autres données re-
quises à partir de la fréquence d'apparition du champ ma-
gnétique.
La Drive Unit étant sensible aux champs magnétiques,
veuillez éviter la présence d'autres champs magnétiques (p.
ex. pédales magnétiques, cadencemètres magnétiques, ou-
tils magnétiques ou magnétisés, etc.) à proximité de la Drive
Unit.
Fonctionnement
Pour la mise en service du vélo à assistance électrique, une
commande déportée de la génération the smart system (le
système intelligent) est requise. Observez la notice d'utili-
sation de la commande déportée et des autres composants
de la génération the smart system (le système intelligent)
montés sur le vélo.
Informations sur la conduite avec votre vélo
électrique
Quand l'assistance électrique fonctionne-t-elle ?
L'assistance électrique vous aide à avancer tant que vous pé-
dalez. il n'y a pas d'assistance quand vous ne pédalez pas. La
Bosch eBike Systems

Werbung

loading