Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
BLUETOOTH
BLUETOOTH
ENCEINTE BLUETOOTH
SOUND SPOT
BLUETOOTH
-LAUTSPRECHER
®
Quick-Start-Guide
BLUETOOTH
SPEAKER
®
Quick Start Guide
ENCEINTE BLUETOOTH
Guide de démarrage rapide
BLUETOOTH
-LUIDSPREKER
®
Quick-Start-Guide
GŁOŚNIK BLUETOOTH
Skrócona instrukcja obsługi
IAN 397279_2201
-LAUTSPRECHER/
®
SPEAKER/
®
®
REPRODUKTOR BLUETOOTH
Krátký návod k použití
REPRODUKTOR BLUETOOTH
Sprievodca pri rýchlom štarte
ALTAVOZ BLUETOOTH
®
Guía de inicio rápido
BLUETOOTH
Quick-start-guide
ALTOPARLANTE BLUETOOTH
®
Guida rapida
®
®
®
-HØJTTALER
®
®
BLUETOOTH
HANGSZÓRÓ
®
Gyorsindítási útmutató
ZVOČNIK BLUETOOTH
Vodič za hiter začetek
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest HG09049C

  • Seite 1 BLUETOOTH -LAUTSPRECHER/ ® BLUETOOTH SPEAKER/ ® ENCEINTE BLUETOOTH ® SOUND SPOT BLUETOOTH -LAUTSPRECHER REPRODUKTOR BLUETOOTH BLUETOOTH HANGSZÓRÓ ® ® ® Quick-Start-Guide Krátký návod k použití Gyorsindítási útmutató BLUETOOTH SPEAKER REPRODUKTOR BLUETOOTH ZVOČNIK BLUETOOTH ® ® ® Quick Start Guide Sprievodca pri rýchlom štarte Vodič...
  • Seite 2 DE / AT / CH Quick-Start-Guide Seite GB / IE Quick Start Guide Page FR / BE Guide de démarrage rapide Page NL / BE Quick-Start-Guide Pagina Skrócona instrukcja obsługi Strona Krátký návod k použití Strana Sprievodca pri rýchlom štarte Strana Guía de inicio rápido Página...
  • Seite 3 Quick-Start-Guide ˜ Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung und beachten Sie insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise.
  • Seite 4 Produkt aufladen Stecken Sie den USB-C-Stecker des Ladekabels in den USB-C-Ladeanschluss und verbinden Sie dann den USB- Stecker des Ladekabels mit dem USB- Anschluss eines USB-Netzteils (nicht im Lieferumfang enthalten). Die Ladezeit bei einem erschöpften Akku beträgt etwa 3,5 Stunden. LED-Akkuladeanzeige LED blinkt während des Aufladens rot und erlischt, sobald das Aufladen...
  • Seite 5 Produkt einschalten Zum Einschalten kurz auf die Taste drücken, bis die LED-Anzeige weiß blinkt und eine Signaltonsequenz ertönt. LED-Anzeige DE/AT/CH...
  • Seite 6 Über Bluetooth mit Wiedergabegerät verbinden ® Bluetooth-LED-Anzeige Halten Sie die Taste De-/Aktivieren einer Bluetooth- Verbindung 2 Sekunden gedrückt. Nehmen Sie die SOUND SPOT Produktkennung „SOUND SOUND SPOT SPOT“ am Wiedergabegerät DE/AT/CH...
  • Seite 7 Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe kurz die Taste Während der Wiedergabe zum   Anhalten oder Fortsetzen der Wiedergabe kurz erneut drücken. Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke die Taste Halten Sie die Taste 2 Sekunden   gedrückt, um zum nächsten Titel zu springen.
  • Seite 8 Drücken Sie zum Verringern der Lautstärke die Taste Während der Wiedergabe kurz   drücken, um die Lautstärke zu verringern. Sobald die minimale Lautstärke erreicht wurde, wird ein Signalton ausgegeben. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Wiedergabe des   aktuellen Titels zurück zum Anfang springt. Anschließend muss die Taste kurz losgelassen und dann erneut  ...
  • Seite 9 TWS-Kopplung Kopplungs-LED-Anzeige Drücken Sie zum Koppeln der beiden Geräte (identisches Modell) die Taste , bevor Sie sie mit einem externen Bluetooth-Wiedergabegerät verbinden. Zum Unterbrechen der aktuellen TWS-Verbindung kurz   drücken. Es wird ein Signalton ausgegeben. DE/AT/CH...
  • Seite 10 Über AUX-Eingang mit einem Wiedergabegerät verbinden LED-Anzeige des AUX-Eingangs Verbinden Sie das AUX-Kabel mit dem AUX-Eingang am Produkt und dem Wiedergabegerät. DE/AT/CH...
  • Seite 11 Verhalten der LED-Anzeigen Betriebsmodus LED Status LED-Farbe Eingeschaltet Leuchtet Eingeschaltet RGB-Pulsierungsmodus Bluetooth-/ RGB-Pulsierung, dann TWS- Bluetooth -/TWS-Verbindung, ® Verbindung weiße Farbe blinkt 2 Sekunden, dann wechselt die LED zurück zum RGB- Pulsierungsmodus AUX- Alle LED leuchten bei der Verbindung Verbindung über den AUX-Port grün, um dann in den RGB- Pulsierungsmodus zu wechseln.
  • Seite 12 Betriebsmodus LED Status LED-Farbe Eingeschaltet Leuchtet Aufladung Ein Viertel der LED blinkt 2 Sekunden rot und anschließend wechselt die LED zum RGB-Pulsierungsmodus. Akku RGB-Pulsierungsmodus und schwach eine Signaltonsequenz ertönt. Leuchtet Eingeschaltet RGB-pulsierende LED erlischt nicht Bluetooth-/ Während der Kopplung TWS- blinkt die LED weiß.
  • Seite 13 Betriebsmodus LED Status LED-Farbe Eingeschaltet Leuchtet AUX- Leuchtet bei Verbindung nicht Verbindung über den AUX-Anschluss 2 Sekunden grün, dann erlischt die farbige LED. Aufladung Ein Viertel der LED blinkt 2 Sekunden rot, nachdem die farbige LED erlischt. Akku Ein Viertel der LED blinkt rot schwach und eine Signaltonsequenz ertönt.
  • Seite 14 Quick Start Guide ˜ This information sheet forms an integral part of the instruction manual. Keep it in a safe place together with the instruction manual. If you hand the product on to third parties, all documentation should be passed on as well.
  • Seite 15 Charging the product Insert the USB-C plug of the charging cable into the USB-C charging port and then connect the USB plug of the charging cable to the USB port of a USB adapter (not included). The charging time for a drained rechargeable battery is approx.
  • Seite 16 Turning on the product Press the button briefy to turn on, until LED indicator flashes white and a signal tone sequence sounds. LED indicator GB/IE...
  • Seite 17 Connecting to playback device via Bluetooth ® Bluetooth LED indicator Press and hold the button for 2 seconds to enable or disable a Bluetooth connection. ACCEPT the product SOUND SPOT identification “SOUND SOUND SPOT SPOT“ on the playback device. GB/IE...
  • Seite 18 Press briefly the button to start play back. Press again briefly during playback   to pause or continue playing. Press the button to adjust the volume up. Press and hold for 2 seconds to   skip forwards to the next track. GB/IE...
  • Seite 19 Press the button to adjust the volume down. Press briefly during playback to   decrease the volume, one beep will sound when the minimum volume has been reached. Press and hold the button until playback of the current track   jumps back to the beginning.
  • Seite 20 TWS pairing Pairing LED indicator Press the button to pair two units (same model) before they connect to an external Bluetooth playback device. Press briefly again to break the current TWS connection,   a signal tone will be heard. GB/IE...
  • Seite 21 Connecting to a playback device via AUX-in jack AUX-in LED indicator Plug the AUX cable into the AUX-in jack on the product and the playback device. GB/IE...
  • Seite 22 LED indicator behavior Power LED Status LED color ON/OFF Power ON Light Power ON RGB breathing mode Bluetooth/ RGB breathing and then Bluetooth / TWS ® connection connection, solid white color will flash for 2 seconds and then LED will colour change back to RGB breathing mode All LEDs light up green when connection...
  • Seite 23 Power LED Status LED color ON/OFF Power ON Light Charging Quarter LED flash red for 2 seconds and then LED will colour change back to RGB breathing mode Low battery RGB breathing mode and a signal tone sequence sounds Light Power ON Turn OFF the RGB breathing LED light...
  • Seite 24 Power LED Status LED color ON/OFF Power ON Light Solid green for 2 seconds connection when connected via AUX port, then LED colour will turn off Charging Quarter LED flash red 2 seconds after that LED colour will turn off Low battery Quarter LED flash red and a signal tone sequence sounds.
  • Seite 25 Guide de démarrage rapide ˜ Cette fiche d‘information fait partie intégrante du mode d‘emploi. Conservez-la dans un endroit sûr avec le mode d‘emploi. Lorsque vous transmettez le produit à un tiers, veuillez lui transmettre tous les documents. Avant d‘utiliser votre produit, lisez le mode d‘emploi et soyez particulièrement attentif aux consignes de sécurité...
  • Seite 26 Chargement du produit Insérez la prise USB-C du câble de recharge dans le port de recharge USB-C, puis connectez la prise USB du câble de recharge au port USB d’un adaptateur USB (non inclus). Le temps de charge d‘une batterie rechargeable déchargée est environ 3,5 heures.
  • Seite 27 Mise en marche du produit Appuyez une fois sur le bouton pour allumer, jusqu'à ce que le voyant LED clignote en blanc et produise une série de sons. Voyant LED FR/BE...
  • Seite 28 Connexion du produit à un appareil de lecture via Bluetooth ® Indicateur LED Bluetooth Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 2 secondes pour activer ou désactiver la connexion Bluetooth. ACCEPTER l'identification du SOUND SPOT produit « SON SPOT » sur SOUND SPOT l'appareil de lecture.
  • Seite 29 Appuyez brièvement sur le bouton pour lancer la lecture. Appuyez à nouveau brièvement   durant la lecture pour mettre en pause pour continuer la lecture. Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume. Appuyez et maintenez pendant   2 secondes pour aller à la piste suivante.
  • Seite 30 Appuyez sur le bouton pour réduire le volume. Appuyez brièvement sur ce bouton   pendant la lecture pour réduire le volume, un signal sonore est émis lorsque le volume minimum a été atteint. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que la  ...
  • Seite 31 Appairage TWS Voyant LED d’appairage Appuyez une fois sur le bouton pour appairer deux unités (du même modèle) avant qu’elles se connectent à un périphérique de lecture externe Bluetooth. Appuyez brièvement à nouveau pour stopper la connexion   TWS actuelle, vous entendrez une tonalité de signal. FR/BE...
  • Seite 32 Connexion du produit à un appareil de lecture avec la prise jack AUX IN Voyant LED d’entrée AUX Branchez le câble AUX sur la prise jack AUX IN du produit et sur celle de l'appareil de lecture. FR/BE...
  • Seite 33 Comportement des voyants LED Alimentation Statut de LED Couleur de LED MARCHE/ ARRÊT Alimentation Voyant Alimentation Mode de respiration RVB ALLUMÉ allumé ALLUMÉ Connexion Pulsation RVB, puis connexion Bluetooth/ Bluetooth /TWS, la couleur ® blanc fixe clignote pendant 2 secondes, puis le LED retourne en mode pulsation RVB.
  • Seite 34 Alimentation Statut de LED Couleur de LED MARCHE/ ARRÊT Alimentation Voyant Chargement Un quart des LED clignotent en ALLUMÉ allumé rouge pendant 2 secondes, puis la couleur des LED retourne en mode de pulsation RVB. Batterie faible Mode pulsation RVB et un signal sonore sonnera.
  • Seite 35 Alimentation Statut de LED Couleur de LED MARCHE/ ARRÊT Alimentation Voyant Connexion La LED s’allume en vert fixe ALLUMÉ éteint pendant 2 secondes puis s’éteint lorsque connecté au port AUX. Chargement Un quart des LED clignotent en rouge pendant 2 secondes, puis les LED s'éteignent.
  • Seite 36 Quick-Start-Guide ˜ Dit informatieblad is een vast bestanddeel van de gebruiksaanwijzing. Bewaar het goed, samen met gebruiksaanwijzing. Overhandig ook alle documenten als u het product aan derden doorgeeft. Lees voor het gebruik van het product de gebruiksaanwijzing en let met name op de daarin vermelde veiligheidsinstructies.
  • Seite 37 Opladen van het product Steek de USB-C-connector van de laadkabel in de USB-C-laadpoort en sluit vervolgens de USB-connector van de laadkabel aan op de USB-poort van een USB-adapter (niet meegeleverd). De oplaadtijd voor een lege oplaadbare batterij bedraagt ca. 3,5 uur. LED-laadindicator van oplaadbare batterij De LED knippert rood tijdens het laden en...
  • Seite 38 Het inschakelen van het product Druk de knop even in om in te schakelen, tot de LED- LED indicator wit knippert en een signaaltoonreeks klinkt. LED-indicator NL/BE...
  • Seite 39 Verbinden met het afspeelapparaat via Bluetooth ® Bluetooth LED-indicator Houd de knop 2 seconden ingedrukt om een Bluetooth- verbinding in of uit te schakelen. ACCEPTEER de SOUND SPOT productidentificatie “GELUID SOUND SPOT SPOT“ op het afspeelapparaat. NL/BE...
  • Seite 40 Druk kort op de knop om afspelen te starten. Druk opnieuw kort in tijdens het   afpelen om te pauzeren of voort te zetten. Druk op de knop om het volume hoger te zetten. Houd 2 seconden ingedrukt om naar  ...
  • Seite 41 Druk op de knop om het volume lager te zetten. Druk tijdens het afspelen kort om het   volume te verlagen, één pieptoon zal klinken wanneer het minimale volume is bereikt. Houd de knop ingedrukt tot het afspelen van de huidige track  ...
  • Seite 42 TWS-koppeling LED-indicator koppelen Druk kort op de knop voor het koppelen van twee eenheden (zelfde model) voordat ze verbinding maken met een extern Bluetooth-afspeelapparaat. Druk nogmaals kort op de knop om de huidige TWS-   verbinding te verbreken, er zal een signaaltoon te horen zijn. NL/BE...
  • Seite 43 Aansluiten op een afspeelapparaat via de AUX- in poort AUX-in LED indicatielampje Sluit de AUX-kabel aan op de AUX- in poort van het product en het afspeelapparaat. NL/BE...
  • Seite 44 LED-indicatielampje In-/ LED-status LED-kleur uitschakelen Inschakelen Licht Inschakelen RGB-ademmodus Bluetooth/ RGB ademen en vervolgens TWS- Bluetooth / TWS-verbinding, ® verbinding effen witte kleur knippert gedurende 2 seconden en vervolgens verandert de kleur van de LED terug naar RGB- ademmodus AUX- Alle LED-lampjes gaan groen aansluiting branden indien aangesloten op...
  • Seite 45 In-/ LED-status LED-kleur uitschakelen Inschakelen Licht Bezig met Quarter LED knippert rood laden gedurende 2 seconden en vervolgens verandert de kleur van de LED weer naar RGB- ademmodus Batterij bijna RGB-ademmodus en een leeg signaaltoonreeks klinkt Licht uit Inschakelen Schakel het LED-lampje voor RGB ademen uit Bluetooth/ Tijdens het koppelen knippert de...
  • Seite 46 In-/ LED-status LED-kleur uitschakelen Inschakelen Licht uit AUX- Constant groen gedurende 2 aansluiting seconden indien aangesloten via AUX-poort, en vervolgens wordt LED-kleur uitgeschakeld. Bezig met Quarter LED knippert 2 laden seconden rood en vervolgens wordt de LED-kleur uitgeschakeld Batterij bijna Quarter LED knippert rood en leeg een signaaltoonreeks klinkt.
  • Seite 47 Skrócona instrukcja obsługi ˜ Niniejsza karta informacyjna stanowi integralną część instrukcji obsługi. Przechowywać ją wraz z instrukcją obsługi. Przy przekazaniu produktu osobom trzecim należy dołączyć do niego całą dokumentację. Przed zastosowaniem produktu należy przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać w szczególności zawartych w niej wskazówek bezpieczeństwa.
  • Seite 48 Ładowanie produktu Włóż wtyczkę USB-C kabla ładowania do portu ładowania USB-C, a następnie podłącz wtyczkę USB kabla ładowania do portu USB adaptera USB (niedostarczony). Czas ładowania dla rozładowanej ładowalnej baterii wynosi około 3,5 godziny. Wskaźnik LED ładowania akumulatora Podczas ładowania dioda LED miga czerwonym światłem, a po zakończeniu ładowania wyłącza się.
  • Seite 49 Włączanie produktu Naciśnij krotko przycisk w celu włączenia, aż wskaźnik LED zacznie migać białym światłem i wygenerowana zostanie sekwencja sygnałów dźwiękowych. Wskaźnik LED...
  • Seite 50 Łączenie urządzenia odtwarzania przez Bluetooth ® Wskaźnik LED Bluetooth Naciśnij i przytrzymaj przycisk na 2 sekundy w celu włączenia lub wyłączenia połączenia Bluetooth. ZAAKCEPTUJ identyfikację SOUND SPOT produktu “SOUND SPOT“ na SOUND SPOT urządzeniu odtwarzania.
  • Seite 51 Naciśnij krótko przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie. Ponownie naciśnij krótko podczas   odtwarzania w celu wstrzymania lub kontynuacji odtwarzania. Naciśnij przycisk w celu zwiększenia głośności. Naciśnij i przytrzymaj na 2 sekundy   w celu przejścia do przodu do następnej ścieżki.
  • Seite 52 Naciśnij przycisk w celu zmniejszenia głośności. Naciśnij krótko podczas odtwarzania   w celu zmniejszenia głośności, po osiągnięciu minimalnej głośności zostanie wygenerowany pojedynczy sygnał dźwiękowy. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż odtwarzanie bieżącej   ścieżki zostanie przeniesione z powrotem na początek. Następnie zwolnij przycisk na krótko i przytrzymaj ponownie.  ...
  • Seite 53 Parowanie TWS Wskaźnik LED parowania Naciśnij przycisk , aby wykonać parowanie dwóch urządzeń (tego samego modelu), przed połączeniem z zewnętrznym urządzeniem odtwarzania Bluetooth. Ponownie naciśnij krótko w celu przerwania bieżącego   połączenia TWS, po czym zostanie wygenerowany sygnał dźwiękowy.
  • Seite 54 Podłączanie produktu do urządzenia odtwarzania przez gniazdo wejścia AUX Wskaźnik LED wejścia AUX Podłącz kabel AUX do gniazda wejścia AUX na produkcie i urządzeniu odtwarzania.
  • Seite 55 Zachowanie wskaźnika LED WŁ./WYŁ. Stan LED Kolor diody LED zasilania WŁ. zasilanie WŁ. WŁ. zasilanie Tryb oddychającego światła światło Połączenie Oddychające światło RGB, Bluetooth/ a następnie połączenie Bluetooth / TWS, stałe białe ® światło zamiga przez 2 sekundy, a następnie dioda LED zmieni kolor z powrotem na tryb oddychającego światła RGB Połączenie...
  • Seite 56 WŁ./WYŁ. Stan LED Kolor diody LED zasilania WŁ. zasilanie WŁ. Ładowanie Czwarta dioda LED będzie światło migać przez 2 sekundy, po czym nastąpi zmiana koloru LED z powrotem na tryb oddychającego światła RGB Słabe Tryb oddychającego światła naładowania RGBi sekwencja tonu sygnału baterii WYŁ.
  • Seite 57 WŁ./WYŁ. Stan LED Kolor diody LED zasilania WŁ. zasilanie WYŁ. Połączenie Stałe zielone światło przez światło 2 sekundy, po podłączeniu przez port AUX, a następnie wyłączenie diody LED koloru Ładowanie 2 sekundowe miganie czerwonego światła czwartej diody LED, po wyłączeniu diody LED koloru Słabe Miganie czerwonego światła...
  • Seite 58 Krátký návod k použití ˜ Tento informační list je nedílnou součástí návodu k obsluze. Uchovávejte jej na bezpečném místě spolu s návodem k obsluze. Při předávání výrobku třetím osobám předejte i všechny dokumenty. Před použitím výrobku si přečtěte návod k obsluze a věnujte zvláštní pozornost v něm uvedeným bezpečnostním pokynům.
  • Seite 59 Nabíjení výrobku Připojte zástrčku USB-C nabíjecího kabelu k nabíjecímu portu USB-C a potom připojte zástrčku USB nabíjecího kabelu k portu USB adaptéru USB (není součástí dodávky). Nabití vybité baterie trvá asi 3,5 hodiny. Indikátor LED nabíjení nabíjecí baterie Indikátor LED během nabíjení bliká červeně...
  • Seite 60 Zapnutí výrobku Krátkým stisknutím tlačítka zapněte, dokud indikátor LED nezačne bíle blikat a neozve se sekvence zvukových signálů. Indikátor LED...
  • Seite 61 Připojení k zařízení pro přehrávání přes rozhraní Bluetooth ® Indikátor LED Bluetooth Stisknutím a podržením tlačítka po dobu 2 sekund zapnete nebo vypnete připojení Bluetooth. PŘIJMĚTE identifikaci výrobku SOUND SPOT „SOUND SPOT“ na zařízení pro SOUND SPOT přehrávání.
  • Seite 62 Krátkým stisknutím tlačítka zahajte přehrávání. Dalším krátkým stisknutím během   přehrávání pozastavíte nebo obnovíte přehrávání. Stisknutím tlačítka zvýšíte hlasitost. Stisknutím a podržením 2 sekundy   přeskočíte na další stopu.
  • Seite 63 Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost. Krátkým stisknutím během přehrávání   snížíte hlasitost. Při dosažení minimální hlasitosti se ozve zvukový signál. Stisknutím a podržením tohoto tlačítka přeskočí přehrávání   aktuální stopy na začátek. Potom je třeba tlačítko krátce uvolnit a znovu stisknout.  ...
  • Seite 64 Párování TWS Indikátor LED párování Stisknutím tlačítka spárujete dvě jednotky (stejného modelu) předtím, než se připojí k externímu přehrávacímu zařízení s funkcí Bluetooth. Dalším krátkým stisknutím přerušíte aktuální připojení TWS.   Ozve se zvukový signál.
  • Seite 65 Připojení k zařízení pro přehrávání přes vstupní konektor AUX Indikátor LED vstupu AUX Připojte kabel AUX k vstupnímu konektoru AUX na výrobku a k zařízení pro přehrávání.
  • Seite 66 Chování indikátoru LED Napájení Stav LED Barva LED ZAPNUTO/ VYPNUTO Napájení Světlo Napájení Režim pulzování RGB ZAPNUTO ZAPNUTO ZAPNUTO Připojení Pulzování RGB a potom Bluetooth/ připojení Bluetooth / TWS, ® svítí bíle, bliká 2 sekundy a potom LED změní barvu zpět na režim pulzování...
  • Seite 67 Napájení Stav LED Barva LED ZAPNUTO/ VYPNUTO Napájení Světlo Nabíjení Čtvrtina LED bliká červeně ZAPNUTO ZAPNUTO 2 sekundy a potom LED změní barvu zpět na režim pulzování RGB Nízké napětí Režim pulzování RGB a zazní baterie sekvence zvukových signálů Světlo Napájení...
  • Seite 68 Napájení Stav LED Barva LED ZAPNUTO/ VYPNUTO Napájení Světlo AUX připojení Svítí zeleně 2 sekundy při ZAPNUTO VYPNUTO připojení přes port AUX, potom barevná LED zhasne Nabíjení Čtvrtina LED bliká 2 sekundy, poté barevná LED zhasne Nízké napětí Čtvrtina LED bliká červeně baterie a zazní...
  • Seite 69 Sprievodca pri rýchlom štarte ˜ Tento informačný list je neoddeliteľnou súčasťou návodu na ovládanie. Uschovajte ho na bezpečnom mieste spolu s návodom na ovládanie. Pri predaní výrobku tretím osobám im vydajte i všetky podklady. Pred použitím výrobku si prečítajte návod na ovládanie a venujte pozornosť najmä...
  • Seite 70 Nabíjanie výrobku Pripojte zásuvku USB-C nabíjacieho kábla k nabíjaciemu portu USB-C a potom pripojte zásuvku USB nabíjacieho kábla k portu USB adaptéra USB (nie je súčasťou dodávky). Doba nabíjania vybitej nabíjateľnej batérie je približne 3,5 hodiny. LED indikátor nabíjania nabíjateľnej batérie Počas nabíjania bude LED indikátor blikať...
  • Seite 71 Zapnutie výrobku Krátkym stlačením tlačidla zapnite výrobok, kým nezačne LED indikátor blikať bielou farbou a neozve sa postupnosť signálnych tónov. LED indikátor...
  • Seite 72 Pripojenie k zariadeniu na prehrávanie prostredníctvom Bluetooth ® LED indikátor Bluetooth Na 2 sekundy podržte stlačené tlačidlo aktivujete alebo deaktivujete pripojenie prostredníctvom Bluetooth. PRIJMITE identifikáciu výrobku SOUND SPOT „SOUND SPOT“ na zariadení SOUND SPOT na prehrávanie.
  • Seite 73 Krátkym stlačením tlačidla spustite prehrávanie. Opätovným krátkym stlačením tlačidla   počas prehrávania pozastavíte alebo obnovíte prehrávanie. Stlačením tlačidla nastavíte zvýšenie hlasitosti. Podržaním stlačeného tlačidla na   2 sekundy preskočíte dopredu na nasledujúcu skladbu.
  • Seite 74 Stlačením tlačidla nastavíte zníženie hlasitosti. Krátkym stlačením počas prehrávania   znížite hlasitosť, pričom po dosiahnutí minimálnej hlasitosti sa ozve jeden zvukový signál. Podržte stlačené tlačidlo dovtedy, kým prehrávanie aktuálnej   skladby nepreskočí späť na začiatok. Potom sa musí tlačidlo krátko uvoľniť a znova podržať stlačené.  ...
  • Seite 75 Párovanie prostredníctvom TWS LED indikátor párovania Stlačte tlačidlo na spárovanie dvoch jednotiek (rovnaký model) pred ich pripojením k externému zariadeniu na prehrávanie s funkciou Bluetooth. Opätovným krátkym stlačením tlačidla prerušíte aktuálne   pripojenie TWS, pričom sa ozve signálny tón.
  • Seite 76 Pripojenie k zariadeniu na prehrávanie prostredníctvom vstupného konektora AUX-in LED indikátor vstupného konektora AUX-in Pripojte kábel AUX k vstupnému konektoru AUX-in na výrobku a prehrávacom zariadení.
  • Seite 77 Správanie LED indikátora Zapnutie/ Stav LED indikátora Farba LED indikátora vypnutie napájania Zapnutie Zapnutie Zapnutie Režim dýchania RGB napájania svetla napájania Pripojenie Dýchanie RGB a potom prostredníctvom pripojenie prostredníctvom Bluetooth/ Bluetooth /TWS, jednoliata ® biela farba bude blikať 2 sekundy a potom sa farba LED indikátora zmení...
  • Seite 78 Zapnutie/ Stav LED indikátora Farba LED indikátora vypnutie napájania Zapnutie Zapnutie Nabíjanie Štvrtina LED indikátora bliká napájania svetla červenou farbou 2 sekundy a potom sa farba LED indikátora zmení späť na režim dýchania Takmer vybitá Režim dýchania RGB a zaznie batéria postupnosť...
  • Seite 79 Zapnutie/ Stav LED indikátora Farba LED indikátora vypnutie napájania Zapnutie Vypnutie Pripojenie AUX Po pripojení k portu AUX bude napájania svetla 2 sekundy svietiť jednoliata zelená farba a potom sa farba LED indikátora vypne Nabíjanie Štvrtina LED indikátora bliká červenou farbou 2 sekundy a potom sa farba LED indikátora vypne Takmer vybitá...
  • Seite 80 Guía de inicio rápido ˜ Esta ficha informativa es una parte integral del manual de instrucciones. Consérvela junto con el manual de instrucciones. Asegúrese de proporcionar todos los documentos relacionados con el producto en caso de entregarlo a terceros. Lea el manual de instrucciones antes de usar el producto y tenga especialmente en cuenta las indicaciones de seguridad que contiene.
  • Seite 81 Cargar el producto Inserte el enchufe USB-C del cable de carga en el puerto de carga USB-C y, a continuación, conecte el enchufe USB del cable de carga al puerto USB de un adaptador USB (no incluido). El tiempo de carga de una batería recargable agotada es de unas 3,5 horas.
  • Seite 82 Encender el producto Presione el botón brevemente para encender el dispositivo hasta que el indicador LED parpadee en blanco y suene una secuencia de tonos de señal. Indicador LED...
  • Seite 83 Conectar al dispositivo de reproducción a través de Bluetooth ® Indicador LED Bluetooth Mantenga presionado el botón durante 2 segundos para habilitar o deshabilitar una conexión Bluetooth. ACEPTE la identificación del SOUND SPOT producto SOUND SPOT “SOUND SPOT” del dispositivo de reproducción.
  • Seite 84 Presione brevemente el botón para iniciar la reproducción. Presione de nuevo este botón brevemente   durante la reproducción para pausar o continuar la reproducción. Presione el botón para subir el volumen. Mantenga presionado el botón 2   segundos para saltar hacia adelante a la siguiente pista.
  • Seite 85 Presione el botón para ajustar el volumen. Presione este botón brevemente   durante la reproducción para bajar el volumen; sonará un pitido cuando se alcance el volumen máximo. Mantenga presionado el botón hasta que la reproducción de la   pista actual vuelva al principio. A continuación, el botón debe soltarse brevemente y mantenerse  ...
  • Seite 86 Asociación TWS Indicador LED de asociación Presione brevemente el botón para asociar dos unidades (mismo modelo) antes de que se conecten a un dispositivo de reproducción Bluetooth externo. Presione este botón brevemente de nuevo para interrumpir la   conexión TWS actual; se escuchará un tono de señal.
  • Seite 87 Conectar a un dispositivo de reproducción a través del conector Entrada AUX Indicador LED Entrada AUX Enchufe el cable AUX en el conector Entrada AUX del producto y el dispositivo de reproducción.
  • Seite 88 Comportamiento del indicador LED ENCENDIDO/ Estado del indicador LED Color del indicador LED APAGADO ENCENDIDO ENCENDIDO Modo de respiración RGB ENCENDIDA Conexión Respiración RGB y luego Bluetooth/ conexión Bluetooth /TWS. ® El color blanco permanente parpadeará durante 2 segundos y, a continuación, el color del LED cambiará...
  • Seite 89 ENCENDIDO/ Estado del indicador LED Color del indicador LED APAGADO ENCENDIDO Cargando Un cuarto de LED parpadea ENCENDIDA en rojo durante 2 segundos y, a continuación, el LED cambia de color de nuevo al modo de respiración RGB. Carga baja de Modo de respiración RGB y la batería suena una secuencia de tonos...
  • Seite 90 ENCENDIDO/ Estado del indicador LED Color del indicador LED APAGADO ENCENDIDO Conexión AUX Verde permanente durante 2 APAGADA segundos cuando se conecta a través del puerto AUX; a continuación, el color del LED se apagará. Cargando Un cuarto de LED parpadea en rojo 2 segundos después de que ese color de LED se apague.
  • Seite 91 Quick-start-guide ˜ Dette datablad er en integreret del af betjeningsvejledningen. Opbevar det forsvarligt sammen med betjeningsvejledningen. Udlever alle bilag, hvis du giver produktet videre til tredjepart. Læs betjeningsvejledningen inden brugen af produktet og vær især opmærksom på de indeholdte sikkerhedshenvisninger.
  • Seite 92 Sådan oplades produktet Sæt opladningskablets USB-C-stik i USB-C-opladningsporten. Slut derefter opladningskablets USB-stik til USB-porten på en USB-adapter (medfølger ikke). Opladningstiden af et drænet genopladeligt batteri er ca. 3,5 timer. Opladningsindikator til det genopladelige batteri Lydindikatoren blinker rødt under opladningen, og den slukker, når batteriet er ladet helt op.
  • Seite 93 Sådan tændes produktet Tryk på knappen indtil lysindikatoren blinker hvid og en række toner lyder. LED-indikator...
  • Seite 94 Sådan tilsluttes produktet til en afspilningsenhed via Bluetooth ® Bluetooth-lysindikator Hold knappen nede i ca. 2 sekunder for, at aktivere/deaktivere Bluetooth-forbindelsen. ACCEPTER SOUND SPOT produktidentifikationen “SOUND SOUND SPOT SPOT” på afspilningsenheden.
  • Seite 95 Tryk på knappen for, at starte afspilningen. Tryk på knappen igen under   afspilning for, at sætte afspilningen på pause og fortsætte afspilningen. Brug knappen til, at skrue op for lydstyrken. Hold knappen nede i ca. 2 sekunder   for, at gå videre til næste nummer.
  • Seite 96 Tryk på knappen for, at skrue ned for lydstyrken. Tryk under afspilning for, at skrue ned   for lydstyrken. Der lyder et bip, når der er skruet helt ned for lydstyrken. Hold knappen nede, indtil afspilning af det aktuelle nummer går  ...
  • Seite 97 TWS-parring Parring-lysindikator Tryk på knappen for, at parre to enheder (af samme model), før de opretter forbindelse til en ekstern Bluetooth-afspilningsenhed. Tryk igen, for at afbryde den aktuelle TWS-forbindelse,   hvorefter en signaltone lyder.
  • Seite 98 Sådan tilsluttes produktet til en afspilningsenhed via AUX-in-stikket Lysindikator til AUX-indgang Slut AUX-kablet til AUX-indgangen på produktet og på afspilningsenheden.
  • Seite 99 Lysindikatorens indikationer Tænd/sluk Status på indikator Indikatorfarve Tænd Lyser Tænd Langsomt blinkende RGB-farver Bluetooth/ Langsomt blinkende RGB-farver. TWS- Blinker hvidt i 2 sekunder under forbindelse oprettelse af Bluetooth /TWS- ® forbindelse, og går derefter tilbage til langsomt blinkende RGB-farver AUX- Alle lysindikatorerne lyser grønt, tilslutning når produktet tilsluttes via AUX-...
  • Seite 100 Tænd/sluk Status på indikator Indikatorfarve Tænd Lyser Oplader En fjerdedel af lysindikatorerne blinker rødt i 2 sekunder, hvorefter lysindikatorerne går tilbage til langsomt skiftende RGB-farver Lavt Langsomt skiftende RGB-farver batteriniveau og en række signaltoner lyder Lyser Tænd Sluk for lysindikatorernes ikke langsomt blinkende RGB-farver Bluetooth/...
  • Seite 101 Tænd/sluk Status på indikator Indikatorfarve Tænd Lyser AUX- Lyser grønt i 2 sekunder, når ikke tilslutning produktet tilsluttes via AUX- stikket, hvorefter indikatorerne går ud Oplader En fjerdedel af lysindikatorerne blinker rødt 2 sekunder, hvorefter de går ud Lavt En fjerdedel af lysindikatorerne batteriniveau blinker rødt , hvorefter der lyder en række signaltoner.
  • Seite 102 Guida rapida ˜ Questa scheda informativa è parte integrante delle istruzioni per l’uso. Conservarla insieme alle istruzioni per l’uso. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione. Prima dell’utilizzo del prodotto leggere le istruzioni per l’uso e fare attenzione in particolare alle avvertenze per la sicurezza ivi contenute.
  • Seite 103 Carica del prodotto Inserire la spina USB-C del cavo di carica nella porta di carica USB-C, quindi collegare la spina USB del cavo di carica alla porta USB di un adattatore USB (non incluso). Il tempo di carica per una batteria ricaricabile scarica è...
  • Seite 104 Accensione del prodotto Premere brevemente il tasto accendere finché l’indicatore LED non lampeggia in bianco e viene emessa una sequenza di segnali acustici. Indicatore LED 104 IT...
  • Seite 105 Collegamento al dispositivo di riproduzione tramite Bluetooth ® Indicatore LED Bluetooth Tenere premuto il tasto per 2 secondi per abilitare o disabilitare una connessione Bluetooth. ACCETTARE l’identificazione del SOUND SPOT prodotto “SOUND SPOT” sul SOUND SPOT dispositivo di riproduzione.
  • Seite 106 Premere brevemente il tasto avviare il conto alla rovescia. Premere di nuovo brevemente durante   la riproduzione per interrompere o continuare la riproduzione. Premere il tasto per regolare il volume Tenere premuto per 2 secondi per   passare al brano successivo. 106 IT...
  • Seite 107 Premere il tasto per regolare il volume giù. Premendo brevemente durante la   riproduzione per diminuire il volume, viene emesso un segnale acustico al raggiungimento del volume minimo. Tenere premuto il tasto finché la riproduzione del brano attuale   non torna all'inizio. Quindi il tasto deve essere rilasciato brevemente e tenuto  ...
  • Seite 108 Associazione TWS Indicatore LED di associazione Premere il tasto per associare due unità (stesso modello) prima della connessione ad un dispositivo di riproduzione Bluetooth esterno. Premendo di nuovo per interrompere la connessione TWS   attuale, viene emesso un segnale acustico. 108 IT...
  • Seite 109 Collegamento al dispositivo di riproduzione tramite jack di ingresso AUX Indicatore LED di ingresso AUX Inserire il cavo AUX nel jack di ingresso AUX del prodotto e nel dispositivo di riproduzione.
  • Seite 110 Comportamento dell’indicatore LED Accensione/ Stato del LED Colore LED spegnimento (ON/OFF) Accensione Spia Accensione Modalità alternanza RGB accesa Connessione Alternanza RGB, quindi Bluetooth/ connessione Bluetooth / TWS, ® lampeggio in bianco fisso lampeggiante per 2 secondi, quindi il colore del LED torna alla modalità...
  • Seite 111 Accensione/ Stato del LED Colore LED spegnimento (ON/OFF) Accensione Spia Carica Un quarto di LED lampeggia accesa in rosso per 2 secondi, quindi il colore del LED torna alla modalità alternanza RGB Batteria Modalità alternanza RGB e scarica viene emessa una sequenza di segnali acustici Spia Accensione...
  • Seite 112 Accensione/ Stato del LED Colore LED spegnimento (ON/OFF) Accensione Spia Collegamento Verde fisso per 2 secondi spenta durante il collegamento tramite porta AUX, quindi il colore del LED si spegne Carica Un quarto di LED lampeggia in rosso per 2 secondi, quindi il colore del LED si spegne Batteria Un quarto di LED lampeggia...
  • Seite 113 Gyorsindítási útmutató ˜ Ez az adatlap a használati útmutató szerves részét képezi. Ezt gondosan őrizze meg a használati útmutatóval együtt. A termék harmadik félnek történő továbbadása esetén mellékelje a dokumentációt is. A termék használata előtt olvassa el a használati útmutatót, és fordítson különös figyelmet az abban foglaltakra Biztonsági utasítások.
  • Seite 114 A termék töltése Csatlakoztassa a töltőkábel USB-C dugóját az USB-C töltőaljzathoz, majd csatlakoztassa a töltőkábel USB-dugóját egy USB-adapter (nem tartozék) USB-aljzatához. A lemerült újratölthető akkumulátor töltési ideje körülbelül 3,5 óra. Újratölthető akkumulátor LED töltésjelző fénye A LED töltés közben vörösen villog, majd kikapcsolódik, ha a töltés befejeződött.
  • Seite 115 A termék bekapcsolása Nyomja meg röviden a gombot , amíg a LED-jelzőfény elkezd fehéren villogni és elhangzik a hangjelzés. LED-kijelző...
  • Seite 116 Csatlakoztatás lejátszóeszközhöz Bluetooth ® kapcsolaton keresztül Bluetooth LED-jelzőfény A Bluetooth-kapcsolat engedélyezéséhez vagy letiltásához tartsa lenyomva a gombot 2 másodpercig. A lejátszóeszközön FOGADJA EL SOUND SPOT a „SOUND SPOT” terméket. SOUND SPOT 116 HU...
  • Seite 117 Nyomja meg röviden a gombot a lejátszás indításához. Lejátszás közben nyomja meg újra   röviden a lejátszás szüneteltetéséhez vagy folytatásához. Nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez. Nyomja meg és tartsa lenyomva 2   másodpercig a következő számra történő ugráshoz.
  • Seite 118 Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez. Nyomja meg röviden lejátszás   közben a hangerő csökkentéséhez. A minimális hangerő elérését egy sípolás jelzi. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot, amíg az aktuális   zeneszám lejátszása vissza nem ugrik az elejére. Ezután a gombot rövid időre el kell engedni, majd ismét  ...
  • Seite 119 TWS-párosítás Párosítás LED-jelzőfény Nyomja meg a gombot két (egyező típusú) készülék párosításhoz, mielőtt egy külső Bluetooth lejátszóeszközhöz csatlakoznának. Nyomja meg ismét röviden a gombot az aktuális TWS-   kapcsolat megszakításához. Ekkor hangjelzés hallható.
  • Seite 120 Csatlakoztatás lejátszóeszközhöz az AUX-in jack-aljzaton keresztül AUX-in LED-jelzőfény Csatlakoztassa az AUX kábelt a termék és a lejátszóeszköz AUX-in aljzatába. 120 HU...
  • Seite 121 A LED-jelzőfények viselkedése Tápfeszültség LED állapota LED színe BE/KI Tápfeszültség Fény Tápfeszültség RGB lélegző üzemmód bekapcsolva bekapcsolva bekapcsolva Bluetooth/ RGB lélegzés, majd TWS- Bluetooth / TWS- ® kapcsolat kapcsolat, a folytonos fehér szín 2 másodpercig villog, majd a LED színe visszaváltozik RGB lélegzés üzemmódra AUX-...
  • Seite 122 Tápfeszültség LED állapota LED színe BE/KI Tápfeszültség Fény Töltés A negyed LED 2 bekapcsolva bekapcsolva másodpercig vörösen villog, majd a LED színe visszaváltozik RGB lélegző üzemmódra Alacsony RGB lélegző üzemmód töltöttségű és egy jelzőhang sorozat akkumulátor szólal meg Fény Tápfeszültség Az RGB lélegző...
  • Seite 123 Tápfeszültség LED állapota LED színe BE/KI Tápfeszültség Fény AUX- AUX-aljzaton keresztül bekapcsolva kikapcsolva kapcsolat történő csatlakozás esetén 2 másodpercig folyamatos zöld színű, majd a LED színe kialszik Töltés A negyed LED vörösen villog 2 másodpercig, majd a LED színe kialszik Alacsony A Negyed LED vörösen töltöttségű...
  • Seite 124 Vodič za hiter začetek ˜ Ta informativni list je fiksni sestavni del navodil za uporabo. Shranite ga skupaj z navodili za uporabo. Ob predaji izdelka tretji osebi priložite tudi vso dokumentacijo. Pred uporabo izdelka preberite navodila za uporabo in zlasti upoštevajte varnostne napotke v njih. 124 SI...
  • Seite 125 Polnjenje izdelka Vtič USB-C polnilnega kabla vstavite v vrata za polnjenje in nato vtič USB polnilnega kabla priključite na vrata USB ali vmesnik USB (ni priložen). Izpraznjena akumulatorska baterija se polni približno 3,5 ure. LED-indikator polnjenja akumulatorske baterije LED-indikator med polnjenjem utripa rdeče in se po končanem polnjenju izklopi.
  • Seite 126 Vklop izdelka Na kratko pritisnite gumb in ga držite toliko časa, da začne LED-indikator utripati belo in se predvaja zaporedje signalnih tonov. Indikator LED 126 SI...
  • Seite 127 Povezovanje izdelka z napravo za predvajanje prek povezave Bluetooth ® LED-indikator povezave Bluetooth Pritisnite gumb in zadržite približno 2 sekundi, da omogočite ali onemogočite povezavo Bluetooth. V napravi za predvajanje SOUND SPOT POTRDITE prepoznavo izdelka SOUND SPOT »SOUND SPOT«.
  • Seite 128 Za začetek predvajanja pritisnite gumb Med predvajanjem ponovno pritisnite,   da začasno prekinete ali nadaljujete predvajanje. Pritisnite gumb , da povečate glasnost. Pritisnite in držite 2 sekundi, da   izberete naslednjo skladbo. 128 SI...
  • Seite 129 Pritisnite gumb , da nastavite glasnost. Med predvajanjem pritisnite, da   zmanjšate glasnost. Ko dosežete najnižjo stopnjo glasnosti, boste slišali en pisk. Pritisnite in držite gumb, dokler se trenutna skladba ne začne   predvajati od začetka. Nato gumb izpustite in ponovno pridržite.  ...
  • Seite 130 Seznanjanje TWS LED-indikator seznanjanja Pritisnite gumb , da seznanite enoti (istega modela), preden vzpostavita povezavo z zunanjo napravo za predvajanje Bluetooth. Znova pritisnite, da prekinete trenutno povezavo TWS.   Predvaja se signalni ton. 130 SI...
  • Seite 131 Priključitev na napravo za predvajanje prek priključka AUX-in LED-indikator povezave AUX-in Kabel AUX priključite na vtič AUX-in na izdelku in napravi za predvajanje.
  • Seite 132 Delovanje LED-indikatorja Vklop/ Stanje LED Barva LED Izklop napajanja Naprava je Lučka Naprava je Način spreminjanja barve RGB prižgana sveti prižgana Gumb Način spreminjanja barve RGB povezave in povezava Bluetooth / TWS, ® Bluetooth/ lučka LED 2 sekundi utripa belo, nato pa se barva LED vrne v način spreminjanja barve RGB.
  • Seite 133 Vklop/ Stanje LED Barva LED Izklop napajanja Naprava je Lučka Polnjenje Četrtina lučk LED 2 sekundi prižgana sveti utripa rdeče, nato se barva lučk LED vrne v način spreminjanja barve RGB. Baterija je Način spreminjanja barv RGB in skoraj prazna zaporedje signalnih tonov Lučka Naprava je...
  • Seite 134 Vklop/ Stanje LED Barva LED Izklop napajanja Naprava je Lučka Povezava Pri povezavi prek vrat AUX lučka prižgana ne sveti 2 sekundi sveti zeleno, nato pa se barva LED ugasne Polnjenje Četrtina lučk LED 2 sekundi utripa rdeče, nato pa se barva LED ugasne Baterija je Četrtina lučk LED utripa rdeče in...
  • Seite 135 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09049C/HG09049D/HG09049E Version: 08/2022 IAN 397279_2201...

Diese Anleitung auch für:

Hg09049dHg09049e397279 2201