Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony BRS-200 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BRS-200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sony Corporation
Printed in Japan
Remote Camera
Operating Switcher
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch
und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
BRS-200
© 2009 Sony Corporation
4-145-707-32 (1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony BRS-200

  • Seite 1 4-145-707-32 (1) Remote Camera Operating Switcher Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. BRS-200 Sony Corporation Printed in Japan © 2009 Sony Corporation...
  • Seite 2 Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen. Für Kunden in Europa Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Fläche anschließend mit einem weichen trockenen Tuch Sicherheitshinweise • Verwenden Sie niemals starke Lösungsmittel wie Verdünner, Benzin oder Insektizide, da dies die Oberfläche beschädigen oder zu einer Verblassung der Orte für den Einsatz und die Anzeigen des Switchers führen kann. •...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise ................3 Orte für den Einsatz und die Aufbewahrung des Geräts ....... 3 Reinigung ....................3 Kapitel 1 Übersicht Eigenschaften ..................9 Systemkonfiguration ..............10 Basiskonfiguration................10 Konfiguration für eine Live-Veranstaltung......... 11 Konfiguration für eine Präsentation ............ 12 Konfiguration für Präsentation mit zwei Projektoren ......13 Struktur einer gemischten oder zusammengestellten Videoausgabe durch Videoumschaltung ......
  • Seite 6 Anschließen eines Videoausgabegeräts wie beispielsweise einer Kamera (Kameras der Modellreihe BRC ausgenommen) ..36 Anschließen eines DVI-Signalausgabegeräts........36 Anschließen von Monitoren an die Buchsen PGM1 und PGM2 ..37 Anschließen von Monitoren an die Buchsen AUX1 und AUX2 ..37 Anschließen eines mit einem DVI-Eingang ausgestatteten Monitors oder Projektors ................
  • Seite 7 Festlegung der Überblendungsdauer .......... 86 Festlegung eines Rahmens für einen Wischvorgang oder PIP ................... 87 Verwendung der Farbbalken oder Farbflächen ......88 Zuordnung des Farbbalkens oder der Farbfläche zur PGM- oder NEXT-Auswahltaste ..............88 Ändern der Farbe für die Farbfläche ........... 88 Verwendung der im Frame-Speicher verwendeten Standbilder ................
  • Seite 8 Datenübertragung zwischen dem Switcher und einem Computer ................134 Anschluss und Konfiguration ............134 Download/Upload ................134 Anhang Menüliste ..................139 Menü im Kameramodus ..............140 Menü im Umschaltmodus ..............140 MEM-Menü..................141 WIPE-Menü..................142 MATT-Menü ..................142 DSK-Menü ..................143 PIP-Menü...................
  • Seite 9: Kapitel 1 Übersicht

    Übersicht Kapitel Eigenschaften Bei dem vorliegenden Switcher für die Fernbedienung von Kameras von Sony handelt es sich um einen kompakten Switcher, mit dessen Funktionen bis zu sieben Kameras der Modellreihe BRC gesteuert werden können. Darüber hinaus ist das Gerät mit Videoumschaltungsfunktionen ausgestattet, die HD-Signale unterstützen.
  • Seite 10: Systemkonfiguration

    Systemkonfiguration Die Systemfunktionen des Switchers BRS-200 für die Fernbedienung von Kameras können durch den Einsatz von optionalem Zubehör variiert werden. In diesem Abschnitt werden vier typische Systemkonfigurationen beschrieben. Basiskonfiguration Monitor mit Kameras der Modellreihe BRC mit Mehrfachanzeigefunktion (Monitor installierter HD-SDI-Ausgangskarte der Modellreihe LMD usw.)
  • Seite 11: Konfiguration Für Eine Live-Veranstaltung

    – – – – SDI IN 3 AUX1 PGM2 AUX2 SDI IN 2 POWER Steuerkabel RS-232C SDI IN 1 PGM1 (mitgeliefert) BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA SETUP MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT ENTER RIGHT FOCUS BRIGHT...
  • Seite 12: Konfiguration Für Eine Präsentation

    DVI-I OUT bei BRSA-20DD2* DVI-I OUT SDI IN 2 POWER DVI-I IN bei Y/C bei SDI IN 1 BRSA-20SA1* BRSA-20DD1* PGM1 Steuerkabel (mitgeliefert) BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER SETUP CAMERA MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT ENTER RIGHT...
  • Seite 13: Konfiguration Für Präsentation Mit Zwei Projektoren

    BRSA-20DD2 * AUX1 DVI-I OUT SDI IN 2 POWER DVI-I IN bei Y/C bei SDI IN 1 BRSA-20DD1 * BRSA-20SA1 * PGM1 Steuerkabel (mitgeliefert) BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER SETUP CAMERA MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT ENTER...
  • Seite 14: Struktur Einer Gemischten Oder Zusammengestellten Videoausgabe Durch Videoumschaltung

    Struktur einer gemischten oder zusammengestellten Videoausgabe durch Videoumschaltung Hintergrundvideo Vordergrundvideo PIP-Video Programmvideo DSK FILL-Video DSK SOURCE-Video Die Struktur der durch eine Videoumschaltung zu DSK FILL (Downstream-Key-Fill)-Video wechselnden oder zusammenzustellenden Bilder wird Das DSK FILL-Video ist ein Bild, das durch die oben dargestellt.
  • Seite 15: Kapitel 2 Lage Und Funktionen Der Teile

    Sie jeweils ausführliche Informationen. 5 Bereich für Menü/Soforteffekt/Kameraposition (Seite 21) 6 Bereich für Display-Fenster/ Kamera/Switcher/ 7 Bereich für Kameramenü/Positionssteuerung (Seite 26) Menüsteuerung (Seite 24) 8 Joystick 9 Bereich der Rückseite (Seite 28) BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA SETUP MENU DIRECT RECALL...
  • Seite 16: Modustasten

    1 Modustasten Die Funktionen der Tasten und Bedienelemente beim Hinweis Switcher variieren je nach gewähltem Modus, der mithilfe Die Funktionsmodi des Switchers setzen sich aus dem der Modustasten zwischen dem Modus CAM (Kamera) Modus CAM (Kamera), dem Modus SW und dem Modus SW (Umschaltmodus) umgeschaltet (Umschaltmodus) und dem Menümodus zusammen.
  • Seite 17: Bereich Für Camera/Dsk/Aux-Bus

    2 Bereich für CAMERA/DSK/AUX-Bus Die Funktionalität der Tasten in diesem Bereich wechselt Die Tastenfunktionen werden jeweils für beide Modi abhängig davon, ob sich der Switcher im Modus CAM erläutert. oder SW befindet. 5 Taste O P AF / Taste AUX 2 6 Taste BK LIGHT / Taste PGM 4 Taste AUTO/MANUAL / Taste AUX 1 7 Taste SPT LIGHT / Taste PVW...
  • Seite 18 f Taste BK LIGHT (Gegenlicht) c Taste PIP (Picture-in-Picture) Wenn der Belichtungsmodus der Kamera auf FULL Wenn Sie ein einzufügendes Bild für die Picture-in- AUTO, SHUTTER Pri, IRIS Pri oder GAIN Pri gestellt ist, Picture-Funktion auswählen möchten, drücken Sie diese können Sie durch Drücken dieser Taste die Taste, bis sie aufleuchtet, und drücken Sie dann eine der Kamerafunktion der Gegenlichtkompensation aktivieren...
  • Seite 19: Bereich Für Crosspoint-Bus

    h Taste MV (Mehrfachanzeige) verschiedene Programme anzeigen. Diese Funktion wird Wenn Sie die Taste AUX 1 oder AUX 2 und anschließend als „Mehrfachanzeige“ bezeichnet. diese Taste drücken, bis sie aufleuchtet, wird das MV- Der Switcher kann den Bildschirm in 4, 10 oder 16 Fenster Video (Mehrfachanzeige-Video) über die Buchse AUX1 unterteilen oder ein Vollbild anzeigen.
  • Seite 20: Bereich Für Effekt-Überblendung

    4 Bereich für Effekt-Überblendung Der Bereich für Effekt-Überblendung wird in der verwendet. Dieser Bereich wird für alle Modi außer dem Videoumschaltung für die Effekt-Überblendung Modus SW verwendet. 1 Taste PIP AUTO 2 Taste DSK AUTO 9 Überblendungsregler AUTO AUTO 3 Taste REV 4 Taste N/R 5 Taste MIX WIPE...
  • Seite 21: Bereich Für Menü/Soforteffekt/Kameraposition

    werden die Überblendungen des Wischeffekts die Funktion AUTO TRANS wiederhergestellt, und die ausschließlich in normaler Richtung vorgenommen. Taste erlischt, wenn die Überblendung abgeschlossen ist. e Taste MIX h Taste CUT Wenn Sie diese Taste drücken, bis sie aufleuchtet, wird Wenn Sie diese Taste drücken, bis sie aufleuchtet, wird vom aktuellen Video langsam zum nächsten Video während der Überblendung des Hintergrundvideos sofort gewechselt, während sich die beiden Videos im Verlauf...
  • Seite 22: Taste Menu

    a Taste MENU b Taste DIRECT RECALL Wenn Sie diese Taste drücken, bis sie leuchtet, wird das Wenn Sie diese Taste drücken, bis sie aufleuchtet, geht der Display-Fenster auf den Menümodus gesetzt. Switcher in den Direktabrufmodus über, und Sie können Im Menümodus können Sie durch Drücken einer der die für die Zifferntasten 0 bis 9 gespeicherten Zifferntasten 4 bis 9 eines der Hauptmenüs anzeigen (siehe...
  • Seite 23 2Halten Sie die Taste PRESET gedrückt. Wenn diese Taste gedrückt wird, wird die im Display- Fenster angezeigte Soforteffektnummer, die Wischeffekt- Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter oder PIP-Direktaufrufnummer ausgeblendet. „Speichern der Kameraeinstellungen“ auf Seite 118. f Zifferntasten 0 bis 9 und Taste . (Punkt) x Bei Auswahl des Modus SW Sie können die verschiedenen Switcher-Einstellungen x Bei Auswahl des Menümodus...
  • Seite 24: Bereich Für Display-Fenster/Kamera/Switcher/Menüsteuerung

    6 Bereich für Display-Fenster/Kamera/Switcher/Menüsteuerung Die Funktionalität der Tasten und Regler in diesem Bereich wechselt abhängig davon, ob sich der Switcher im Modus CAM, SW oder im Menümodus befindet. 1 Display-Fenster 2 Einstellungsregler FOCUS BRIGHT ZOOM PAN/TILT 3Taste EXIT EXIT NEAR 4 Taste PAGE PAGE a Display-Fenster...
  • Seite 25: Taste Exit

    Durch Drücken auf den Regler F4 wird „ME AUTO“, Hinweise „DSK AUTO“ oder „PIP AUTO“ ausgewählt, und durch • Wenn die Standardeinstellung werkseitig festgelegt anschließendes Drehen des Reglers F4 kann der Wert wurde, können Sie diese abrufen, indem Sie den geändert werden.
  • Seite 26: Bereich Für Kameramenü/Positionssteuerung

    d Taste PAGE Wenn Sie diese Taste drücken, solange die letzte Stelle der Menüseite blinkt oder die letzte Stelle den Wert „0“ hat, Ganz rechts im Display-Fenster werden die Anzahl der werden die letzten beiden Stellen auf „00“ zurückgesetzt. Seiten für das angezeigte Menü sowie die jeweilige Menüseitenzahl angegeben.
  • Seite 27: Joystick

    Tasten V/v/B/b/HOME auf der Fernbedienung, die im die normale Einstellungsgeschwindigkeit wiederherstellen Lieferumfang der Kamera enthalten ist. In der möchten, drücken Sie die Taste erneut, damit sie erlischt. Bedienungsanleitung der Kamera finden Sie ausführliche Taste CENTER Informationen hierzu. Wenn Sie diese Taste drücken, werden die mit dem Joystick geänderten Einstellungsdaten auf die x Funktionen im Modus SW werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 28: Bereich Der Rückseite

    9 Bereich der Rückseite 1 Buchse PROCESSOR 2 Buchse DC IN 12V 3 Ein/Aus-Schalter PROCESSOR DC IN 12V 5 DIP-Schalter 4 Öffnung für Drahtseil zur Diebstahlsicherung a Buchse PROCESSOR Wird über das mitgelieferte Steuerkabel an die Buchse PANEL der Prozessoreinheit angeschlossen. b Buchse DC IN 12V Ist für den Anschluss des mitgelieferten Netzgeräts vorgesehen.
  • Seite 29: Prozessoreinheit

    Prozessoreinheit Vorderseite 2 Befestigungsschrauben für 1 POWER-Schalter und -Anzeige die Rack-Montage POWER a POWER-Schalter und -Anzeige Sie finden ausführliche Informationen unter „Meldungen Schaltet die Prozessoreinheit ON/OFF. Drücken Sie den und Fehlersuche“ auf Seite 156. Schalter nach ?, um die Einheit einzuschalten. Die Anzeige b Befestigungsschrauben für die Rack-Montage leuchtet grün auf.
  • Seite 30 a Kartensteckplatz IN1 (Eingang 1) i Ausgangsbuchsen AUX1 (Zusatz 1)/AUX2 (Zusatz Setzen Sie die Schnittstellenkarte BRSA-20HSD1, BRSA- 2) (BNC-Typ) 20SA1 oder BRSA-20DD1 ein (nicht mitgeliefert). Diese Buchse wird an die SDI-Eingangsbuchse eines Monitors angeschlossen. Über diese Buchsen können b Kartensteckplatz IN2 (Eingang 2) Videosignale des Typs PGM (Programm), PVW Setzen Sie die Schnittstellenkarte BRSA-20SA1 oder (Vorschau) oder MV (Mehrfachanzeige) bzw.
  • Seite 31: Hd/Sd-Sdi-Eingangsboard Brsa-20Hsd1 (Nicht Mitgeliefert)

    n Buchsen REF IN (Referenz-Sync-Eingang) (BNC- Der integrierte Frame-Synchronisierer ermöglicht die Typ) Einspeisung asynchroner Signale. Über diese Buchse wird ein Referenz- Synchronisierungssignal aus einem externen Gerät eingespeist. Die andere Buchse REF IN wird als Analoges SD-Eingangsboard BRSA- Durchschleifausgangsbuchse (Loop-through) verwendet. 20SA1 (nicht mitgeliefert) Wenn sie nicht als Durchschleifausgang fungieren soll, befestigen Sie an dieser Buchse einen 75-Ohm-...
  • Seite 32: Dvi-Eingangsboard Brsa-20Dd1 (Nicht Mitgeliefert)

    DVI-Eingangsboard BRSA-20DD1 (nicht mitgeliefert) Buchse DVI-I IN DVI-I IN Buchse DVI-I IN (DVI-I-Eingang) Speist ein DVI-Signal aus einem Computer ein. Durch diese Buchse kann der Switcher die RGB- Signaleingabe über einen Computer verarbeiten. Die Buchse entspricht den DVI-I-Normen und kann sowohl digitale als auch analoge RGB-Signale verarbeiten.
  • Seite 33: Kapitel 3 Vorbereitungen

    Vorbereitungen Kapitel Anschließen externer Geräte In diesem Kapitel wird der Anschluss von Peripheriegeräten beschrieben. Zunächst müssen Sie die Peripheriegeräte anschließen, den Switcher verbinden und installieren und anschließend mithilfe der Menüs die Basiskonfiguration des Switchers durchführen. Anschließen externer Geräte...
  • Seite 34: Anschließen Von Visca-Kameras

    Anschließen von VISCA-Kameras An den Switcher können bis zu sieben VISCA-kompatible Kameras der Modellreihe BRC von Sony angeschlossen werden. HD/SD-SDI-Eingangsboard BRSA- 20HSD1 (nicht mitgeliefert) AC IN DVI-I OUT SDI IN RS-232C GPI I/O PANEL LAN(10/100) REMOTE PGM1 PGM2 AUX1 AUX2...
  • Seite 35: Anschließen Des Videokabels

    Anschließen des Videokabels Schließen Sie die SDI-Ausgänge an den Kameras an die Buchsen SDI IN 1 bis 4 am Switcher an. Hinweise • Für die Ausgabe eines SDI-Videosignals aus einer Kamera der Modellreihe BRC muss eine Schnittstellenkarte eingesetzt werden, welche die Ausgabe eines SDI-Signals in der Kamera ermöglicht.
  • Seite 36: Anschließen Eines Videoausgabegeräts Wie Beispielsweise Einer Kamera (Kameras Der Modellreihe Brc Ausgenommen)

    Die Kameras werden automatisch eingeschaltet, geschwenkt und geneigt, bis sie die Position erreicht haben, die als Kameraposition 1 gespeichert ist. Anschließen eines Videoausgabegeräts wie beispielsweise einer Kamera (Kameras der Modellreihe BRC ausgenommen) Schließen Sie eine Kamera oder ein Videoausgabegerät, die bzw. das mit einem SDI-Ausgang ausgestattet ist, an die Buchse SDI IN des Switchers an.
  • Seite 37: Anschließen Von Monitoren An Die Buchsen Pgm1 Und Pgm2

    Hinweise • Wenn Sie einen Computer anschließen möchten, der nur ein analoges RGB- Ausgangssignal unterstützt, verwenden Sie ein handelsübliches Konvertierungskabel (D-sub 15-polig y analoges DVI). • Das zu verwendende Videosignalformat kann auf der Menüseite 951 (Seite 51) unter „FORMAT“ auf „HD“ oder „SD“ gesetzt werden. Wenn es auf „SD“...
  • Seite 38: Anschließen Eines Mit Einem Dvi-Eingang Ausgestatteten Monitors Oder Projektors

    AC IN DVI-I OUT SDI IN RS-232C GPI I/O PANEL LAN(10/100) REMOTE PGM1 PGM2 AUX1 AUX2 REF IN REF OUT RS-422 SDI IN SDI OUT GENLOCK VISCA AUX2 AUX1 – – – – – – – – – – – –...
  • Seite 39: Anschließen Eines Externen Sync-Signals

    gespeicherten Daten importieren, um den vorherigen Zustand des Switchers wiederherzustellen. AC IN DVI-I IN DVI-I OUT SDI IN RS-232C GPI I/O PANEL LAN(10/100) REMOTE PGM1 PGM2 AUX1 AUX2 REF IN REF OUT RS-422 SDI IN SDI OUT GENLOCK VISCA LAN (10/100) LAN-Kabel (Kreuzkabel Computer * Einige Computer können nicht mit einem geraden LAN-Kabel angeschlossen werden.
  • Seite 40 auf „On“. Das angeschlossene Gerät kann mithilfe der integrierte Frame- Synchronisierers des Switchers mit dem Switcher synchronisiert werden. Anschließen externer Geräte...
  • Seite 41: Installation Und Anschluss Des Switchers

    Installation und Anschluss des Switchers In diesem Abschnitt werden die Installation und der Anschluss des Switchers beschrieben. Einsetzen einer Schnittstellenkarte Setzen Sie eine optionale Schnittstellenkarte in den Kartensteckplatz auf der Rückseite der Prozessoreinheit ein. Auf der Rückseite der Prozessoreinheit befinden sich drei Kartensteckplätze. Nicht alle Schnittstellenkarten können in diese drei Kartensteckplätze eingesetzt werden.
  • Seite 42 Schnittstellenkarte und die Prozessoreinheit können durch andere Schrauben eventuell beschädigt werden. • Achten Sie beim Einsetzen der Schnittstellenkarte darauf, dass Sie sich nicht verletzen. Entfernen Sie die 14 Schrauben, um die obere Abdeckung der Prozessoreinheit abnehmen zu können. Entfernen Sie die beiden Schrauben, um die Abdeckung des Kartensteckplatzes abnehmen zu können.
  • Seite 43: Entnahme Der Schnittstellenkarte

    Hinweis Ziehen Sie die Schrauben von a bis f an (siehe Abbildung). Montieren Sie die obere Abdeckung der Prozessoreinheit wieder mit den 14 Schrauben, die in Schritt 1 gelöst wurden. Ziehen Sie die Schrauben in der Reihenfolge A, B, C, D, E und F an. Setzen Sie die Einstellungsdaten des Switchers wieder auf die werkseitigen Voreinstellungen zurück.
  • Seite 44: Anschließen Der Prozessoreinheit Und Steuerkonsole

    Anschließen der Prozessoreinheit und Steuerkonsole Hinweis Vor dem Anschluss müssen Sie unbedingt alle Geräte ausschalten. Steuerkonsole Netzkabel für das Netzgerät PROCESSOR (mitgeliefert) DC IN 12V DC IN 12V PROCESSOR an Netzsteckdose Netzgerät (mitgeliefert) Steuerkabel (mitgeliefert) PANEL Prozessoreinheit AC IN DVI-I OUT RS-232C PGM1 PGM2...
  • Seite 45 - 4 2 - 4 2 - 2 3 - 2 3 Schließen Sie die Steuerkonsole mit dem Netzgerät (mitgeliefert) an eine Netzsteckdose an, und das Netzkabel für das Netzgerät (mitgeliefert). 1Stecken Sie den Gleichstromstecker des Netzgeräts in die Buchse DC IN 12V ein, und zwar in der Richtung, die in der Abbildung zu sehen ist.
  • Seite 46: Einschalten Des Geräts

    Einschalten des Geräts Sobald die Prozessoreinheit und die Steuerkonsole miteinander verbunden sind, schalten Sie den Switcher mit den unten genannten Schritten ein. BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA SETUP MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT ENTER RIGHT FOCUS...
  • Seite 47: Menübedienung

    Menübedienung Sie können während der Anzeige der Menüs im Display-Fenster Ihr System konfigurieren, verschiedene Effekte für Umschaltvorgänge auswählen usw. Allen Einstellungsmenüs sind eigene dreistellige Menüseitenzahlen zugeordnet. Durch Angabe der jeweiligen Menüseite über die Zifferntasten kann das gewünschte Einstellungsmenü direkt aufgerufen werden. Sie können auch die Einstellungsregler unterhalb des Display-Fensters für die Anzeige der Einstellungsmenüs oder die Änderung der Einstellungswerte nutzen.
  • Seite 48 Hinweis Drücken Sie zur Angabe einer dreistelligen Menüseite die Zifferntaste für die dritte Stelle der Zahl, die Taste . (Punkt) und anschließend die zweite und erste Stelle. Anzeigen sonstiger Menüseiten Verwenden Sie die Tasten PAGE und EXIT unterhalb des Display-Fensters oder die Zifferntasten und die Taste .
  • Seite 49: Verlassen Des Menümodus

    Ändern aller drei Stellen Geben Sie alle Zahlen für die anzuzeigende Menüseite an. Drücken Sie nacheinander die Zifferntaste für die dritte Stelle, die Punkttaste ., die Zifferntaste für die zweite Stelle und anschließend die Zifferntaste für die erste Stelle. Ändern der letzten beiden Stellen Drücken Sie zur Anzeige des übergeordneten Menüs die Taste MENU oder EXIT, und geben Sie dann die Menüseite an.
  • Seite 50 Sie können die gewünschte Einstellungsopton im einstellbaren Bereich auswählen, indem Sie den entsprechenden Regler drehen. Zeigt die obere oder untere Einstellungsoption an oder ändert den Einstellungswert. Im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen Zeigt das untergeordnete Menü des hervorgehobenen Menüs an. Wenn im Menü „Exec“ oder „ “ angezeigt wird, wird die ausgewählte Einstellung durch Drücken des Reglers ausgeführt.
  • Seite 51: Basiskonfiguration Des Switchers

    Basiskonfiguration des Switchers In diesem Abschnitt werden die Basiskonfigurationsoptionen für den Switcher beschrieben. Konfigurieren Sie den Switcher, bevor Sie Aktionen zur Umschaltung von Videos oder zur Kamerasteuerung starten. Festlegen des Videosignalformats und Seitenverhältnisses (Menüseite 951) In diesem Menü können Sie das vom Switcher unterstützte Signalformat und Seitenverhältnis einstellen.
  • Seite 52: Einrichtung Der Videoeingangssignale

    Einrichtung der Videoeingangssignale Angeben der Videoeingangssignale (Menüseite 921) Sie können einem Videosignal, das in den Switcher eingespeist wird, einen Namen geben. Rufen Sie die Menüseite 921 auf. Im Abschnitt „Menübedienung“ auf Seite 47 wird die Vorgehensweise zur Anzeige des Menüs beschrieben. INPUT SIGNAL RENAME...
  • Seite 53 • Der unter „RENAME“ angezeigte Name und das unter „SIGNAL“ ausgewählte Signal werden in Relation zueinander geändert. Wenn Sie den Regler F2 drücken und dabei unter „RENAME“ kein hervorgehobenes Zeichen angezeigt wird, wird das Videoeingangssignal unter „SIGNAL“ geändert. Auswählbare Zeichen (Leerzeichen) ! “...
  • Seite 54: Hinzufügen Eines Frame-Synchronisierers Zum Eingabevideosignal (Menüseite 925)

    MAT1, MAT2: Festlegung der für ein Hintergrundbild verwendeten Farbfläche 1 oder 2 CLBR: Festlegung der für die Einstellung und Testübertragung verwendeten Farbbalken Hinweis In der Anzeige unter „NAME“ ist der Videoeingangsname zu sehen, der in „RENAME“ der Menüseite 921 festgelegt wurde. Da die „SIGNAL“ und „NAME“...
  • Seite 55: Einrichtung Der Videoausgangssignale

    Hinweise • Bei der Auswahl von SDA1 oder SDA2 ist FS fest auf On eingestellt, wenn FORMAT auf der Menüseite 951 auf HD gesetzt ist. • Der auf der Menüseite 921 unter „RENAME“ festgelegte Signalname wird unter „NAME“ dieses Menüs angezeigt. Da die Optionen unter „SIGNAL“...
  • Seite 56: Einrichtung Der Ausgabe Im Mehrfachanzeigeformat (Menüseite 934)

    Drehen Sie den Regler F2, um unter „BUSSEL“ die Art des Videos auszuwählen, das über die DVI-I-Ausgangsbuchse ausgegeben werden soll. AUX1, AUX2: Ausgabe des Videos, das über die Buchse AUX1 oder AUX2 auf der Rückseite der Prozessoreinheit ausgegeben wird MV: Ausgabe des MV-Videos (Mehrfachanzeige), das auf der Menüseite 934 festgelegt ist PVW: Ausgabe des Vorschauvideos PGM: Ausgabe des Programmvideos...
  • Seite 57 PGM: Ausgabe des Programmvideos PVW: Ausgabe des Vorschauvideos IN 1 bis IN 4: Ausgabe der Videoeingabe über die Buchsen SDI IN 1 bis 4 auf der Rückseite der Prozessoreinheit IN 5 bis IN 8: Ausgabe der Videoeingabe über die Schnittstellenkarte, die in den Kartensteckplatz IN1 auf der Rückseite der Prozessoreinheit eingesetzt ist (Wenn BRSA-20HSD1 installiert ist, wählen Sie eine der Möglichkeiten...
  • Seite 58: Art Der Mehrfachanzeige Und Bildanzahl

    Art der Mehrfachanzeige und Bildanzahl Art der Mehrfachanzeige Bildanzahl Werkseitig voreingestelltes Ausgabevideo TYPE1 TYPE4 IN 1 IN 2 TYPE10 IN 1 IN 2 IN 3 IN 4 IN 5 IN 6 IN 7 IN 8 TYPE16 FM 1 FM 2 IN 1 IN 2 IN 3...
  • Seite 59: Einrichtung Der Visca-Kamera

    oberen Kette (PGM-Auswahltaste) das aktuelle Programmausgabevideo an (leuchtet rot), und die Taste der unteren Kette (NEXT-Auswahltaste) gibt das nächste Programmausgabevideo an (leuchtet orange). Wenn der Überblendungsregler sich in der unteren Position befindet, gibt die Taste der unteren Kette (NEXT-Auswahltaste) das aktuelle Programmausgabevideo an (leuchtet rot), und die Taste der oberen Kette (PGM- Auswahltaste) gibt das nächste Programmausgabevideo an (leuchtet orange).
  • Seite 60: Zuordnung Der Visca-Ids (Menüseite 912)

    Drehen Sie den Regler F3, um das Modell der angeschlossenen Kameras unter „MODEL“ einzustellen. Für gewöhnlich wird diese Option auf „Auto“ gesetzt. Wenn es sich bei allen angeschlossenen Kameras um dasselbe Kameramodell handelt, können Sie auch den Modellnamen auswählen. Hinweise •...
  • Seite 61 Drehen Sie den Regler F1, um die Nummer der Tasten CAMERA festzulegen, der Sie die VISCA-ID unter „CAM BTN“ zuordnen möchten. Sie können die Tasten CAMERA 1 bis 7 auswählen. Hinweis Da die Einstellungen unter „CAM BTN“ und „NAME“ in Relation zueinander geändert werden, können Sie die Tasten CAMERA auf Basis des Kameranamens auswählen, indem Sie den Regler F2 anstelle des Reglers F1 drehen.
  • Seite 62: Einrichtung Des Switchers Für Den Anschluss Des Computers (Menüseite 963)

    CAMERA CAM BTN TURN APPLY AUTO ON PWR MNG Drehen Sie den Regler F1, um unter „CAM BTN“ die Nummer der Taste CAMERA festzulegen, deren Ein-/Ausschaltvorgang Sie steuern möchten. Sie können „All“ und die Taste CAMERA 1 bis 7 auswählen. Wenn „All“...
  • Seite 63 UTILITY IPADD NET MASK APPLY 1. 1 255. 0 Enable Exec Mit dem Regler F1 können Sie die IP-Adresse des Switchers unter „IPADD“ einrichten. 1Drücken Sie den Regler F1, um den Wert des dritten Achtbitzeichens hervorzuheben. 2Drehen Sie den Regler F1, um den hervorgehobenen Wert zu ändern. Sie können einen Wert zwischen 0 und 255 eingeben.
  • Seite 64 Basiskonfiguration des Switchers...
  • Seite 65: Kapitel 4 Umschaltvorgang

    Der Switcher geht in den Modus SW (Umschaltmodus) über. Das Display- Fenster wechselt zur SW MODE-Anzeige. SW MODE SW MODE MV TYPE XPT HOLD ME AUTO SNAP: BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA SETUP MENU DIRECT RECALL FINE...
  • Seite 66: Auswahl Des Zusatzausgabevideos

    Auswahl des Zusatzausgabevideos Wählen Sie die Videosignalausgabe über die Buchse AUX1 oder AUX2 auf der Rückseite der Prozessoreinheit aus. Über die Ausgangsbuchsen AUX1 und AUX2 können Programmausgabevideos, Vorschauvideos oder Mehrfachanzeigevideos usw. ausgegeben werden. BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA SETUP MENU...
  • Seite 67 Die Betätigung der einzelnen Tasten ermöglicht die Auswahl der folgenden Videos: Taste PGM: Programmausgabevideo Taste PVW: Vorschau-Ausgabevideo Taste MV: Ausgabevideo im Mehrfachanzeigeformat Tasten DSK/AUX 1 bis 12: Eingabevideo, Frame-Speicher, Farbfläche oder Farbbalkensignal der ausgewählten Tastenzuordnung Das ausgewählte Videosignal wird über die Ausgangsbuchsen AUX1 und AUX2 ausgegeben.
  • Seite 68: Grundlagen Der Videoumschaltung

    Grundlagen der Videoumschaltung In der Videoumschaltung wird von einem Eingabevideo zu einem anderen gewechselt, und anschließend wird das endgültige Programmvideo über die PGM-Ausgangsbuchse ausgegeben. Außerdem besteht die Möglichkeit der Bildzusammenstellung. In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Umschaltfunktionen beschrieben. Ausführliche Informationen zu den Umschalt- und Zusammenstellungsvorgängen finden Sie in den jeweiligen Abschnitten.
  • Seite 69: Umschalten Des Videos Mit Einem Schnitt

    Umschalten des Videos mit einem Schnitt Bei dieser Methode wird das Video abrupt ohne Effekte gewechselt. Dies ist die einfachste Form der Umschaltung. Basisausführung eines Schnitts Für die Umschaltung mit einem Schnitt stehen die folgenden beiden Methoden zur Verfügung: • Sofortiger Wechsel zum nächsten Video durch Drücken der PGM- Auswahltaste •...
  • Seite 70: Umschalten Mit Der Taste Cut Nach Überprüfung Des Nächsten

    Die von Ihnen gedrückte Taste leuchtet rot auf, und das Programmausgabevideo wechselt sofort zum ausgewählten Video. Wiederholen Sie Schritt 2, um das Programmausgabevideo Schritt für Schritt umzuschalten. Hinweis Für die Videoauswahl ist die Funktion der Mehrfachanzeige (Seite 56) sehr hilfreich, mit der gleichzeitig mehrere Eingabevideos auf einem Monitor angezeigt werden können.
  • Seite 71 Die von Ihnen gedrückte Taste leuchtet orange auf, und das ausgewählte Video wird im Vorschaufenster ausgegeben. Drücken Sie die Taste CUT. Das Programmausgabevideo wechselt zu dem Video, das in Schritt 2 ausgewählt wurde. Das vorherige Programmausgabevideo wird im Vorschaufenster angezeigt. Gleichzeitig wechselt die Beleuchtung der PGM-Auswahltaste und der NEXT-Auswahltaste.
  • Seite 72 Beispiel einer Mehrfachanzeige mit 10 Bildern: Vorschaufenster Programmfenster Programmfenster Vorschaufenster Video aus IN 4 Video aus IN 1 Video aus IN 1 Video aus IN 4 IN 1 IN 2 IN 3 IN 4 IN 1 IN 2 IN 3 IN 4 IN 5 IN 6...
  • Seite 73: Umschalten Des Videos Mit Einem Effekt (Überblendungseffekt)

    Umschalten des Videos mit einem Effekt (Überblendungseffekt) Anstelle einer abrupten Videoumschaltung können Sie auch langsam von einem Video zum nächsten wechseln und dabei verschiedene Effekte einsetzen. Diese Art der Videoumschaltung wird als „Überblendungseffekt“ bezeichnet. Für den Switcher stehen zwei Arten von Überblendungseffekten zur Verfügung: •...
  • Seite 74: Verwendung Des Überblendungsreglers

    Hinweis Die Überblendungsdauer kann geändert werden. Gehen Sie wie im Abschnitt „Festlegung der Überblendungsdauer“ auf Seite 86 beschrieben vor. Verwendung des Überblendungsreglers Wenn Sie den Überblendungsregler in Richtung beleuchteter Anzeige führen, erfolgt die Überblendung in Übereinstimmung mit der Bewegung des Reglers. Wenn Sie den Regler bis zum Anschlag in Richtung beleuchteter Anzeige führen, ist die Überblendung abgeschlossen.
  • Seite 75: Umschalten Des Videos Mit Einem Auflösungseffekt (Mischen)

    Umschalten des Videos mit einem Auflösungseffekt (Mischen) Es erfolgt eine allmähliche Überblendung vom aktuellen Video zum nächsten Video, in deren Verlauf sich beide Videos überschneiden. Basisausführung eines Auflösungseffekts Für eine Auflösung müssen die folgenden Basisschritte ausgeführt werden: Drücken Sie die Taste MIX. Wählen Sie mit den NEXT-Auswahltasten das Video aus, das als Nächstes ausgegeben werden soll.
  • Seite 76: Umschalten Des Videos Mit Einem Wischeffekt

    Führen Sie mit der Taste AUTO TRANS oder dem Überblendungsregler eine Überblendung aus. Das Programmausgabevideo wechselt allmählich zu dem Video, das mit der NEXT-Auswähltaste festgelegt wurde, während sich das eine Video auflöst und in das andere Video übergeht. Bei jeder Betätigung der Taste AUTO TRANS oder Bewegung des Überblendungsreglers wechselt das Programmausgabevideo zu dem Video, das mit der NEXT-Auswähltaste festgelegt wurde, während das eine Video in das nächste aufgelöst wird.
  • Seite 77 Drücken Sie die Taste WIPE. Drehen Sie den Regler F3, um ein Wischmuster auszuwählen. Wählen Sie mit den NEXT-Auswahltasten das Video aus, das als Nächstes ausgegeben werden soll. Führen Sie die Überblendung aus. Drücken Sie die Taste WIPE. Die Taste WIPE leuchtet orange auf. AUTO AUTO Taste WIPE...
  • Seite 78 Das ausgewählte Video wird im Vorschaufenster angezeigt. Führen Sie mit der Taste AUTO TRANS oder dem Überblendungsregler eine Überblendung aus. Das Programmausgabevideo wird langsam über den Bildschirm gewischt und gibt dabei den Blick auf das Video frei, das mit der NEXT- Auswahltaste ausgewählt wurde.
  • Seite 79 Umschalten des Videos mit einem Effekt (Überblendungseffekt)
  • Seite 80: Zusammenstellung Von Videos Unter Verwendung Von Picture-In-Picture (Pip)

    Zusammenstellung von Videos unter Verwendung von Picture-in-Picture (PIP) Sie können Videos unter Verwendung der Funktion Picture-in-Picture zusammenstellen, indem ein Video in Form eines kleinen Fensters in ein anderes Video eingebettet wird. Eingebettetes Video Hinweis Wenn Sie Videos mit der Funktion Picture-in-Picture zusammenstellen, können Sie die Ergebnisse des Composite-Videos vor der Ausgabe des eigentlichen Programmvideos im Vorschaufenster überprüfen.
  • Seite 81: Ausführen Von Picture-In-Picture

    Ausführen von Picture-in-Picture BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER SETUP CAMERA MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT ENTER RIGHT FOCUS BRIGHT ZOOM PAN/TILT PRESET EXIT DOWN NEAR CLEAR RECALL PAGE CENTER MENU/SNAP SHOT/CAMERA POSITION BK LIGHT SPT LIGHT O P AWB...
  • Seite 82: Einstellen Der Größe Und Anzeigeposition Eines Eingebetteten Videos In Picture-In-Picture

    Sie können die Größe und Anzeigeposition eines Videos festlegen, das über Picture-in-Picture eingebettet werden soll. Standardeinstellung Einstellungsbeispiel 1 Einstellungsbeispiel 2 Einstellen der Größe und Anzeigeposition eines eingebetteten Videos mit dem Joystick BRS-200 REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA MENU Joystick FINE...
  • Seite 83 Für die Größe steht ein Bereich von 1/6 bis hin zu 1/2 des Vollbilds zur Verfügung. Erhöhen der Größe Verringern der Größe Führen Sie den Joystick nach vorne, hinten, links oder rechts, um die Anzeigeposition des eingebetteten Videos anzugeben. Verschieben des eingebetteten Videos nach oben rechts links unten...
  • Seite 84: Beschneiden Eines Eingebetteten Videos Für Picture-In-Picture

    Rufen Sie die Menüseite 810 auf. Im Abschnitt „Menübedienung“ auf Seite 47 wird die Vorgehensweise zur Anzeige des Menüs beschrieben. SIZE DRCT NO. PRESET SIZE None Exec Drehen Sie den Regler F1, um die Größe des eingebetteten Videos unter „SIZE“ einzustellen. Für die Größe steht ein Bereich von 1/6 bis hin zu 1/2 des Vollbilds zur Verfügung.
  • Seite 85 Drücken Sie den Regler F2. Die Menüseite 841 wird angezeigt. LEFT RIGHT BOTTOM CROPPOS –12.0 12.0 –9.0 Drehen Sie die Regler F1 bis F4, um den Schnittbereich für ein eingebettetes Video festzulegen. TOP: Festlegung des oberen Rands im Bereich –9,0 bis 9,0 in Einheiten von 0,1 LEFT: Festlegung des linken Rands im Bereich –16,0 bis 16,0 in Einheiten von 0,1...
  • Seite 86: Festlegung Der Überblendungsdauer

    Festlegung der Überblendungsdauer Die Überblendungsdauer gibt in Frame-Einheiten die Dauer eines Effekts von Beginn bis zum Ende an. Sie können die Überblendungsdauer für die Ausführung einer Überblendung mit der Taste AUTO TRANS, PIP AUTO oder DSK AUTO im Bereich von 0 bis 999 Frames festlegen.
  • Seite 87: Festlegung Eines Rahmens Für Einen Wischvorgang Oder Pip

    Festlegung eines Rahmens für einen Wischvorgang oder PIP Die Umrandung der mit einem Wischeffekt umzuschaltenden Videos oder die Begrenzung eines eingebetteten Videos in Picture-in-Picture wird als „Rahmen“ bezeichnet. Sie können die Farbe und Breite eines Rahmens festlegen. Für einen Wischvorgang Für Picture-in-Picture Rahmen Rahmen...
  • Seite 88: Verwendung Der Farbbalken Oder Farbflächen

    Verwendung der Farbbalken oder Farbflächen In den Switcher sind die Farbbalken für Einstellungs- und Testzwecke und die als Hintergrund verwendeten Farbflächen integriert. Sie können diese Videosignale den PGM- oder NEXT-Auswahltasten zuordnen, um diese für die Videoumschaltung oder -zusammenstellung zu verwenden. Zuordnung des Farbbalkens oder der Farbfläche zur PGM- oder NEXT- Auswahltaste Öffnen Sie die Menüseite 922, und legen Sie unter „SIGNAL“...
  • Seite 89: Verwendung Der Im Frame-Speicher Verwendeten Standbilder

    Verwendung der im Frame-Speicher verwendeten Standbilder Sie können das Eingabevideo als Standbild im Frame-Speicher ablegen und als Videoquelle nutzen. Der Switcher ist mit zwei Frame-Speichern ausgestattet: FM 1 und FM 2. In jedem Frame-Speicher kann ein Standbild gespeichert werden. Rufen Sie die Menüseite 410 auf. Im Abschnitt „Menübedienung“...
  • Seite 90 Drehen Sie den Regler F2, um unter „STORE“ den Frame-Speicher zuzuordnen, dessen Daten im nichtflüchtigen Speicher gespeichert werden sollen. Die Einstellungen „ FM 1“, „ FM 2“ oder „ Both“ stehen zur Auswahl (Frame-Speicher 1 und 2). Drücken Sie den Regler F2. Das Standbild im ausgewählten Frame-Speicher wird im nichtflüchtigen Speicher abgelegt.
  • Seite 91: Verwendung Des Downstream-Keys (Dsk) Zum Hinzufügen Von Zeichen Oder Grafiken

    Verwendung des Downstream-Keys (DSK) zum Hinzufügen von Zeichen oder Grafiken Sie könenn einem Video, das einen Effekt oder eine Zusammenstellung enthält, Zeichen (Text) oder Grafiken hinzufügen. Im Verlauf der Ausgabe des endgültigen Programmvideos wird diese Aktion ganz am Ende des Verarbeitungsstreams ausgeführt und daher als „Downstream-Key“...
  • Seite 92: Abbrechen Der Downstream-Key-Zusammenstellung

    BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA SETUP MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT ENTER RIGHT FOCUS BRIGHT ZOOM PAN/TILT PRESET EXIT DOWN NEAR CLEAR RECALL PAGE CENTER MENU/SNAP SHOT/CAMERA POSITION P/T RST PST SPD AUTO/MANUAL O P AF...
  • Seite 93: Zusammenstellung Eines Videos Mit Dem Luminanz-Key

    Hinweis Mit der Taste DSK AUTO können Sie die Überblendungsdauer für die Ausführung einer Überblendung ändern. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter „Festlegung der Überblendungsdauer“ auf Seite 86. Zusammenstellung eines Videos mit dem Luminanz-Key Ein Video wird erstellt, indem die Unterschiede bei den Helligkeitskomponenten (Luminanz) ermittelt werden, um unerwünschte Bereiche aus dem DSK FILL-Video herauszuschneiden.
  • Seite 94 Drücken Sie die Taste für den Modus SW, bis sie leuchtet, damit der Switcher in den Modus SW übergeht. Drücken Sie die Taste DSK, bis sie leuchtet. Drücken Sie eine der Tasten DSK/AUX 1 bis 12, um ein Video anzugeben, das mit der DSK-Zusammenstellung zusammengestellt werden soll (DSK FILL-Video).
  • Seite 95: Zusammenstellung Eines Videos Mit Der Dsk-Teilfunktion

    Zusammenstellung eines Videos mit der DSK-Teilfunktion Die DSK split-Funktion ermöglicht die Zuordnung eines bestimmten DSK SOURCE-Videos, das den Zusammenstellungsbereich eines Videos bestimmt, und zwar getrennt von einem DSK FILL-Video. Im Allgemeinen handelt es sich beim DSK SOURCE-Video um ein Schwarzweiß-Bild, das den Zeichenbereich definiert, sodass nur der Zeichenbereich im DSK FILL-Video mit einem Hintergrundvideo zusammengestellt werden kann.
  • Seite 96 Rufen Sie die Menüseite 941 auf. Im Abschnitt „Menübedienung“ auf Seite 47 wird die Vorgehensweise zur Anzeige des Menüs beschrieben. PANEL XPT BTN FILL SIGNAL SOURCE DSK BUS (4 Zeichen) IN 1 (4 Zeichen) Drehen Sie den Regler F1 (oder F2), um das Eingangssignal festzulegen, das den PGM-Auswahltasten 1 bis 12 unter „XPT BTN“...
  • Seite 97: Verwendung Eines Schwarzweißbilds (Farbfläche) Als Dsk Fill-Video

    Drehen Sie die Regler F1, F2 und F3, um das im Vorschaufenster angezeigte Composite-Bild anzupassen. CLIP: Einstellung des Ausschnittstatus eines Hintergrundbilds im Bereich 0 bis 100 GAIN: Einstellung der Konturenschärfe im Bereich 0,0 bis 100,0 TRANSP: Einstellung der Zeichen- oder Grafiktransparenz in der Zusammenstellung zwischen 0,0 und 100,0 in Einheiten von 0,1 Drücken Sie die Taste DSK AUTO, um die DSK-Überblendung auszuführen.
  • Seite 98: Basisausführung Des Chroma-Keyings

    Chroma-Key- Hintergrundvideo DSK FILL-Video Zusammenstellung Blauer Hintergrund Basisausführung des Chroma-Keyings Der Switcher bietet zwei Methoden zur Festlegung des Chroma-Keys. • automatische Einstellung des Chroma-Keys durch die Angabe einer Farbe, indem der im Vorschaufenster angezeigte Cursor mit dem Joystick bewegt wird •...
  • Seite 99 BRS-200 REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA MENU Joystick FINE Taste FINE LEFT ENTER RIGHT DOWN Tasten X, Y und Z CENTER Taste CENTER Drücken Sie die Taste für den Modus SW, bis sie leuchtet, damit der Switcher in den Modus SW übergeht.
  • Seite 100: Verringern Der Bewegungsgeschwindigkeit Des Joysticks

    Cursor nach oben bewegen Cursorkreuz nach rechts nach links nach unten Drücken Sie den Regler F2 (AUTO), oder drehen Sie das Wählrad oben am Joystick gegen den Uhrzeigersinn. Das Cursorkreuz wird ausgeblendet, und das Composite-Bild ist im Vorschaufenster zu sehen. Hinweise •...
  • Seite 101 Hinweise • Wenn das Cursorkreuz im Vorschaufenster angezeigt wird, kann der Chroma- Key nicht manuell eingestellt werden. Drehen Sie vor der Einstellung das Wählrad oben am Joystick gegen den Uhrzeigersinn, um den Cursor zu deaktivieren. • Wenn auf der Menüseite 933 „DSK CLN“ auf „On“ gesetzt ist, wird das DSK-Composite-Video nicht im Vorschaufenster angezeigt.
  • Seite 102 „90.0“ gibt Farben in einem Farbbereich von ±45 Grad in Relation zu der mit „HUE“ festgelegten Farbe an. Drücken Sie die Taste DSK AUTO, um die DSK-Überblendung auszuführen. Das DSK-Composite-Video wird in die Programmausgabe eingebunden. Verwendung des Downstream-Keys (DSK) zum Hinzufügen von Zeichen oder Grafiken...
  • Seite 103: Überprüfung Des Ergebnisses Eines Composite-Videos (Effekt-Vorschau)

    Überprüfung des Ergebnisses eines Composite- Videos (Effekt-Vorschau) Sie können die Ergebnisse einer PIP-Zusammenstellung (Picture-in-Picture) oder DSK-Zusammenstellung (Downstream-Key) im Vorschaufenster überprüfen und anpassen, bevor diese als Programmausgabevideo angezeigt wird. Rufen Sie die Menüseite 933 auf. Im Abschnitt „Menübedienung“ auf Seite 47 wird die Vorgehensweise zur Anzeige des Menüs beschrieben.
  • Seite 104: Speichern Der Einstellungen Für Wischeffekte, Pip Und Optionen Im Einstellungsmenü

    Speichern der Einstellungen für Wischeffekte, PIP und Optionen im Einstellungsmenü Sie können die Einstellungen für einen Wischeffekt, PIP (Picture-in-Picture) und die Optionen im Einstellungsmenü in der Registrierungsdatenbank des Switcher speichern und bei Bedarf abrufen. Es gibt drei Registrierungsfunktionen: Funktion Zu registrierende Registrierungsnummern Maximale Anzahl Einstellungsoptionen...
  • Seite 105: Abrufen Der Registrierten Einstellungen

    Anzeigeposition eines eingebetteten Videos in Picture-in-Picture“ auf Seite 82. Vergewissern Sie sich, dass die Modustaste SW leuchtet. Wenn die Modustaste SW nicht leuchtet, drücken Sie diese, um den Switcher in den Modus SW zu schalten. Vergewissern Sie sich, dass im Display-Fenster oberhalb des Reglers F3 die Einstellung „DIRECT“...
  • Seite 106 Vergewissern Sie sich, dass im Display-Fenster oberhalb des Reglers F3 die Einstellung „DIRECT“ angezeigt wird. Wenn „DIRECT“ nicht angezeigt wird, drücken Sie den Regler F3. Drehen Sie den Regler F3, damit je nach der abzurufenden Einstellung „SS“, „Wipe“ oder „PIP“ unter „DIRECT“ angezeigt wird. „SNAP:“, „WIPE:“...
  • Seite 107: Kapitel 5 Bedienung Einer Visca-Kamera

    Steuerung eines Videogeräts über externes Zubehör. In diesem Kapitel wird die Vorgehensweise zur Fernbedienung VISCA- kompatibler Kameras der Modellreihe BRC von Sony beschrieben, die an den Switcher angeschlossen sind. Überprüfen Sie vorab folgende Punkte: Die folgenden Aktionen der Kameras werden fern gesteuert: •...
  • Seite 108: Schaltung Des Switchers In Den Modus Cam

    Der Switcher wechselt in den Modus CAM. Das Anzeigefenster geht in den Modus CAM über und zeigt oben links den Namen der ausgewählten Kamera Kameraname SIG:CAM1 FOCUS SPEED CONSTANT CONSTANT POS: MANUAL 1/1000 15/24 BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA SETUP MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT...
  • Seite 109: Auswahl Der Zu Steuernden Kamera

    Auswahl der zu steuernden Kamera In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Kamera ausgewählt wird, die über den Switcher gesteuert werden soll. BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA SETUP MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT ENTER RIGHT FOCUS...
  • Seite 110: Steuerung Der Kamera

    Steuerung der Kamera Mit dem Switcher können Fokus, Belichtung, Weißabgleich, Schwenk-/ Neigevorgänge und die Zoomeinstellung einer Kamera gesteuert werden. Taste O P AF Taste BK LIGHT Taste AUTO/MANUAL Taste PST SPD Taste SPT LIGHT Taste P/T RESET Taste O P AWB P/T RST PST SPD AUTO/MANUAL...
  • Seite 111: Einstellung Der Belichtung

    Manuelle Fokussierung der Kamera auf ein Objekt Drücken Sie die Taste AUTO/MANUAL, damit sie erlischt. Die Anzeige unter „FOCUS“ wechselt im Display-Fenster zu „MANUAL“. Drehen Sie den Regler F1 im Uhrzeigersinn bzw. gegen den Uhrzeigersinn, damit die Kamera das Objekt fokussiert. FOCUS Fokussierung auf ein Fokussierung auf ein weit...
  • Seite 112 Einstellung des Anzeige im Display- Einstellungsverfahren Belichtungsmodus Fenster über dem an der Kamera Regler F2 FULL AUTO AUTO Die Einstellung erfolgt automatisch unter Einbeziehung der Empfindlichkeit, Verschlusszeit und Blende. SHUTTER Pri SPEED Stellen Sie die Verschlusszeit manuell durch Drehen des Reglers F2 ein.
  • Seite 113: Einstellen Des Weißabgleichs

    Durch eine erneute Betätigung der Taste BK LIGHT erlischt sie, und die Funktion der Gegenlichtkompensation wird deaktiviert. In der Bedienungsanleitung der Kamera finden Sie ausführliche Informationen zur Funktion des Gegenlichtausgleichs. Hinweise • Die Taste BK LIGHT funktioniert nicht, wenn der Belichtunsmodus der Kamera auf MANUAL gesetzt ist.
  • Seite 114: Zoomen

    Drücken Sie die Taste O P AWB. Der Tastendruck-Weißabgleich der Kamera wird automatisch eingestellt. O P AWB In der Bedienungsanleitung der Kamera finden Sie ausführliche Informationen zum Weißabgleich mit nur einem Tastendruck. Zoomen Bedienung des Zooms mit dem Joystick Drehen Sie das Wählrad oben am Joystick im oder gegen den Uhrzeigersinn. Wenn Sie das Wählrad im Uhrzeigersinn drehen, wird ein Objekt vergrößert.
  • Seite 115: Schwenk-/Neigevorgänge Der Kamera Ausführen

    Drücken Sie den Regler F3 (ZOOM), um „CONSTANT“ oder „VARIABLE“ auszuwählen. CONSTANT: unabhängig vom Drehwinkel des Wählrads mit konstanter Geschwindigkeit vergrößern/verkleinern VARIABLE: bei größerem Drehwinkel des Wählrads die Zoomgeschwindigkeit erhöhen Drehen Sie den Regler F3 (ZOOM), um die Zoomgeschwindigkeit festzulegen. Wenn von der Kamera als höchste Zoomgeschwindigkeit 8/8 unterstützt wird, können Sie einen Wert zwischen 1/8 und 8/8 festlegen.
  • Seite 116: Einstellen Der Schwenk-/Neigegeschwindigkeit

    Bei der Kamera BRC-Z700 kann ein Wert zwischen 0,5/24 und 24/24 festgelegt werden. Erneute Ausrichtung der Kamera nach vorne Halten Sie die Taste CENTER im Kameramenü/Bereich der Positionssteuerung gedrückt. Die Kamera ist wieder nach vorne gerichtet. BRS-200 REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER CAMERA MENU FINE LEFT...
  • Seite 117 P/T RST Steuerung der Kamera...
  • Seite 118: Speichern Der Kameraeinstellungen

    Speichern der Kameraeinstellungen Für jede Kamera sind unter den Kamerapositionsnummern des Switchers bis zu 99 Kombinationen verschiedener Kameraeinstellungen gespeichert - dazu gehören Schwenk-/Neigevorgänge, Fokus, Belichtung, usw. MENU SETUP DIRECT Taste DIRECT RECALL RECALL WIPE MATT Zifferntasten PRESET Taste PRESET CLEAR RECALL Taste RECALL MENU/SNAP SHOT/CAMERA POSITION...
  • Seite 119: Abrufen Der Voreingestellten Kameraeinstellung

    Hinweise • Die Kameraeinstellungen der Positionsnummern 1 bis 16 (1 bis 6 bei der Kamera BRC-300/300P) werden im Speicher der Kamera abgelegt. Die speicherbaren Einstellungen hängen von den jeweiligen Funktionen der Kameras ab. In der Bedienungsanleitung der Kamera finden Sie ausführliche Informationen hierzu.
  • Seite 120: Festlegen Der Bewegungsgeschwindigkeit Für Die Kamera Zur Voreingestellten Position

    bis sie leuchtet, und anschließend eine Zifferntaste zwischen 1 und 9 gedrückt wird (Direktabruffunktion). Mithilfe dieser Funktion können die gespeicherten Einstellungen mit nur einem Tastendruck abgerufen werden, wenn die Kameraeinstellungen unverzüglich geändert werden sollen. • Die Einstellungen, die in der Kamera reflektiert werden können, hängen vom jeweiligen Kameramodell ab.
  • Seite 121 Neigegeschwindigkeiten einstellen, die für die Taste CAMERA 1 (niedrigste Geschwindigkeit: 1 Grad/Sek.) bis zur Taste CAMERA 7 gespeichert werden (höchste Geschwindigkeit: 60 Grad/Sek.) Hinweis Drücken Sie die Taste CAMERA innerhalb von fünf Sekunden nach Betätigung der Taste PST SPD. Nach fünf Sekunden blinken die Tasten CAMERA nicht mehr, und der Modus der Einstellungsgeschwindigkeit wird abgebrochen.
  • Seite 122: Bedienung Des Kameramenüs

    Bedienung des Kameramenüs Die Menüs der Kameras der Modellreihe Sony BRC können mit dem Switcher bei gleichzeitiger Anzeige der Menüs auf einem Monitor bedient werden. In der Bedienungsanleitung der Kamera finden Sie ausführliche Informationen zu den Kameramenüs. BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER...
  • Seite 123 Menüoptionen < M E N U > P A G E 1 S D - S D I > E X P O S U R E C O L O R P I C T U R E F O C U S P A N T I L T Z O O M S Y S T E M V I D E O O U T...
  • Seite 124: Verlassen Des Menüs

    Einstellungsoptionen Einstellungswerte < S Y S T E M > I R - R E C E I V E I M G - F L I P O F F P A N R E V E R S E O F F T I L T R E V E R S E O F F...
  • Seite 125: Beispiel Der Kamera Brc-Z700

    Deaktivierung der mit der Kamera gelieferten Infrarot- Fernbedienung Da die Kameras der Modellreihe BRC von Sony, die an den Switcher angeschlossen sind, durch diesen gesteuert werden, findet die Fernbedienung der Kamera keine Verwendung. Stellen Sie im Kameramenü für die Kamera ein, dass Infrarotsignale ignoriert werden sollen.
  • Seite 126: Beleuchtungseinstellung Der Tally-Lampe Der Kamera

    Beleuchtungseinstellung der Tally-Lampe der Kamera In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie eine Tally-Lampe an Kameras der Modellreihe Sony BRC einschalten können. Rufen Sie die Menüseite 916 auf. Im Abschnitt „Menübedienung“ auf Seite 47 wird die Vorgehensweise zur Anzeige des Menüs beschrieben.
  • Seite 127: Kapitel 6 Steuerung Unter Verwendung Externer Geräte

    Steuerung unter Verwendung externer Geräte Kapitel Verwendung des GPI I/O-Anschlusses Wenn der GPI I/O-Anschluss am Switcher mit dem Tally-Anschluss an der Kamerasteuerungseinheit (CCU) usw. verbunden wird, kann die Beleuchtung der Tally-Lampe an einer Kamera vom Switcher gesteuert werden, oder das Umschalten der PGM- und NEXT-Auswahltasten am Switcher kann von einem externen Gerät gesteuert werden.
  • Seite 128: Funktionen, Die Den Pins Am Gpi I/O-Anschluss Zugeordnet Werden Können

    Drehen Sie den Regler F2, um die Funktion des ausgewählten Pins unter „FUNCTION“ einzustellen. Im Abschnitt „Funktionen, die den Pins am GPI I/O-Anschluss zugeordnet werden können“ auf Seite 128 finden Sie eine Auflistung der Funktionen. Wenn Sie „Button1“ bis „Button12“ mit dem Regler F2 auswählen, wird die Einstellungsoption unter „COLOR“...
  • Seite 129: Steuerungsbeispiele Unter Verwendung Des Gpi I/O-Anschlusses

    Funktionen notieren, die den verschiedenen Pins zugeordnet sind. Pin- Funktion Pin- Funktion Nummer Nummer Steuerungsbeispiele unter Verwendung des GPI I/O-Anschlusses Eingabebeispiel 1: Steuerungsbeispiel bei Anschluss eines externen Switchers max. 10 mA Prozessoreinheit des Modells BRS-200 Externes Gerät Verwendung des GPI I/O-Anschlusses...
  • Seite 130: Eingabebeispiel 2: Steuerungsbeispiel Bei Verwendung Eines Offenen Kollektors

    Eingabebeispiel 2: Steuerungsbeispiel bei Verwendung eines offenen Kollektors max. 50 mA unter 0,5 V Prozessoreinheit des Modells BRS-200 Externes Gerät Ausgabebeispiel: Steuerungsbeispiel bei Anschluss einer externen Lampe Höchstspannung: 40 V Max. Stromstärke: 100 mA 10 Ohm Prozessoreinheit des Externes Gerät...
  • Seite 131: Verwendung Des Remote-Anschlusses

    Verwendung des REMOTE-Anschlusses Der Switcher kann über den REMOTE-Anschluss am Switcher von einem Computer gesteuert werden. Für die Kommunikation mit dem Computer gelten die unten genannten technischen Werte. Konfigurieren von SERIAL DATA Kommunikationsmethode D-sub 9-polig RS-422A-kompatibel Synchronsystem: Asynchron Baudrate: 38400, 19200, 9600 (im Menü wählbar) Zeichenlänge: 8 Bits Parität: Gerade, ungerade, keine (im Menü...
  • Seite 132: Befehl

    Pin-Nr. Signal Funktion XMIT + Übertragung „B“ RCV – Empfang „A“ Frame-Masse „A“ und „B“ der obigen Liste werden wie folgt definiert: A<B t „1“ (MARK) A>B t „0“ (SPACE) R: Empfang T: Übertragung Befehl Liste der über externe Geräte steuerbaren Befehle Funktion Protokoll CROSS...
  • Seite 133: Vom Switcher An Ein Externes Gerät Gesendeter Rückgabebefehl

    Vom Switcher an ein externes Gerät gesendeter Rückgabebefehl Funktion Protokoll 84 (hexadezimal) Verwendung des REMOTE-Anschlusses...
  • Seite 134: Datenübertragung Zwischen Dem Switcher Und Einem Computer

    Datenübertragung zwischen dem Switcher und einem Computer Wenn Sie einen Computer an die Buchse LAN an der Prozessoreinheit anschließen, können Sie die am Switcher eingestellten Daten auf dem Computer speichern (Download) oder die Daten aus einem Computer in den Switcher importieren (Upload).
  • Seite 135 Machen Sie im Anmeldefenster folgende Angaben für Benutzername und Kennwort, und klicken Sie dann auf „Anmeldung“. Benutzername: brs200 Kennwort: sony Der Computer ist mit FTP im Switcher verbunden, und das Fenster zum Speichern der in Schritt 4 festgelegten Daten wird geöffnet.
  • Seite 136 Herunter- bzw. Hochladen der Bilddaten des Frame-Speichers Herunterladen der im Frame-Speicher 1 oder 2 gespeicherten Bilddaten auf einen Computer Kopieren Sie die Bilddaten, die in dem Fenster gespeichert sind, das in Schritt 5 der obigen Prozedur angezeigt wird, in den Zielordner auf dem Computer. Hochladen der auf einem Computer gespeicherten Bilddaten in den Frame-Speicher 1 oder 2 Kopieren Sie die auf dem Computer gespeicherten Bilddaten in das Fenster, das...
  • Seite 137 Herunter- bzw. Hochladen der Einstellungsdaten Herunterladen der Einstellungsdaten auf einen Computer Kopieren Sie die Einstellungsdaten in dem Fenster, das in Schritt 5 der obigen Prozedur angezeigt wird, in den Zielordner auf dem Computer. Die Einstellungsdaten werden in Dateien mit den folgenden Dateinamen gespeichert: •...
  • Seite 138 Bildbereich mehrzeilige schwarze Ränder zu sehen sind, schneiden Sie diese gegebenenfalls ab. Computer BRS-200 Erstellung einer Bilddatei für den Upload Upload Horizontale Größe: 720/640 = 1,125 Erstellung einer Bilddatei für die Anzeige Download Horizontale Größe: 640/720 = 0,889 Einheit: Pixel Wenn „FORMAT“...
  • Seite 139: Anhang

    Anhang Menüliste Die Menüs des Switchers bestehen aus den Menüs im Kameramodus, die im Modus CAM angezeigt werden, den Menüs im Umschaltmodus beim Modus SW und verschiedenen Setup-Menüs im Menümodus. Bei der dreistelligen Zahl, die in der folgenden Menüliste im Einstellungsmenü und Untermenü...
  • Seite 140: Menü Im Kameramodus

    Menü im Kameramodus Einstellungs Anzeige/ Beschreibung regler Einstellungsoption SIG: (Kameraname) – POS: 1 bis 99 (Kamerapositionsnummer) FOCUS AUTO, MANUAL, ASSIST Wählt AUTO oder MANUAL mit der Taste AUTO/MANUAL aus. Bei der Auswahl von MANUAL müssen Sie den Regler F1 zur Fokus-Einstellung drehen.
  • Seite 141: Mem-Menü

    Einstellungsregler Anzeige/ Beschreibung Einstellungsoption WIPE (Abbildung eines Drücken Sie den Regler F3, um WIPE PATTERN oder DIRECT PATTERN Wischmusters) auszuwählen. Wenn WIPE PATTERN ausgewählt ist, drehen Sie den Regler F3, DIRECT SS, Wipe, PIP um das gewünschte Wischmuster auszuwählen. Wenn DIRECT ausgewählt ist, wählen Sie einen der Direktauswahlmodi SS (Soforteffekt), Wipe und PIP aus.
  • Seite 142: Wipe-Menü

    WIPE-Menü Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 500 PATTERN.. 510 NUMBER 000, 001, 002, 003, 004, 005, 021, Drehen Sie den Regler F1 oder F2, um ein 022, 023, 028, 029, 031, 040, 051, Wischmuster auszuwählen. 057, 058, 074, 082, 096, 098 Das Muster kann auch unter einer Wischeffekt- Direktaufrufnummer gespeichert werden.
  • Seite 143: Dsk-Menü

    DSK-Menü Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 700 KEYMODE.. 710 TYPE Lum, Split, Chroma Für den DSK-Typ haben Sie die Wahl zwischen Lum (Luminanz-Key), Split und Chroma (Chroma-Key). FILL (aus 4 Zeichen bestehende Das mit der Taste DSK und den Tasten DSK/AUX 1 bis Anzeige) 12 ausgewählte DSK FILL-Signal wird unter FILL SOURCE...
  • Seite 144: Pip-Menü

    PIP-Menü Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 800 SIZE.. 810 SIZE 1/6, 1/5, 1/4, 1/3, 1/2 Legen Sie die Größe eines eingebetteten Videos für PIP: mithilfe des Reglers F1 oder dem Wählrad oben am Joystick fest. DRCT NO. None, 0 bis 9 Der Wert kann auch unter einer PIP- Direktaufrufnummer gespeichert werden.
  • Seite 145: Setup-Menü

    Abrufen der voreingestellten PIP-Einstellungen Wenn Sie den Regler F3 drehen, damit PIP unter DIRECT im Modus SW angezeigt wird, wird unten links im Display-Fenster PIP: eingeblendet. (Wenn DIRECT nicht im Display-Fenster oberhalb des Reglers F3 zu sehen ist, drücken Sie einmal den Regler F3, damit es angezeigt wird.) Wenn Sie die Zifferntasten 0 bis 9 für die Eingabe der PIP-Direktaufrummer (0 bis 9) neben PIP: drücken und anschließend die Taste RECALL betätigen, kann die voreingestellte PIP-Einstellung abgerufen werden.
  • Seite 146 Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 900 CAMERA.. 910 TALLY.. 916 MODE Off, CAM BTN, PGM Legt die Beleuchtungseinstellung der Tally- Lampe an der angeschlossenen VISCA- Kamera fest. PWR MNG.. 917 CAM BTN All, 1 bis 7 Legt über die Regler F1 bis F3 das Ein-/ Ausschalten (ON/OFF) der Kamera fest, die TURN Off, On...
  • Seite 147: Registrierung Des Signalnamens (Menüseite 921)

    Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 900 INPUT.. 920 FS.. 925 SIGNAL SDI1, SDI2, SDI3, SDI4, SDI5, Damit kann dem unter SIGNAL SDI6, SDI7, SDI8, SDA1, ausgewählten Eingangssignal die Funktion SDA2 FS (Frame-Synchronisierer) hinzugefügt werden. NAME (aus 4 Zeichen bestehende Setzen Sie FS für das angeschlossene Anzeige) Gerät, dem kein externes Sync-Signal Off, On...
  • Seite 148 Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 900 OUTPUT.. 930 DVI.. 932 BOARD STD, OPTION Wählt die Signalausgabe über die DVI-I- Ausgangsbuchse an der Prozessoreinheit BUSSEL AUX1, AUX2, MV, PVW, PGM oder über das optionale Ausgangsboard RESO XGA, WXGA, SXGA, BRSA-20DD2 aus. HD 59,94, HD 50, Wenn AUX1 oder AUX2 ausgewählt ist, wird dasselbe Video ausgegeben, das über die...
  • Seite 149: Festlegen Der Soforteffektdaten Beim Start (Menüseite 944)

    Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 900 PANEL.. 940 DSKBUS.. 941 XPT BTN 1 bis 12 Legt das DSK SOURCE-Signal fest, das dem über die DSK/AUX-Auswahltaste 1 bis 12 FILL (aus 4 Zeichen bestehende ausgewählten DSK FILL-Signal automatisch Anzeige) zugeordnet werden soll. SIGNAL IN 1, IN 2, IN 3, IN 4, IN 5, IN 6, IN 7, IN 8, IN 9, FM 1, FM 2, MAT1, MAT2, CLBR...
  • Seite 150 Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 900 SYSTEM.. 950 SYSMODE.. 951 FORMAT SD, HD Wählt das vom Switcher unterstützte System aus. FRAME 59.94, 50 Hinweis ASPECT 4:3, 16:9 Wenn auf der Menüseite 951 FORMAT auf APPLY Exec HD und ASPECT auf 4:3 gesetzt wird, reicht ein PGM- oder PVM-Ausgabebild über die 4:3-Anzeige hinaus.
  • Seite 151 Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 900 UTILITY.. 960 GPI.. 961 PIN NO 1 bis 12 Legt den Ein-/Ausgang des GPI I/O- Anschlusses fest. FUNCTION NOP Drehen Sie den Regler F1 zur Angabe der PGMBTN1 bis PGMBTN12, Pin-Nummer des GPI I/O-Anschlusses, und NEXTBTN1 bis NEXTBT12, drehen Sie dann den F2-Regler zur Auswahl AUX1BTN1 bis AUX1BT12, der Funktion.
  • Seite 152 Einstellungsmenü Einstellungsoption Beschreibung 900 STATUS.. 970 DIAG.. 975 FAN 1 OK, NG (Anzeige) Ermöglicht die Überprüfung des Lüfterzustands. FAN 2 OK, NG (Anzeige) FAN 3 OK, NG (Anzeige) FAN 4 OK, NG (Anzeige) OPTION.. 976 IN SLOT1 SDI, DVI, SDANALOG, None Ermöglicht die Überprüfung des (Anzeige) Schnittstellenkartentyps, der in den Switcher...
  • Seite 153: Konvertierung Zwischen Eingangs- Und Ausgangssignal

    Konvertierung zwischen Eingangs- und Ausgangssignal In der folgenden Liste wird beschrieben, wie SDI-, analoge SD-, 4:3- oder 5:4- DVI- und 16:9-DVI-Eingangssignale in eine Ausgabe über die Anschlüsse SDI OUT und DVI-I OUT am Switcher konvertiert werden. Hinweise • Die Spalte „SYSTEM-Modus“ in den folgenden Diagrammen entspricht den Einstellungen unter „FORMAT“...
  • Seite 154 SYSTEM Eingang Ausgang -Modus DVI OUT FORMAT SD Analog IN SDI OUT ASPECT 1024 × 768 1280 × 768 1280 × 1024 1920 × 1080i 1920 × 1200 Zoom Center Wide Zoom DVI (4:3)- oder DVI (5:4) -Eingangssignal SYSTEM Eingang Ausgang -Modus DVI OUT...
  • Seite 155: Dvi (16:9)-Eingangssignal

    DVI (16:9)-Eingangssignal SYSTEM Eingang Ausgang -Modus DVI OUT FORMAT DVI IN SDI OUT ASPECT (16:9) 1024 × 768 1280 × 768 1280 × 1024 1920 × 1080i 1920 × 1200 16:9 Konvertierung zwischen Eingangs- und Ausgangssignal...
  • Seite 156: Meldungen Und Fehlersuche

    Meldungen angezeigt werden. Suchen Sie in diesem Abschnitt nach einer Lösung, bevor Sie sich an Ihren Sony-Fachhändler wenden. Wenn sich das Problem beim Switcher dadurch nicht lösen lässt, notieren Sie sich die Meldungsnummer, und wenden Sie sich an Ihren Sony-Fachhändler.
  • Seite 157: Anbringen Der Rack-Montagehalterung Am Switcher

    Anbringen der Rack-Montagehalterung am Switcher Wenn Sie die Prozessoreinheit in einem Rack aufstellen möchten, befestigen Sie die mitgelieferten Rack-Montagehalterungen links und rechts an der Einheit. Lösen Sie jeweils die vier Schrauben links und rechts. Bringen Sie die mitgelieferten Rack-Montagehalterungen links und rechts mit den zuvor gelösten Schrauben an.
  • Seite 158: Kameraeinstellungen, Die Über Die Positionsnummern Des Switchers Abgerufen Werden Können

    Kameraeinstellungen, die über die Positionsnummern des Switchers abgerufen werden können Wenn die Kameraeinstellungen für die Positionsnummern 17 bis 99 (bzw. 7 bis 99 bei der Kamera BRC-300/300P) des Switchers voreingestellt sind, können folgende Einstellungsoptionen nach dem Abruf in der Kamera reflektiert werden: Kamera Einstellungsoptionen...
  • Seite 159: Technische Daten

    Technische Daten Signalverarbeitung HD-Modus/SD-Modus Der HD- bzw. SD-Modus kann über das Menü gewählt werden. Fernsehsystem 1080/59,94i, 1080/50i, 480/59,94i, 576/50i Signalverarbeitungssystem 4 : 2 : 2 : 4-Digitalkomponente Quantisierungsbits Y: 10 Bits, C: 10 Bits, KEY: 10 Bits Eingangs-/Ausgangsverzögerung 1 H (wenn der Frame-Synchronisierer auf OFF gesetzt ist) Eingänge/Ausgänge Videoeingang BNC-Typ ×...
  • Seite 160: Allgemeines

    GPI I/O D-sub 15-polig (Buchse) × 1, allgemein 12 Eingänge/ Ausgänge RJ-45-Typ × 1, 10Base-T/100Base-TX VISCA RS-232C: Mini-DIN 8-polig × 1 RS-422: 5-polig × 1 PANEL Prozessoreinheit: D-sub 9-polig (Buchse) × 1 PROCESSOR Steuerkonsole: D-sub 9-polig (Buchse) × 1 Allgemeines Spannungsversorgung Prozessoreinheit: Wechselspannung 100 V bis 240 V, 50/60 Steuerkonsole: 12 V Gleichstrom...
  • Seite 161 Hinweise • Führen Sie immer eine Probeaufnahme aus, und bestätigen Sie, dass die Aufnahme erfolgreich war. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER SEINER DATENTRÄGER, EXTERNEN SPEICHERSYSTEMEN ODER JEGLICHEN ANDEREN DATENGRÄGERN ODER SPEICHERSYSTEMEN ZUR AUFNAHME...
  • Seite 162: Pinbelegung

    Pinbelegung Prozessoreinheit VISCA RS-232C-Ausgangsanschluss (Mini-DIN 8-polig, Buchse) RS-232C VISCA Pin-Nr. Funktion Pin-Nr. Funktion Kein Anschluss RXD IN Kein Anschluss TXD IN Kein Anschluss Kein Anschluss VISCA RS-422-Anschluss (Anschlussstecker, 5-polig) RS-422 1 2 3 4 5 VISCA Pin-Nr. Funktion Pin-Nr. Funktion TXD OUT –...
  • Seite 163: Remote-Anschluss (D-Sub 9-Polig, Buchse)

    Unter „Verwendung des GPI I/O-Anschlusses“ auf Seite 127 finden Sie eine Auflistung der Funktionen, die den Pins 1 bis 12 zugeordnet werden können. REMOTE-Anschluss (D-sub 9-polig, Buchse) REMOTE Pin-Nr. Signal Funktion Frame-Masse XMIT – Übertragung „A“ RCV + Empfang „B“ Empfang allgemein NOT USED Leer...
  • Seite 164 Steuerkonsole PROCESSOR-Anschluss (D-sub 9-polig, Buchse) PROCESSOR Pin-Nr. Funktion Pin-Nr. Funktion CP_TX – CP_TX + CP_RX + CP_RX – CP_VD + CP_VD – Technische Daten...
  • Seite 165: Anschlussbeispiel Für Visca Rs-422

    TXD IN + Erste VISCA-Kameras Buchse VISCA RS-422 RXD OUT – RXD OUT + Prozessoreinheit von TXD OUT – BRS-200 Buchse VISCA RS-422 TXD OUT + RXD OUT – RXD IN – RXD OUT + RXD IN + TXD OUT –...
  • Seite 166: Verwendung Des Visca Rs-422-Anschlusssteckers

    Verwendung des VISCA RS-422-Anschlusssteckers Der VISCA RS-422-Anschlussstecker ist im Lieferumfang des Switchers enthalten. Führen Sie einen Draht (AWG-Nr. 28 bis 18) in die gewünschte Öffnung des VISCA RS-422-Anschlusssteckers ein, und ziehen Sie die Schraube für diesen Draht mit einem Flachschraubenzieher an. Flachschraubenzieher VISCA RS-422-Anschlussstecker (mitgeliefert)
  • Seite 167 • Die maximale Länge der VISCA RS-422-Verbindung beträgt ungefähr 1.200 m. Technische Daten...
  • Seite 168: Mögliche Dvi-I-Eingangs-/Ausgangssignalformate

    Mögliche DVI-I-Eingangs-/Ausgangssignalformate DVI-I-Eingangssignalformate Bandbreite H-Sync- V-Sync- Auflösung Signalformat fH (kHz) fV (Hz) Digitaleingang Analogeingang (MHz) Polarität Polarität 1024 × 768 VESA (DMT) 48,363 60,004 H-neg V-neg Unterstützt Unterstützt XGA 60 Hz 1280 × 768 VESA (DMT) 47,776 59,870 79,5 H-neg V-pos Unterstützt Unterstützt...
  • Seite 169: Abmessungen

    Abmessungen Steuerkonsole 142,5 BRS-200 MENU REMOTE CAMERA OPERATING SWITCHER SETUP CAMERA MENU DIRECT RECALL FINE WIPE MATT LEFT ENTER RIGHT FOCUS BRIGHT ZOOM PAN/TILT PRESET EXIT DOWN NEAR CLEAR RECALL PAGE CENTER MENU/SNAP SHOT/CAMERA POSITION P/T RST PST SPD AUTO/MANUAL...
  • Seite 170: Prozessoreinheit

    Prozessoreinheit 6,2 × 12 (4 Bohrungen) POWER Einheit: mm Abmessungen...
  • Seite 171: Glossar

    Luminanz von Farbflächen können sich die beiden Videos im Verlauf der Glossar eingestellt werden. Überblendung überschneiden. Feld Neigen Beim NTSC-Farbfernsehsystem Eine Kamera auf- oder abwärts 262,5 horizontale Abtastzeilen. bewegen. Ein interner Signalpfad für die Ungerade Zeilen werden für das erste Picture-in-Picture (PIP) Verwendung eines Eingangssignals, Feld abgetastet, anschließend wird...
  • Seite 172 Subnetz ist ein kleineres Netzwerk, das entsteht, wenn ein großes Netzwerk in zwei oder mehr Bereiche unterteilt wird. VISCA Ein von Sony entwickeltes Protokoll, das den Anschluss von Videogeräten an Computer ermöglicht. Vordergrundbild Ein Bild, das nach der Aktivierung eines Effekts als Programmausgabevideo angezeigt wird.
  • Seite 173: Index

    Kameras 61 Display-Fenster 24 Index Name des Videoeingangssignals DIST 89 Download 134 NEXT-Auswahltasten 53 Downstream-Key 91 PGM-Auswahltasten 53 DSK 91 Ziffern Seitenverhältnis 51 DSK AUTO 86 16:9 51 Videoausgangssignale 55 DSK CLN 103 4:3 51 Videoeingangssignale 52 DSK FILL-Video 14, 92, 95 50 51 Videosignalformat 51 DSK SOURCE-Video 14, 95...
  • Seite 174 MENU-Taste 47 RIGHT 85 Mischen 75 RS-232C 59 H POS 84 Mitgeliefertes Zubehör 160 RS-422 59 Halterung für DC IN-Stecker 45 MODE 126 HD 51 MODEL 60 HD/SD-SDI-Eingangsboard 31, 160 Modus CAM 108 Hintergrundvideo 14 SAT 87, 88, 97 Modus SW 65 HUE 87, 88, 97, 101 Scheinwerferkompensation 113 Modustaste CAM 16, 108, 109...
  • Seite 175 Taste AUTO TRANS 21, 73 Upload 134 Taste AUTO/MANUAL 17, 110, 111 Taste AUX 1 18, 66 Taste AUX 2 18, 66 V POS 84 Taste BK LIGHT 18, 112 VARIABLE 115, 116 Taste CAMERA MENU 26, 27, 122 Videoumschaltung 68 Taste CENTER 27, 83, 116 VISCA-ID 61 Taste CLEAR 23, 118...

Inhaltsverzeichnis