Dieses Dokument beschreibt die Montage, Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration, Bedienung, Fehlerbehebung und Außerbetriebnahme des Produkts sowie die Bedienung der Benutzeroberfläche. Die aktuelle Version dieses Dokuments und weitere Informationen zum Produkt finden Sie im PDF-Format unter www.solplanet.net. Wir empfehlen, dieses Dokument an einem geeigneten Ort und jederzeit griffbereit aufzubewahren.
1.4 Symbole GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen wird. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen könnte. VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
2. Sicherheit 2.1 Verwendungszweck • Bei dem Produkt handelt es sich um einen transformatorlosen Hybrid-Wechselrichter mit 2 oder 3 MPP-Trackern und einem Batterieanschluss, der den Gleichstrom der Photovoltaik-Anlage in die angeschlossene Batterie einspeist oder in netzkonformen Drehstrom umwandelt und in das öffentliche Stromnetz einspeist. Das Produkt kann auch den von der Batterie gelieferten Gleichstrom in netzkonformen Drehstrom umwandeln.
Seite 6
Berühren Sie keine nicht isolierten Kabelenden. Berühren Sie keine DC-Leiter. Berühren Sie keine Strom führenden Teile des Produkts. Öffnen Sie das Produkt nicht. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise des Batterieherstellers. Alle Arbeiten am Produkt dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden, das alle in diesem Dokument und dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise gelesen und vollständig verstanden hat.
Seite 7
WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag aufgrund eines durch Überspannung beschädigten Messgeräts! Überspannung kann ein Messgerät beschädigen und zu Spannung am Gehäuse des Messgeräts führen. Das Berühren des unter Strom stehenden Gehäuses des Messgeräts führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag. Verwenden Sie nur Messgeräte mit einer Messspanne, die höher als der DC-Eingangsspannungsbereich ist.
Symbole auf dem Typenschild Achtung, Gefahrenzone! Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt zusätzlich geerdet werden muss, wenn am Aufstellungsort eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich erforderlich ist. Vorsicht vor Hochspannung und Betriebsstrom! Das Produkt arbeitet mit hoher Spannung und Stromstärke. Die Arbeiten am Produkt dürfen nur von qualifiziertem und befugtem Personal durchgeführt werden.
3. Auspacken und Lagerung 3.1 Lieferumfang Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und sichtbare äußere Beschädigungen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn die Lieferung unvollständig oder beschädigt ist. Position Beschreibung Menge Wechselrichter Wandhalterung AC-Anschluss Klemme AC-Anschluss (10-12 kH) Kommunikationsgerät Ai- Dongle (WLAN/LAN) Batterieanschluss...
ASW08-12kH-T3-O ASW05-12kH-T2 ASW08-12kH-T3 ASW05-12kH-T2-O ASW08-12kH-T3-O Klemme ASW05-12kH-T2 ASW08-12kH-T3 ASW05-12kH-T2 ASW05-12kH-T2-O DC-Anschluss ASW08-12kH-T3 ASW08-12kH-T3-O Dokument Intelligenter Zähler Befestigungselement-Packung Externer Stromwandler Kommunikationsklemmen-Packung Produktlagerung Eine geeignete Lagerung ist erforderlich, wenn der Wechselrichter nicht sofort installiert wird: ⚫ Bewahren Sie den Wechselrichter in der Originalverpackung auf. ⚫...
4. Wechselrichter-Übersicht 4.1 Produktbeschreibung Die hier gezeigte Abbildung dient nur als Referenz. Das tatsächlich erhaltene Produkt kann davon abweichen! Position Name Beschreibung Mithilfe zweier Ösen wird der Wechselrichter an die Montagehalterung Montageösen gehängt. Zwei Punkte, die für die feste Verbindung zwischen dem Wechselrichter und Wechselrichter-Fixpunkt der Montagehalterung verwendet werden.
LED-Anzeige Funktion Beschreibung Das Produkt arbeitet normal und die Solarenergie ist verfügbar. Leuchtend Das Produkt überprüft sich selbst automatisch oder die Firmware wird aktualisiert. Blinkend SOLAR Die Solarenergie ist nicht verfügbar. Das Produkt arbeitet normal und die Batterieenergie ist verfügbar. Leuchtend Das Produkt überprüft sich selbst automatisch, die Firmware wird aktualisiert oder der Blinkend...
Das Produkt ist standardmäßig mit einem Ai-Dongle ausgestattet, der eine Benutzeroberfläche für die Konfiguration und Überwachung des Produkts bietet. Der Ai-Dongle kann über WLAN oder das Ethernet-Kabel mit dem Internet verbunden werden. Wenn Sie keinen Ai-Dongle verwenden möchten, können Sie die Solplanet-Kommunikationsprodukte oder das Monitorgerät eines Drittanbieters auswählen. RS485-Schnittstelle Das Produkt ist mit mehreren RS485-Schnittstellen ausgestattet.
Seite 14
Modbus RTU Das Produkt ist mit einer Modbus-Schnittstelle ausgestattet. Wenn das Kommunikationsgerät eines Drittanbieters ebenfalls dem AISWEI- Modbus-Protokoll entspricht, kann es an dieses Produkt angeschlossen werden. Exportwirkleistungsregelung Das Produkt ist mit der Funktion zur Begrenzung der Exportwirkleistung ausgestattet, um die Anforderungen einiger nationaler Normen oder Netzstandards zur Begrenzung der Ausgangsleistung am Netzanschlusspunkt zu erfüllen.
Seite 15
Erdschlussalarm Dieses Produkt entspricht IEC 62109-2 Abschnitt 13.9 bezüglich der Erdschlussüberwachung. Wenn ein Erdschlussalarm auftritt, leuchtet die rote Farb-LED-Anzeige auf. Gleichzeitig wird der Fehlercode 38 an die Solplanet Cloud gesendet. Funktion des Lichtbogenleistungstrenners (AFCI) Der im Solplanet-Wechselrichter integrierte Lichtbogenleistungstrenner (AFCI) wählt ein bestimmtes Mittelfrequenzband aus, um echte Gleichstrom-Lichtbögen zu erkennen.
Grundlegende Systemlösung Das Produkt ist ein hochwertiger Wechselrichter, der Solarenergie in Wechselstrom umwandeln und in der Batterie Energie speichern kann. Das Produkt kann verwendet werden, um den Eigenverbrauch zu optimieren, um für die zukünftige Verwendung Energie in der Batterie zu speichern oder um Energie in das öffentliche Netz einzuspeisen. Die grundlegende Anwendung dieses Produktes ist wie folgt: Kommunikation Ethernet...
Seite 17
Position Beschreibung Anmerkung Das Produkt unterstützt den Anschluss des monokristallinen Siliziums, des polykristallinen Siliziums Photovoltaik-Strang und der Dünnschicht ohne Erdung. Hybrid- Die Produkte der Serien ASW H-T2 und ASW H-T3 verfügen über einen EPS-Port. Die Produkte der Wechselrichter Serien ASW H-T2-O und ASW H-T3-O haben keinen EPS-Port. Der intelligente Zähler ist das zentrale Gerät, das für das Energiemanagement zuständig ist.
Seite 18
Das Systemdiagramm dieses Produktes ist wie folgt: Für Australien und Neuseeland: Der netz- und der EPS-seitige Nullleiter müssen gemäß den Verdrahtungsregeln AS/NZS 3000 miteinander verbunden werden. Andernfalls funktioniert die EPS-Funktion nicht. CT COM Intel- ligentes Haupt Mess- zähler system Netz AC-Trennschalter Photovoltaik N-Schiene...
Energiemanagement Der Energiemanagement-Modus hängt von der Photovoltaik-Energie und den Präferenzen des Nutzers ab. Es gibt vier Energiemanagement-Modi, die ausgewählt werden können. Eigenverbrauchmodus Die photovoltaische Energie wird vorzugsweise von der lokalen Last genutzt, um die Eigenverbrauchs- und Selbstversorgungsrate zu erhöhen. Das Energiemanagement während des Tages: Fall 1: Die photovoltaische Energieerzeugung ist geringer als die Lastleistungsaufnahme und die Energie der Batterie ist nicht verfügbar.
Seite 20
Fall 2: Die photovoltaische Energieerzeugung ist geringer als die Lastleistungsaufnahme und die Energie der Batterie ist verfügbar. Kein Stromfluss Stromfluss Fall 3: Die photovoltaische Energieerzeugung ist größer als die Lastleistungsaufnahme. Kein Stromfluss Stromfluss UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Seite 21
Das Energiemanagement während der Nacht: Fall 1: Die Energie der Batterie ist verfügbar. Kein Stromfluss Stromfluss Fall 2: Die Energie der Batterie ist nicht verfügbar. Kein Stromfluss Stromfluss UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Seite 22
Reservemodus Die Batterie ist ein Back-up-Energiespeichergerät. Die Batterie wird immer mit photovoltaischer Energie geladen, wenn sie nicht vollständig aufgeladen ist. Die Batterie entlädt sich nur, wenn das Versorgungsnetz ausfällt. Fall 1: Die Energie der Batterie ist nicht vollständig aufgeladen. Kein Stromfluss Stromfluss Fall 2: Die Energie der Batterie ist vollständig aufgeladen, auch nachts.
Seite 23
Fall 3: Die Batterie entlädt sich, wenn das Versorgungsnetz ausfällt. Kein Stromfluss Stromfluss Netzunabhängiger Modus Wenn das Stromnetz zu schwach ist und der Wechselrichter instabil arbeitet, wird empfohlen, dass der Kunde in den Off-Grid-Modus wechselt, um eine stabile Stromversorgung zu erzielen. Wir werden dieses Kapitel in einer kommenden Version mit weiteren Details aktualisieren.
Parallelsystem Der Hybrid-Wechselrichter kann als Parallelsystem arbeiten. Das System funktioniert auch, wenn das Versorgungsnetz gelegentlich ausfällt. Master-Wechselrichter B Slave-Wechselrichter 1 Slave-Wechselrichter N Netzanschluss EPS-Lastanschluss F Kommunikationskabel UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Seite 25
Hybrid-Wechselrichter mit dem gleichen Modell können parallel in den Netzanschluss geschaltet werden. Die EPS-Last sollte unabhängig von jedem Wechselrichter sein und die Batterie sollte das gleiche Modell sein, wie folgend gezeigt wird. Photovoltaik-Stränge Wechselrichter Nr. 1 (Master) Batterie EPS-Lasten Wechselrichter Nr. 2 Photovoltaik-Stränge (Slave) Batterie...
Seite 26
Das intelligente Messsystem des parallelen Systems kann ein SDM630 Modbus V2 (MAX 100ARMS) oder SDM630MCT V2 mit drei ESCT-T24 CT (MAX 250ARMS) sein. Der Kunde kann verschiedene Messsysteme installieren, die die AC-Bus-Stromanforderungen erfüllen können. CT sollte nicht im Parallelsystem verwendet werden. HINWEIS Schäden am Wechselrichter aufgrund von Verdrahtungsfehlern.
5. Montage 5.1 Voraussetzungen für die Montage GEFAHR Lebensgefahr aufgrund von Brand oder Explosion! Trotz sorgfältiger Konstruktion können elektrische Geräte Brände verursachen. Dies kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. Montieren Sie das Produkt nicht in Bereichen mit leicht entzündlichen Materialien oder Gasen.
Halten Sie die empfohlenen Abstände zur Wand sowie zu anderen Wechselrichtern oder Objekten ein. Halten Sie bei mehreren Wechselrichtern einen bestimmten Abstand zwischen den Wechselrichtern frei. Das Produkt sollte so montiert werden, dass die LED-Signale problemlos abgelesen werden können. Der DC-Lasttrennschalter des Produkts muss jederzeit frei zugänglich sein.
Montage Schritt 1: Richten Sie die Montagehalterung horizontal mit dem Pfeil nach oben an der Wand aus. Markieren Sie die Position des Bohrlochs. Legen Sie die Wandhalterung beiseite und bohren Sie an den Markierungen Löcher mit einem Durchmesser von 10 mm. Die Tiefe der Löcher sollte etwa 70 mm betragen.
Seite 30
Schritt 4: Hängen Sie den Wechselrichter an die Montagehalterung und achten Sie darauf, dass die Montageösen perfekt in die Montagehalterung eingreifen. Schritt 5: Befestigen Sie den Wechselrichter mit Schrauben. Schließen Sie die Installation ab. UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
6. Elektrischer Anschluss 6.1 Beschreibung des Verbindungsports Die hier gezeigte Abbildung dient nur als Referenz. Das tatsächlich erhaltene Produkt kann davon abweichen! Gegenstand Beschreibung Batterieanschluss Gleichstromschalter Photovoltaik-Eingang Ai-Dongle Kommunikationsanschlüsse AC-Anschluss EPS-Lastanschluss Zusätzliche Erdungsschraube UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Für den australischen Markt ist der Gleichstromschalter unten dargestellt: Anschluss einer zusätzlichen Erdung Der Wechselrichter ist mit einem Erdungsüberwachungsgerät ausgestattet. Dieses Erdungsleiter-Überwachungsgerät erkennt, wenn kein Erdungsleiter angeschlossen ist, und trennt den Wechselrichter in diesem Fall vom Versorgungsnetz. Daher benötigt das Produkt im Betrieb weder eine zusätzliche Erdung noch Potenzialausgleich.
Schritt 3: Tragen Sie eine Lackierung auf die Erdungsklemme auf, um die Korrosionsbeständigkeit zu gewährleisten. Schließen Sie die Installation ab. Netzkabelanschluss 6.3.1 Anforderungen für den Netzanschluss Kabelanforderungen Das Kabel ist gemäß den lokalen und nationalen Richtlinien für die Dimensionierung von Kabeln zu dimensionieren. Die Anforderungen bezüglich der minimalen Drahtgröße ergeben sich aus diesen Richtlinien.
Seite 34
Wenn lokale Vorschriften die Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung notwendig machen, installieren Sie bitte eine Fehlerstromschutzeinrichtung vom Typ A mit einer Schutzgrenze von mindestens 300 mA. Überspannungskategorie Der Wechselrichter kann in Netzen der Überspannungskategorie III oder niedriger gemäß IEC 60664-1 verwendet werden. Das bedeutet, dass das Produkt dauerhaft an den Netzanschlusspunkt eines Gebäudes angeschlossen werden kann.
Seite 35
Schritt 2: Trennen Sie den Netzverbinder. Schritt 3: Crimpen Sie die Klemmen mit einer Crimpzange. Die Auswahl des Crimpwerkzeugs und die Anforderungen an das Crimpen sind in der folgenden Abbildung dargestellt: UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Seite 36
4,5 mm 4,09 mm 3,38 mm 4,20 mm 3,64 mm 3,92 mm 3,10 mm Schritt 4: Fixieren Sie die Teile am Kabel und führen Sie die Klemmenöffnungen der Reihe nach ein. Crimpen Sie den Draht mit einem Innensechskant-Schraubenzieher und verschrauben Sie ihn mit einem Drehmoment von 1,2 +/- 0,1 Nm. 1.2±0.1N-m UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Schritt 5: Stecken Sie den Hauptkörper in den Gummikern, bis Sie ein „Klicken“ hören. Klicken Schritt 6: Ziehen Sie die Mutter mit einem Gabelschlüssel fest (Drehmoment 2,5 ± 0,5 Nm). Die folgende Abbildung zeigt die Reihenfolge des AC-Stecker-Kabelbaums. Gegenstand Symbol Nummer des Anschlusses Farbe der Leitung braun...
Seite 38
Schritt 1: Entfernen Sie die Staubabdeckung. Schritt 2: Der Montagepfeil weist auf die Einführung der Buchse hin. Hören Sie das „Klicken“. Klicken Schließen Sie die Installation ab. EPS-Lastkabelanschluss 6.4.1 Anforderungen für den EPS-Lastanschluss Für Einzelheiten zu den Anforderungen an den EPS-Lastanschluss siehe „6.3.1 Anforderungen für den EPS-Lastanschluss“. 6.4.2 Montage der EPS-Lastverbinder Schritt 1: Schalten Sie den Miniatur-Leistungsschalter bzw.
Seite 39
Schritt 2: Trennen Sie den Netzverbinder. Schritt 3: Crimpen Sie die Klemmen mit einer Crimpzange. Die Auswahl des Crimpwerkzeugs und die Anforderungen an das Crimpen sind in der folgenden Abbildung dargestellt: UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Seite 40
4,5 mm 4,09 mm 3,38 mm 4,20 mm 3,64 mm 3,92 mm 3,10 mm Schritt 4: Fixieren Sie die Teile am Kabel und führen Sie die Klemmenöffnungen der Reihe nach ein. Crimpen Sie den Draht mit einem Innensechskant-Schraubenzieher und schrauben Sie mit einem Drehmoment von 1,2 +/-0,1 Nm. 1.2±0.1N-m Schritt 5: Stecken Sie den Hauptkörper in den Gummikern, bis Sie ein „Klicken“...
Klicken Schritt 6: Ziehen Sie die Mutter mit einem Gabelschlüssel fest (Drehmoment 2,5 ± 0,5 Nm). 6.4.3 Anschluss der Back-Load-Stecker Schritt 1: Entfernen Sie die Staubabdeckung. Schritt 2: Der Montagepfeil weist auf die Einführung der Buchse hin. Hören Sie das „Klicken“. UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Klicken Schließen Sie die Installation ab. DC-Anschluss 6.5.1 Anforderungen für den DC-Anschluss Anforderungen an die Photovoltaik-Module pro Eingang: Alle Photovoltaik-Module sollten vom gleichen Typ sein. Alle Photovoltaik-Module sollten gleich ausgerichtet und geneigt sein. Am kältesten Tag, basierend auf den statistischen Aufzeichnungen, darf die Leerlaufspannung der Photovoltaik-Module niemals die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters überschreiten.
Seite 43
Für den Anschluss an den Wechselrichter müssen alle Anschlusskabel des Photovoltaik-Moduls mit den mitgelieferten DC-Steckern ausgestattet sein. Es kann einer von zwei verschiedenen DC-Steckern ausgeliefert werden. Montieren Sie die DC-Stecker wie im Folgenden beschrieben. DC-Stecker Typ 1: Montieren Sie die DC-Stecker wie unten beschrieben. Achten Sie auf die richtige Polarität. Die DC-Stecker sind mit den Symbolen „+“ und „-“...
Seite 44
Wenn die Litze in der Kammer nicht sichtbar ist, ist das Kabel nicht richtig eingelegt und der Stecker muss wieder zusammengebaut werden. Dazu muss das Kabel vom Stecker entfernt werden. Lösen Sie die Klemmhalterung. Führen Sie dazu einen Schraubenzieher (Klingenbreite: 3,5 mm) in die Klemmhalterung ein und hebeln Sie die Klemmhalterung auf.
Kabelanforderungen: Element Beschreibung Wert Kabeltyp PV1-F, UL-ZKLA oder USE2 Äußerer Durchmesser 5-8 mm Leiterdurchmesser 2,5-6 mm² Anzahl der Kupferdrähte Mindestens 7 ≥ 1100 V Die Nennspannung Vorgehensweise: Schritt 1: Entfernen Sie 12 mm der Kabelisolierung. 2,5–6 mm Schritt 2: Montieren Sie die Kabelenden mit der Crimpzange. Schritt 3: Führen Sie das Kabel durch die Kabelverschraubung und führen Sie es in den Isolator ein, bis es einrastet.
6.5.3 Anschluss des Photovoltaik-Moduls GEFAHR Lebensgefahr durch Hochspannung im Wechselrichter! Die Photovoltaik-Module erzeugen bei Lichteinwirkung eine hohe Gleichspannung, die an den Gleichstromkabeln anliegt. Das Berühren von unter Spannung stehenden Stromkabeln führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag. Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss der Photovoltaik-Anlage, dass der DC-Schalter ausgeschaltet ist und nicht reaktiviert werden kann. Trennen Sie die DC-Steckverbinder nicht unter Last.
Seite 47
DC-Stecker Typ 1: ⚫ Schließen Sie die montierten DC-Stecker an den Wechselrichter an. ⚫ Drücken Sie bei unbenutzten DC-Steckern die Klemmhalterung nach unten und schieben Sie die Überwurfmutter bis zum Gewinde hoch. Stecken Sie die DC-Stecker mit den Verschlussstopfen in die entsprechenden DC-Eingänge des Wechselrichters. ⚫...
Seite 48
DC-Stecker Typ 2: ⚫ Schließen Sie die montierten DC-Stecker an den Wechselrichter an. ⚫ Drücken Sie bei unbenutzten DC-Steckern die Klemmhalterung nach unten und schieben Sie die Überwurfmutter bis zum Gewinde hoch. Stecken Sie die DC-Stecker mit den Verschlussstopfen in die entsprechenden DC-Eingänge des Wechselrichters. Prüfen Sie die positive und negative Polarität der Photovoltaik-Stränge und schließen Sie die Photovoltaik-Stecker nur an die entsprechenden Anschlussklemmen an, nachdem Sie die Polarität überprüft haben.
Bevor Sie die Batterie anschließen, ist es wichtig, sicherzustellen, dass die Batterie Teil der Kompatibilitätsliste für Hybrid-Batterien befindet. Bitte laden Sie die Liste auf der Webseite https://solplanet.net/products/asw-5-12k-h-t2-t3-series/ herunter. Für den australischen Markt laden Sie bitte die Liste auf der Webseite https://solplanet.net/au/products/asw-5-12k-h-t2-t3-series/ herunter.
Seite 50
Schritt 2: Montieren Sie die Kabelenden mit der Crimpzange. 6-mm -Buchse 10-mm -Buchse ODER Schritt 3: Führen Sie das Kabel durch die Kabelverschraubung und führen Sie es in den Isolator ein, bis es einrastet. Ziehen Sie vorsichtig am Kabel, um die feste Verbindung zu überprüfen. Ziehen Sie die Kabelverschraubung und den Isolator fest (Drehmoment 4 Nm). Schritt 4: Stellen Sie sicher, dass das Kabel richtig positioniert ist.
6.6.3 Verbindung der Batterieanschlüsse Schritt 1: Entfernen Sie die staub- und wasserdichte Abdeckung des BMS-Anschlusses am Wechselrichter und bewahren Sie sie auf. Schritt 2: Schließen Sie die montierten DC-Stecker an den Wechselrichter an. Schließen Sie die Installation ab. Ai-Dongle-Anschluss Vorgehensweise: Schritt 1: Drehen Sie die Mutter, nehmen Sie den Dichtungsring heraus, halten Sie die Verriegelungsstruktur fest und nehmen Sie die Anschlussklemme heraus.
Seite 52
Schritt 2: Befestigen Sie das Kommunikationskabel an der Anschlussklemme gemäß der in der folgenden Abbildung gezeigten Reihenfolge. Schritt 3: Setzen Sie die Anschlussklemme in den Dichtungskopf ein, passen Sie das Kommunikationskabel an, setzen Sie den Dichtungsring ein und verriegeln Sie die Mutter. Schritt 4: Entfernen Sie die staub- und wasserdichte Abdeckung des Ai-Dongles am Wechselrichter und bewahren Sie sie auf.
HINWEIS Durch Drehen des Kommunikationsmoduls wird das Kommunikationsmodul beschädigt! Das Kommunikationsmodul ist durch Sicherungsmuttern geschützt, um die Zuverlässigkeit der Verbindung zu gewährleisten. Wenn der Körper des Kommunikationsmoduls gedreht wird, wird das Kommunikationsmodul beschädigt. Es kann nur durch eine Mutter gesichert werden. Drehen Sie nicht das Gehäuse des Kommunikationsmoduls.
Seite 54
PIN-Definition Gegen- Beschrei- Klemme stand bung Überwac COM2 RS-485A RS-485B RS-485A RS-485B RJ-45-3 COM5 CANAH CANAL RS-485A RS-485B RJ-45-4 PIN-Definition Gegen- Klemme Beschreibung stand NS-Schutzeinrichtung (Netzwerk- und Intelligenter Zähler Klemme-2 Systemschutz) polig RS485A RS485B Positiv Negativ Rundsteuerempfangsgerät DRMS-Gerät DI*4/DRM0 COM LOAD/0 Klemme-3 DI_4 DI_3...
Intelligenter Zähler Klemme 2 kann für das Anschließen des intelligenten Zählers, des PT100- PT100-Temperatursensor Klemme-2 Temperatursensors und der NS-Schutzeinrichtung (Netzwerk- und Systemschutz) NS-Schutzeinrichtung (Netzwerk- verwendet werden. Die PIN-Definition wird in der obigen Tabelle gezeigt. und Systemschutz) Klemme 3 kann verwendet werden, um den Rundsteuerempfänger und das DRMs- Klemme-3 Rundsteuerempfänger DRMs-Gerät Gerät anzuschließen.
Seite 56
Schritt 4: Bringen Sie die Kommunikationsabdeckung am Wechselrichter an. 1,6 Nm Schritt 5: Ziehen Sie die Muttern der Kabelverschraubung fest. Schließen Sie die Installation ab. UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
6.8.4 Anschluss des intelligenten Messsystems Die vom Produkt unterstützte Netzstruktur ist TN-S. Weitere Netzarten finden Sie unter 4.4. Netz Netz Intelli- gentes Mess- system NETZLAST Wechselrichter Schild(option) Schild nicht angeschlossen UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
7. Inbetriebnahme und Betrieb 7.1 Prüfung vor der Inbetriebnahme VORSICHT Lebensgefahr durch Hochspannung an den DC-Leitern! Bei Sonneneinstrahlung erzeugt die Photovoltaik-Anlage gefährliche Gleichspannung, die in den DC-Leitern vorhanden ist. Das Berühren der DC- und AC-Leiter kann zu tödlichen Stromschlägen führen. Berühren Sie nur die Isolierung der Gleichstromkabel.
Wenn Sie noch kein Konto haben, müssen Sie zuerst ein neues Konto registrieren. Vorgehensweise: Schritt 1: Öffnen Sie die Solplanet-App, um die Anmeldeseite aufzurufen, und tippen Sie auf „Kein Konto vorhanden“, um auf die nächste Bildschirmseite zu gelangen. Schritt 2: Die Benutzergruppen „Geschäftliche Nutzer“ und „Endnutzer“ müssen gemäß Ihrer Identität ausgewählt werden, dann tippen Sie auf „Nächster Schritt“.
Erstellung einer Anlage Vorgehensweise: Schritt 1: Öffnen Sie die Solplanet-App, um den Anmeldebildschirm aufzurufen, geben Sie den Kontonamen und das Passwort ein und tippen Sie dann auf „Anmelden“, um zur nächsten Bildschirmseite zu gelangen. Schritt 2: Tippen Sie auf das Symbol „+“, um zur nächsten Bildschirmseite zu gelangen, und tippen Sie dann auf „Anlage erstellen oder ändern“.
Seite 63
Schritt 1 Schritt 2 UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
8.5.1 Wechselrichterkonfiguration Die Produkte von Solplanet erfüllen die lokalen Netzanschlussbedingungen, wenn sie das Werk verlassen. Dennoch sollten Sie die Netzanschlussbedingungen und die Parameter entsprechend den Anforderungen am Aufstellungsort überprüfen. Sobald die Konfiguration des Produkts abgeschlossen ist, wird das Produkt automatisch in Betrieb genommen.
Schalten Sie den Wechselrichter über die App per Fernzugriff ein/aus. ⑦ Ein-/ausschalten Konfigurieren Sie die Parameter des Hybrid-Wechselrichters. ⑧ Energiespeichereinstellungen Konfigurieren Sie die Parameter des Akkus. 8.5.2 Netzcode-Einstellungen Auf dem australischen Markt kann der Wechselrichter erst dann an das Netz angeschlossen werden, wenn der sicherheitsrelevante Bereich eingestellt wurde.
8.5.3 Wirkleistungsbegrenzung bei Überfrequenz P(f) Es gibt vier Modi (bitte beachten Sie die folgende Tabelle), die für diese Funktion ausgewählt werden können, wobei viele Parameter gemäß den Anforderungen des lokalen Stromnetzbetreibers konfiguriert werden können. Vorgehensweise: Schritt 1: Tippen Sie auf „Wirkleistungseinstellungen“, um zur nächsten Seite zu gelangen. Schritt 2: Tippen Sie auf „Einstellungen für die Antwort auf Überfrequenz“, um zur nächsten Seite zu gelangen.
Seite 71
Schritt 3 Schritt 4 Die Wirkleistung kann sich mit einer Die Wirkleistung kann sich mit einer bestimmten Steigung erhöhen, nachdem bestimmten Steigung erhöhen, nachdem die die Spannung auf f zurückgesetzt wurde. Spannung auf f zurückgesetzt wurde. reset reset stop stop reset reset Wirkleistung in Prozent von Pn, Hysterese...
Seite 72
Tabellenbeschreibung Name Beschreibung Die Regeldifferentz ist definiert als die Wirkleistung in Prozent Wirkleistung in von Pn. Prozent von P ① Die Wirkleistung bewegt sich im Frequenzbereich von f1 bis Linear kontinuierlich auf und ab der Frequenzkennlinie. stop Die Regeldifferentz ist definiert als die Wirkleistung in Prozent von Pn.
Hier unterscheidet sich der Droop vom Droop S in Abschnitt 3.7.2 der Norm EN 50549-1. Wenn Sie Droop S konfigurieren möchten, sollten Sie folgende Formel für die Konfiguration nutzen. ( − )/ ∆ = 100 8.5.4 Wirkleistungsbegrenzung bei Überspannung P(U) Es gibt fünf Modi (bitte beachten Sie die folgende Tabelle), die für diese Funktion ausgewählt werden können, wobei viele Parameter gemäß...
Seite 74
Schritt 3 Schritt 4 UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Seite 75
Die Wirkleistung kann sich mit einer bestimmten Die Wirkleistung kann sich mit einer Steigung erhöhen, nachdem die Spannung auf bestimmten Steigung erhöhen, nachdem die zurückgesetzt wurde. Spannung auf U zurückgesetzt wurde. reset reset stop reset start stop start reset Wirk- leistung in Prozent von Linear Wirk- leistung in Prozent von Hysterese...
Seite 76
Leistungspegel bleiben, der als Reaktion auf den Spannungsanstieg zwischen U und U erreicht wird. start stop Die Wirkleistung verringert sich von P die die momentane Wirkleistung zum Zeitpunkt des Überschreitens der Startspannung U ist. start Droop ist definiert als Wirkleistung in Prozent von P Die Wirkleistung bewegt sich kontinuierlich auf und ab in der Spannungskennlinie, in einem Spannungsbereich von U start...
8.5.5 Konfiguration der Cosφ(P)-Kurve Der leistungsbezogene Steuermodus cosφ(P) steuert cosφ des Ausgangs in Abhängigkeit von der Wirkleistungsabgabe. Es gibt vier Koordinatenpunkte, die konfiguriert werden können. Die Koordinatenpunkte sind die Wirkleistung in Prozent von P und der Verschiebungsfaktor cosφ. Vorgehensweise: Schritt 1: Tippen Sie auf „Blindleistungseinstellungen“, um zur nächsten Seite zu gelangen. Schritt 2: Tippen Sie auf „Blindleistung aktivieren“, um den Blindleistungsregelungsmodus auszuwählen, und tippen Sie auf den linken Pfeil, um zurückzugehen.
Seite 78
Schritt 3 Schritt 4 Tabellenbeschreibung (P) Kurve φ Parameter Beschreibung ① Die Wirkleistung in Prozent von Pn Der Verschiebungsfaktor, der Kosinus des Phasenwinkels ② Cosφ zwischen den Basiskomponenten der Linie zur Sternpunktspannung und dem jeweiligen Strom ist. ③ Phase Wählen Sie zwischen übererregt und untererregt. UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
Der Lock-in-Spannungswert, der den Modus der automatischen Blindleistungsbereitstellung aktiviert. Aktivierungsspannung ④ Der Aktivierungsschwellenwert in Prozent von U entspricht der „Lock-in“-Spannung. Der Lock-out-Spannungswert, der den Modus der automatischen Blindleistungsbereitstellung deaktiviert. Deaktivierungsspannung ⑤ Der Deaktivierungsschwellenwert in Prozent von U entspricht der „Lock-out“-Spannung Einige Stromnetzbetreiber benötigen möglicherweise zwei Spannungsschwellenwerte als Prozentsatz von Un, um die Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Q(U)-Kurve Tabellenbeschreibung Name Beschreibung ① Die Spannung in Prozent von U ② Die Blindleistung in Prozent von P ③ Phase Wählen Sie zwischen übererregt und untererregt. Der Lock-in-Wirkleistungswert, der den Modus der automatischen Blindleistungsbereitstellung aktiviert. Aktivierungsleistung ④ Der Aktivierungsschwellenwert in Prozent von P entspricht in Prozent von P der „Lock-in“-Leistung.
Seite 82
Schritt 3: Tippen Sie auf „Wechselrichter scannen“. Die Seriennummern aller Wechselrichter im Parallelsystem werden gescannt und die App stellt automatisch den Wechselrichter mit Stick als Master-Wechselrichter und die anderen Wechselrichter als Slave-Wechselrichter ein. Überprüfen Sie die Verkabelung und scannen Sie erneut, wenn welche fehlen. Schritt 4: Tippen Sie auf „Parameter konfigurieren“.
Wechselrichter übereinstimmt. Andernfalls funktioniert der Wechselrichter abnormal. Aktivierter Lichtbogenleistungstrenner (AFCI) Die Solplanet-App kann über WLAN eine Kommunikationsverbindung mit dem Wechselrichter herstellen und dabei eine Nahwartung am Wechselrichter durchführen. Die Funktion des Lichtbogenleistungstrenners (AFCI) kann in der Solplanet-App aktiviert werden. Sowohl die Benutzergruppen „Business-User“ als auch „End-User“ können die AFCI-Funktion während der Inbetriebnahme der Photovoltaik-Anlage aktivieren.
Seite 85
Schritt 4: Die „Alarmerkennungsempfindlichkeit“ und die „Wiederverbindungsmethode“ können ausgewählt werden. Wenn „Geringe Empfindlichkeit“ gewählt wird, analysiert und bestimmt der Wechselrichter automatisch, ob der aktuelle Fehler ein echter Lichtbogenfehler ist. Der Fehlercode wird nur für echte Lichtbogenfehler gesendet. Wenn „Normale Empfindlichkeit“ ausgewählt ist, wird der Fehlercode sofort gesendet.
Seite 86
Schritt 3 Schritt 4 UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...
9 Außerbetriebnahme des Produkts 9.1 Trennung des Wechselrichters von Spannungsquellen Trennen Sie das Produkt vor der Durchführung von Arbeiten immer von allen Spannungsquellen, wie in diesem Abschnitt beschrieben. Halten Sie sich stets an die vorgeschriebene Reihenfolge. WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag aufgrund eines durch Überspannung beschädigten Messgeräts! Überspannung kann ein Messgerät beschädigen und zu Spannung am Gehäuse des Messgeräts führen.
Seite 88
Schritt 6: Stellen Sie mit einem geeigneten Messgerät sicher, dass zwischen Plus- und Minuspol an den DC-Eingängen keine Spannung anliegt. Schritt 7:Lösen und entfernen Sie den Netzverbinder. Anweisungen zum Entsperren ① Drehen Sie die Verriegelung wie gezeigt. ② Entfernen Sie das Buchsenende des Kabels, um das Konto zu entsperren.
Schritt 10: Entfernen Sie die Kommunikationsabdeckung. Entfernen Sie das Kommunikationskabel in umgekehrter Reihenfolge, siehe 6.7 Anschluss der Kommunikationsgeräte. Schritt 11: Halten Sie die Schnalle an der Seite des Ai-Dongles gedrückt und ziehen Sie den Ai-Dongle-Anschluss heraus. Demontage des Wechselrichters Nach dem Trennen aller elektrischen Verbindungen, wie in Abschnitt 9.1 beschrieben, kann der Wechselrichter mithilfe des folgenden Verfahrens entfernt werden: Schritt 1: Demontieren Sie den Wechselrichter (unter Bezugnahme auf „5.3 Montage“) in umgekehrten Schritten.
der AC-Spannung < 2 %, und AC-Leistung > 50 % der Nennleistung Einstellbarer Verschiebungsleistungsfaktor 0,8, was zu einer Verzögerung von 0,8 führt Überspannungskategorie nach IEC 60664-1 Effizienz Maximale Effizienz 98,0 % 98,2 % 98,4 % 98,4 % 98,4 % Europäische gewichtete Effizienz 97,2 % 97,5 % 97,9 %...
Seite 92
Nenneingangsspannung 630 V Minimale Eingangsspannung 60 V Startspannung 180 V MPP-Spannungsbereich 150–950 V MPP-Spannungsbereich (Pnom) 250~850 V Max. Eingangsstrom 20 A/20 A Isc PV (absolutes Maximum) 30 A/30 A Maximaler Rückstrom in die Photovoltaik-Module Anzahl der unabhängigen MPP-Eingänge Stränge pro MPP-Eingang PV1:1/PV2:1 Überspannungskategorie gemäß...
Max. Ladestrom 30 A Max. Entladestrom 30 A Nennladestrom 30 A Nennentladestrom 30 A Batterietyp LiFePO4 EPS-Lastdaten Nennscheinleistung bei 400 V 5000 W Max. Scheinleistung bei 400 V, durchgehend am 10000 VA Netz Max. Scheinleistung bei 400 V, durchgehend am 5000 VA Netz Max.
Seite 94
Anzahl der unabhängigen MPP-Eingänge Stränge pro MPP-Eingang PV1:1/PV2:1 Überspannungskategorie gemäß IEC 60664-1 AC-Eingang und AC-Ausgang Nennausgangsleistung bei 230 V 5000 W 6000 W 8000 W 10000 W 12000 W φ Nennscheinleistung bei cos 5000 VA 6000 VA 8000 VA 10000 VA 12000 VA Maximale Scheinleistung bei cosφ...
Seite 95
10.2.2 Für den australischen Markt ASW05kH -T2-O DC-Eingang Maximale Leistung der Photovoltaik-Anlage 7500 Wp Max. Leistung pro MPP-Tracker 7500 W Maximale Eingangsspannung 1100 V Nenneingangsspannung 630 V Minimale Eingangsspannung 60 V Startspannung 180 V MPP-Spannungsbereich 150–950 V MPP-Spannungsbereich (Pnom) 250~850 V Max.
Effizienz Maximale Effizienz 98,0 % Europäische gewichtete Effizienz 97,2 % Batteriedaten Max. Ladeleistung 5000 W Max. Entladeleistung 5000 W Batteriespannungsbereich 120~600 V Max. Ladestrom 30 A Max. Entladestrom 30 A Nennladestrom 30 A Nennentladestrom 30 A Batterietyp LiFePO4 (1) Der Spannungsbereich entspricht den Anforderungen des entsprechenden nationalen Netzcodes. (2) Der Frequenzbereich entspricht den Anforderungen des entsprechenden nationalen Netzcodes.
Seite 97
Nennausgangsstrom bei 230 V 11,6 A 14,5 A 17,4 A Nennausgangsstrom bei 240 V 11,2 A 13,9 A 16,7 A Maximaler Ausgangsstrom 12,8 A 16,0 A 19,2 A Max. Eingangsleistung aus dem Netz 16000 W 20000 W 24000 W Max. Eingangsstrom aus dem Netz 23,2 A 29,0 A 34,8 A...
Seite 98
Max. Strom bei 400 V, netzunabhängig 11,6 A 14,5 A 17,4 A Gesamte harmonische Verzerrung (THDv, lineare Last) Umschaltzeit auf Batterie-Backup-Betrieb < 10 ms (1) Der Spannungsbereich entspricht den Anforderungen des entsprechenden nationalen Grid Codes. (2) Der Frequenzbereich entspricht den Anforderungen des entsprechenden nationalen Grid Codes. 10.3.2 Für den australischen Markt ASW08kH -T3...
Die gesamte harmonische Verzerrung des Ausgangsstroms mit der gesamten harmonischen < 3 % (der Nennleistung) Verzerrung der AC-Spannung < 2 %, und AC- Leistung > 50 % der Nennleistung Einstellbarer Verschiebungsleistungsfaktor 0,8, was zu einer Verzögerung von 0,8 führt Überspannungskategorie nach IEC 60664-1 Effizienz Maximale Effizienz 98,4 %...
Seite 100
Maximale Leistung der Photovoltaik-Anlage 12000 Wp 15000 Wp 18000 Wp Max. Leistung pro MPP-Tracker 10000 W 10000 W 10000 W Maximale Eingangsspannung 1100 V Nenneingangsspannung 630 V Minimale Eingangsspannung 60 V Startspannung 180 V MPP-Spannungsbereich 200-950 V 200-950 V 200-950 V MPP-Spannungsbereich (Pnom) 250~850 V 320-850 V...
Seite 101
Max. Ladeleistung 8000 W 10000 W 12000 W Max. Entladeleistung 8000 W 10000 W 12000 W Batteriespannungsbereich 120~600 V Max. Ladestrom 30 A Max. Entladestrom 30 A Nennladestrom 30 A Nennentladestrom 30 A Batterietyp LiFePO4 (1) Der Spannungsbereich entspricht den Anforderungen des entsprechenden nationalen Netzcodes. (2) Der Frequenzbereich entspricht den Anforderungen des entsprechenden nationalen Netzcodes.
Beitrag zum Spitzenkurzschlussstrom ip 60 A Anfänglicher Kurzschlusswechselstrom (Ik" erster 12,8 A 16,0 A 19,2 A Einzelperioden-Effektivwert) Kurzschlussstrom durchgehend [ms] (max. 12,8 A 16,0 A 19,2 A Ausgangsfehlerstrom) Empfohlener Nennstrom des 16,0 A 20,0 A 25,0 A Wechselstromleistungsschalters Die gesamte harmonische Verzerrung des Ausgangsstroms mit der gesamten harmonischen <...
11 Fehlerbehebung Wenn die Photovoltaik-Anlage nicht ordnungsgemäß funktioniert, empfehlen wir die folgenden Lösungen für eine schnelle Fehlerbehebung. Wenn ein Fehler oder eine Warnung auftritt, werden „Ereignismeldungen“ auf dem LCD-Bildschirm und in den Überwachungstools angezeigt. Die entsprechenden Abhilfemaßnahmen lauten wie folgt: Fehlercode Nachricht Korrekturmaßnahmen...
Seite 105
nach3 Minuten wieder an. • Wenden Sie sich bitte an den Kundenservice, wenn dieser Fehler weiterhin angezeigt wird. • Überprüfen Sie, ob die Einstellung des Eingangsmodus korrekt ist. Busüberspannung Starten Sie den Wechselrichter neu und warten Sie, bis er normal funktioniert. Wenden Sie sich bitte an den Kundenservice, wenn die Fehlerwarnung bestehen bleibt.
12. Wartung 12.1 Reinigung der Kontakte des Gleichstromschalters GEFAHR Hochspannung des Photovoltaik-Strangs kann Lebensgefahr bedeuten! Wenn der DC-Stecker während des Betriebs des Photovoltaik-Wechselrichters getrennt wird, kann ein elektrischer Lichtbogen entstehen, der einen Stromschlag und Verbrennungen verursachen kann. Bitte trennen Sie zuerst den Leistungsschalter auf der AC-Seite und dann den DC-Schalter. Um einen normalen Betrieb des DC-Eingangsschalters zu gewährleisten, ist es erforderlich, die DC-Schalterkontakte jedes Jahr zu reinigen.
Die gesamte EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.solplanet.net. 15. Kundenservice und Garantie Wenden Sie sich bitte an den Kundenservice von Solplanet, wenn Sie technische Probleme mit unseren Produkten haben. Wir benötigen die folgenden Informationen, um Ihnen die notwendige Unterstützung bieten zu können: •...
16. Kontakt Ihr Kontakt in der DACH-Region: Service-E-Mail: service.de@solplanet.net Deutschland: +49 (0) 221 82829008 Österreich: +43 (0) 720 881775 Schweiz: +41 (0) 800 561 124 https://solplanet.net/de/contact-us Scannen Sie den Scannen Sie den QR-Code: QR-Code: UM0035_ASW05-12kH-T2-T3_EN_V04_0724...