Herunterladen Diese Seite drucken

neofeu EAGLE EDGE Bedienungsanleitung Seite 39

Höhensicherungsgeräte mit automatischem rückholmechanismus

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
-
Det
måste
ovillkorligen
tillsatsanordningar som säkerhets¬utrustningen består av, t.ex.
fångselar, fästdon o.s.v., är kompatibla med varandra.
- Endast sådana utrustningar får användas som uppfyller de
europeiska standarderna.
- Var uppmärksam på de risker som är förknippade med en
sammanlänkning av enskilda komponenter, vars kombination
kan medföra fara för användaren.
- Var särskilt observant på den kombinerade styvheten hos de
enskilda elementen för att undvika att utlösandet av fallskyddet
störs, fördröjs eller låses upp genom ett återslag.
- Före varje användning skall alla delar av utrustningen
kontrolleras visuellt: fallskydd, rem, fästdon, fångsele (#3.1).
• Förankringsdelens tillstånd.
• Status på kåpan och kåpmonteringen: ingen deformering,
ingen spaltbildning, inga spår efter kraftig stötpåverkan,
skruvarna korrekt åtdragna.
• Linans tillstånd: inga hack eller nötningsskador, inga spår av
kemiska förändringar, ingen deformering.
• Den automatiska låsanordningens tillstånd: inspektera att
låsningen fungerar, att den inte är deformerad eller rostig, samt
att fallindikatorn inte har aktiverats.
• Kontrollera även anordningens giltighetsdatum. Den senaste
kontrollen måste ha utförts mindre än ett år tidigare.
• Kontrollera säkerhetssystemet före varje användningstillfälle
med ett bestämt ryck i linan. Fallskyddet ska blockera linan
och förhindra att den från att dras ut (#3.2). När linan dras ut
regelbundet och långsamt, ska den dock löpa normalt och dras
in lika felfritt.
OBS : linor eller fästdon får vid upprullning aldrig bara släppas
fria utan måste styras med handen tills att de är helt upprullade
(#3.2).
- Vid minsta lilla konstaterade defekt i skick eller funktion, eller
om tveksamhet uppstår, får utrustningen inte användas, utan
skall skickas in till tillverkaren eller auktoriserad verkstad eller
provningsorgan för kontroll eller reparation.
- Om utrustningen har stoppat ett fall, krävs ovillkorligen en
besiktning. Innan en kompetent person skriftligen har godkänt
det fortsatta användandet, får fallskyddsutrustningen inte vara
kvar i omlopp och inte heller användas.
FÖRANKRINGSANORDNING
- Kontrollera att fallskyddets förankring är i ordning innan du
börjar använda det. Förankringspunkten som fallskyddet är
fäst i, t.ex. de delar som används vid förankring, måste uppfylla
standarden EN 795 (#3.5).
- Fästpunkten måste vara belägen ovanför användaren för
användning i enbart vertikalt läge. Om fallskyddet får användas
i horisontalläge (#1-9), se tillägget "Horisontell användning"
härefter.
- Om fallskyddet är kompatibelt i sammansättning för
användningsfaktor 2 (#1-12), kan användaren gå över
apparatens ankringspunkt. Dock är, om ett fall sker,
stoppdistansen och maxbelastningen viktigare. Vid den här
användarsammansättningen är det fria luftrum som finns
viktigare (#1-13).
- Fallskyddet får endast fästas i förankringsdelen (ring, hål).
Fallskyddet får inte användas för att fästa förankringsdelen
i selen. . Användaren måste vara uppmärksam på att
bärhandtaget i textil på vissa fallskyddsmodeller under inga
omständigheter får användas som en förankringsdel (#3.5).
- Endast delar som uppfyller standarderna EN 362 och EN 795
får användas (kopplingar, linor, lyftselar..).
- Fallskyddet får under inga omständigheter beröra en del av
byggnadsverket (#3.8), utan måste vara i linje med förankringen
kontrolleras
att
de
olika
och fästpunkten på användarens sele.
- Fallskyddet har utvecklats för att användas med en helsele som
enda fastgöring för användaren. Säkerställ att selen uppfyller
standarden EN 361, att storleken passar användaren, att den
har justerats och sitter rätt, att sömmar, spännen och linor inte
uppvisar deformationer, bristningar, spår av oxidation eller andra
skador. (#3.3)
- Kopplingen i linans ände får endast låsas fast i ringen på selen
avsedd för detta ändamål (se avsnittet om selen som tar upp
detta ämne i bruksanvisningen).
ANVÄNDNINGSVILLKOR
- För att optimera säkerhetsförhållandena under arbeten på
hög höjd, är det viktigt att i så långt det går begränsa rörelserna
och att röra sig måttligt, så att fallskyddet fungerar under ideala
förhållanden. För att begränsa pendeleffekten, bör man inte
överskrida en vinkel på 30° i förhållande till förankringen i
vertikalled (#3.6). Se avsnittet "Horisontell användning" nedan,
för information om hur fallskyddet används horisontellt.
- Vid ett pendelfall, är höjden för ett vertikalt fall högre än för ett
direkt fall. Undvik att avvika från fallskyddets förankringspunkt
direkt ovanför med ett avstånd som överskrider halva höjden
mellan förankringspunkten och arbetsytan (#5).
- Innan fallskyddet ska användas, är det nödvändigt att kontrollera
att det fria utrymmet under fötterna på fallskyddets användare (fri
höjd) är minst lika med det värde som anges i anordningens
specifikationer (#1). Kontrollera att inga föremål blockerar banan
vid ett eventuellt fall.
- Användningen av fallskyddssystemet ska ske på ett sådant sätt
att fallrisken och fallhöjden minimeras.
- Får inte användas över bulkmaterial som man kan sjunka ner
i (#3.7).
- För att bibehålla utrustningen i fullgott bruksskick, får den inte
användas i temperaturer som faller utanför området -30°C-
+50°C (#3.11).
- Även om kåpan erbjuder ett gott skydd, är det viktigt att
fallskyddet, och i synnerhet remmen, inte utsätts för aggressiva
omgivningsförhållanden som innehåller syror, baser eller
lösningsmedel som kan skada materialet, i synnerhet vid höga
omgivningstemperaturer.
- Det är även viktigt undvika vassa eller skrovliga kanter när man
använder fallskyddet, så att linan inte utsätts för slitage vilket
riskerar att försämra den. Använd kantskydd.
- När det gäller självåterställande fallskydd med lång rem
Dyneema® (#1-1=D), får användaren inte exponera linan på det
självåterställande fallskyddet för temperaturer på 140 °C eller
mer. Denna temperatur motsvarar smältpunkten för Dyneema®.
Detta band har också en låg friktionskoefficient.
- Det finns risk för huvudskada vid användning av en
självindragande lina i inverterat läge (se tabell #1-15). Det
rekommenderas att använda skyddshjälm samtidigt.
GODKÄND FÖR HORISONTELL ANVÄNDNING
- Detta fallskydd har testats för att säkerställa att det har förmågan
att ta upp fallet då en person faller fritt från ett horisontellt plan.
- Olika föreskrivna försök har visat att linan i detta fallskydd står
emot ett fall mot en vass kant av typ A utan någon ytterligare
komponent. Den vassa kant av typ A som används i testerna,
motsvarar kanten på en stålstång med radien R = 0,5 mm utan
brister (#3.9.A). Anordningen kan därför användas på alla
jämförbara kanter (laminerade stålprofiler, träbjälkar, rundade
takkanter...).
ATT TÄNKA PÅ VID HORISONTELL ANVÄNDNING
- Tänk på följande när utrustningen ska användas horisontellt och
det förekommer en risk för fall från hög höjd över en kant :
39

Werbung

loading