Herunterladen Diese Seite drucken

Bobike Go Maxi Frame Montageanleitung Seite 93

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Go Maxi Frame:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Go® Maxi Frame Reclining System
A. Основное сиденье
B. Ремень системы крепления
B1. Предохранительная пряжка
B2. Регуляторы вертикального ремня
B3. Регуляторы центрального ремня
B4. Отверстие для регулировки системы крепления
C. Ремень безопасности, пристегивающийся к
велосипедной раме
C1. Пряжка ремня безопасности
C2. Фиксатор ремня безопасности
D. Центр тяжести
E. Подставка для ног
E1. Штифт подножки
E2. Фиксатор подножки
E3. Ремешок для ног
F. Информация для отслеживаемости
Этот продукт содержит мелкие детали, такие как болты, пластиковые пакеты и небольшие упаковочные
крючки. Во избежание риска удушения их следует хранить в местах, недоступных для детей.
• Данное детское сиденье нельзя размещать на
складных велосипедах.
• Это детское сиденье запрещено использовать
на велосипедах EPAC/Pedelecs, двигающихся со
скоростью более 25 км/ч.
• Данное детское сиденье нельзя размещать на
велосипеде с задними амортизаторами.
• Данное детское сиденье нельзя размещать на
механизированных транспортных средствах, таких
как мопеды и мотороллеры.
• Данное детское сиденье должно быть установлено
на округлую или овальную раму с диаметром в
пределах от 28 до 40 мм.
• Детское сиденье монтируется на велосипеды с
диаметром колес 66 и 71 см (26 и 28 дюймов).
• Данное детское сиденье предназначено только
для перевозки детей весом не более 22 кг и ростом
не более 110 см (рекомендованный возраст  — от
9 месяцев до 6 лет, но определяющим является вес
и рост ребенка).
• Суммарный вес велосипедиста и перевозимого
ребенка не должен превышать разрешенной
для вашей модели велосипеда массы загрузки.
Информация по максимальной разрешенной
массе можно найти в руководстве пользователя,
Особые инструкции по установке сиденья велосипеда
1. Разрежьте пластиковые хомуты, удерживающие
элемент крепления (I) и прочие элементы.
2. Используйте шестигранный ключ №5 (I5), чтобы
ослабить винты (J1). Разъедините подвижную опору/
Go® Maxi Frame
Список Комплектующих
ВНИМАНИЕ
Особые Инструкции по Монтажу
RU.
G. Подвижная опора/держатель металлической
опорной планки
H. Металлическая опорная планка
I. Держатель рамы
I1. Винт M8
I2. Корпус держателя
I3. Przycisk zwalniania
I4. Металлическая крепежная пластина
I5. Шестигранный ключ № 5
I6. Стопорная шайба М8
I7. Индикатор безопасности устройства
I8. Защитная резина
J. Металлическая крепежная пластина
J1. M8 винт
K. Кнопка откидывания
L. Пластина системы откидывания
прилагающемся к вашему велосипеду. Узнать эту
информацию вы можете так же у производителя
велосипеда.
• Данное сиденье может быть установлено только
на велосипед, имеющий для этого технические
возможности. См. руководство по эксплуатации
вашего велосипеда.
• Положение детского сиденья на велосипеде
должно
быть
велосипедист во время езды не задевал сидение
ногами.
• Очень важно правильно отрегулировать сиденье
и его детали, для достижения необходимого
комфорта и безопасности ребенка. Важно также
расположить спинку под небольшим наклоном
назад таким образом, чтобы ребенок не выпал из
кресла при перевозке.
• Убедитесь, что после монтажа сиденья, велосипед
работает исправно.
• Изучите инструкцию к своему велосипеду, в случае
если у вас возникают сомнения относительно
того, возможно ли произвести установку данного
сиденья на ваш велосипед, пожалуйста, свяжитесь
с поставщиком велосипеда для уточнения этой
информации.
держатель металлической опорной планки (G),
потянув назад. После удаления этой детали (G) она
вам больше не нужна, однако, мы дали ей еще одну
функциональную задачу – вы можете сохранить эту
деталь и использовать как мобильный стенд.
72
отрегулировано
так,
чтобы

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Go maxi frame reclining system