– se il rivestimento del tubo è danneggiato, ad es. a causa del calore prodotto dai cordoni
di saldatura.
– se i raccordi non sostituibili hanno subito deformazioni dovute a sovraccarico o usura
(flessioni, intagli, zone usurate nei punti di appoggio, ecc.).
– in caso di crepe, fessure trasversali, intagli, rotture o corrosione dei raccordi.
#
3.3 Rischi residui
Pericolo! Morte o lesioni gravi a persone causate dalla caduta di carichi se le
imbracature ad anello tondo SpanSet Magnum® Plus Flex vengono utilizzate in
modo non consentito. Utilizzare le imbracature circolari SpanSet Magnum® Plus Flex
solo come previsto (vedere 3.1 Uso previsto).
3.4 Obblighi dell'operatore
L'operatore delle imbracature ad anello rotondo SpanSet Magnum® Plus Flex è responsa-
bile almeno dei seguenti obblighi:
– Garantire che le norme di sicurezza e le raccomandazioni per l'azione contenute in
queste istruzioni siano implementate.
– Determinazione e attuazione di tutte le misure di sicurezza sul lavoro.
– Determinazione degli intervalli di ispezione e manutenzione.
– Istruzione e formazione dei gruppi target (vedi 1.2 Gruppi target).
– Documentazione delle prove.
IX
4.1 Dati tecnici
Prendi peso:
Temperatura di funzionamento:
R:
B:
C:
D:
E:
F:
4.2 Prima del primo utilizzo
– La messa in servizio deve essere documentata sull'etichetta informativa
forma digitale o analogica, che determina gli intervalli di prova definiti operativamente
e i test successivi.
– Controllare se l'imbracatura rotonda SpanSet Magnum® Plus Flex corrisponde
all'ordine.
– Controllare la completezza della consegna.
– Ispezione visiva per danni.
1 Working Load Limit = capacità di carico massima consentita
2 Fattore di sicurezza SF = rapporto tra la capacità di carico ammissibile e la forza di rottura minima
f
(ultima pagina di queste istruzioni)
da 0,2 kg a 45,5 kg per metro
da -40 °C a +100 °C
WLL1 consentito
nome/tipo articolo
lunghezza utile
Codice colore secondo EN 1492-1
Fattore di sicurezza SF2
Materiale
44
VIII
, nonché in