Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NX Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

NX Serie
- Instrumente, WSI-Box, Log- und Echolot-Geber,
Windmess-Geber-
Installations-Anleitung
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nexus NX Serie

  • Seite 1 NX Serie - Instrumente, WSI-Box, Log- und Echolot-Geber, Windmess-Geber- Installations-Anleitung Deutsch...
  • Seite 2 Die Bedienung des NX Sea Data Instrumentes und des NX Wind Instrumentes wird in den jeweiligen Bedienungsanleitungen beschrieben. Abhängig davon, ob Sie ein Instrument als Einzelgerät mit direkt angeschlossenem Geber oder in einem Nexus Netzwerk eingesetzt werden soll, müssen einige Geräteeinstellungen vorgenommen werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2.7.2 Externer Alarm-Summer ...............20 2.7.3 Instrumenten-Beleuchtung..............20 Anschluss des Instrumentes an die WSI-Box ..........21 Anschluss des Instrumentes an ein anderes NX Instrument......22 2.10 Anschluss der WSI-Box an ein Nexus Netzwerk ........22 2.11 Windmess-Geber ..................23 2.11.1 Batterie einsetzen .................23 2.11.2 Anbringungsort ..................24 2.11.3...
  • Seite 4 C21 [SEA LOW] Seegangsdämpfung Wind......... 41 5.2.13 C22 [OFF KEY] Tastenton..............41 Technische Spezifikationen ................42 Nexus Dreifach-Geber Log / Echolot / Temperatur........42 Nexus Log-Geber Typ TH43 ................42 Nexus Echolot-Geber Typ TH43 ..............42 NX WSI-Box....................43 NX kabelloser Twin-Fin Windmess-Geber............. 43 NX Wind Instrument und NX Sea Data Instrument........
  • Seite 5: Lieferumfang

    Masthalter für Windmess-Geber NX WSI-Netzwerk-Box WSI-Box Befestigungsschrauben für WSI-Box 3m Stromversorgungskabel rot 3m Stromversorgungskabel schwarz Nexus Netzwerk Kabel, 8 m mit 4-poligen Instrumentenstecker und 4-poligem Stecker NX Dreifach-Geber für Log – Echolot – Temperatur Anzahl Beschreibung Bild Nexus NX Dreifach-Geber Typ TH52 ohne Abb.
  • Seite 6 INSTALLATION NX Deutsch NX Sea Data - Instrument - Installation and Operation Manual English...
  • Seite 7: Nx Sea Data Instrument

    Adernendhülsen, 0,25 mm Adernendhülsen, 0,75 mm Bolzen für Instrument Muttern für Bolzen Rückwärtige Abdeckung Tube Silikon Paste Kabelbinder selbstklebende Bohrschablone Nexus Netzwerk Kabel, 0,4 m mit Steckern Installations- und Bedienungsanleitung Garantiekarte Nexus Log-Geber Typ TH43 Anzahl Beschreibung Bild Nexus Log-Geber Typ TH43 ohne Abb.
  • Seite 8 INSTALLATION NX Deutsch...
  • Seite 9: Installation

    Dichtungsmittel für die Installation der Log-/Echolot-Geber • Wenn das Kabel nicht lang genug sein sollten, können Sie Nexus Datenkabel in 8 m Länge (Art. Nr. 21266-8) kaufen, oder Nexus Datenkabel, das Sie von früheren Installationen übrig haben, benutzen. Für alle Geräte wird das gleiche, 4-polige Nexus Datenkabel verwendet.
  • Seite 10: Installation Der Log- / Echolot- / Dreifach-Geber

    INSTALLATION NX Deutsch Installation der Log- / Echolot- / Dreifach-Geber 2.1.1 Einbauort Log- / Dreifach-Geber Der Geber muss sich an einem Ort befinden, an dem das Wasser ohne Turbolenzen am Geber vorbeiströmt. Berücksichtigen Sie die Einbauhöhe des Gebers in der Bilge (TH43 ca.
  • Seite 11: Herstellen Des Bohrloches

    Deutsch INSTALLATION NX 2.1.3 Herstellen des Bohrloches Warnung: Benutzen Sie stets persönliche Schutzausrüstung (z.B. Staubmaske und Schutzbrille). Bohren Sie vom Bootsinneren ein 3 mm Loch als Führungsbohrung zur Bestimmung der Bohrposition. Bohren Sie von außen mit einer Lochsäge das Loch für den Borddurchlass. Glätten Sie mit Sandpapier das Bohrloch und die direkte Umgebung für eine bestmögliche Haftung des Dichtungsmittels.
  • Seite 12: Einbau Des Borddurchlasses Für Den Dreifach-Geber

    INSTALLATION NX Deutsch 2.1.5 Einbau des Borddurchlasses für den Dreifach-Geber Achtung: Ziehen oder tragen Sie den Geber NIE am Kabel, da dies zu Beschädigungen und falschen Messwerten führen kann. Entfernen Sie die “cap nut”, den Geber, die “hull nut” and alle Dichtungen (“washer”) (siehe Zeichnung 2).
  • Seite 13: Überprüfung

    Deutsch INSTALLATION NX 2.1.6 Überprüfung Warnung: Lassen Sie das Boot nach dem Zuwasserlassen NIE für mehrere Tage unbeaufsichtigt, wenn Sie zuvor einen Borddurchlass installiert haben. Überprüfen Sie nach dem Zuwasserlassen sofort den Borddurchlass auf Leckagen. Wiederholen Sie diese Überprüfung nach 1 bis 2 Stunden und in den nächsten Tagen. Bei Feststellung einer Leckage muss das Boot wieder aus dem Wasser herausgeholt werden und der Einbau des Borddurchlasses wiederholt werden.
  • Seite 14: Installation In Einem Sandwichrumpf

    INSTALLATION NX Deutsch 2.1.9 Installation in einem Sandwichrumpf Das Sandwichmaterial muss entfernt und die Schnittkanten versiegelt werden. Epoxispac htel Bohren Sie vom Innern des Bootes ein 3 mm Loch an der für den Borddurchlass vorgesehenen Stelle. Sägen Sie mit der 51mm- Lochsäge von außen ein Loch durch die äußere GfK-Schicht des Rumpfes.
  • Seite 15: Anschluss Der Geber An Die Wsi-Box

    Deutsch INSTALLATION NX Anschluss der Geber an die WSI-Box 2.2.1 Log-Geber TH43 Schließen Sie den Geber gemäß folgender Aufstellung an die WSI-Box an: Kabelfarbe Log-Geber Klemme Nr. Funktion Grün +12V Log-Geber Gelb Logsignal Weiss Temperatur Schirm 0V Log-Geber 2.2.2 Echolot-Geber TH43 Kabelfarbe Echolot-Geber Klemme Nr.
  • Seite 16: Anbringungsort Des Instrumentes

    INSTALLATION NX Deutsch Anbringungsort des Instrumentes Das Instrument kann sowohl an als auch unter Deck montiert werden. Es soll an einer ebenen und glatten Fläche angebracht werden. Achten Sie darauf, dass es vor äusseren Beschädigungen geschützt ist • es von Radio/Funk-Empfängern/Sendern mindestens 500 mm entfernt ist •...
  • Seite 17 Deutsch INSTALLATION NX Verlegen Sie das Nexus Netzwerk-Kabel von der WSI-Box zu dem Instrument. • Wenn Sie das Nexus Netzwerk-Kabel kürzen wollen, entfernen Sie den 4-poligen • Stecker, und schneiden das Kabel ab. Entfernen Sie ca. 35mm des Kabelmantels. Entfernen Sie ca. 6mm der Isolierung der 3 isolierten Adern. Pressen Sie auf alle 4 Adern mit einer Flachzange Adernendhülsen auf.
  • Seite 18: Anbringungsort Der Wsi-Box

    INSTALLATION NX Deutsch Anbringungsort der WSI-Box Montieren Sie die WSI-Box senkrecht (niemals waagerecht) und längsschiffs, unter Deck an einem trockenen Ort. Der Abstand zu Funk- / Radiogeräten sollte mindestens 500 mm betragen, um Störungen zu vermeiden. Der Montageort der WSI-Box in Verbindung mit dem kabellosen Windmess-Geber MUSS so gewählt werden, dass eine optimale Kommunikation zwischen dem kabellosen Windmess-Geber und der WSI-Box stattfinden kann.
  • Seite 19: Test Optimaler Montageort

    Deutsch INSTALLATION NX Test optimaler Montageort Um den optimalen Montageort an Bord zu finden, wurde in der Software der WSI-Box eine neue Funktion (Signalstärke der Funkübertragung) hinzugefügt (ab WSI-Box Version 1.2 0-3). Die Anzeige der Signalstärke erfolgt mit Hilfe des NX Sea Data Instruments oder des NX2 Multi Control Instruments.
  • Seite 20: Anbau Der Wsi-Box

    INSTALLATION NX Deutsch Anbau der WSI-Box Entfernen Sie die Abdeckung der WSI-Box. Bohren Sie die Schraubenlöcher mit einem 2,5mm Bohrer vor. Schrauben Sie die WSI.-Box mit den drei Schrauben an. Fetten Sie die Anschlüsse der WSI.Box mit Silikonfett ein.
  • Seite 21: Wsi-Box Anschluss Der Stromversorgung

    Anschlusszeichnung siehe vorige Seite. 2.7.3 Instrumenten-Beleuchtung Das Ein- und Ausschalten der Beleuchtung der Nexus Instrumente kann parallel zum Ein-/Ausschalten anderer Instrumentenbeleuchtungen an Bord erfolgen. Verlegen Sie ein Kabel (Querschnitt >= 0,75 mm² von dem Schalter für die Instrumentenbeleuchtung zur WSI-Box und schliessen Sie es an die Klemme 3 [LIGHT ON] an.
  • Seite 22: Anschluss Des Instrumentes An Die Wsi-Box

    INSTALLATION NX Deutsch Anschluss des Instrumentes an die WSI-Box Das NX Wind Instrument bzw. das NX Sea Data Instrument wird an der WSI-Box an den mit “Network” bezeichneten Klemmen 13-16 angeschlossen. Benutzen Sie am Instrument den 4-poligen, farbig markierten Instrumentenstecker und an der WSI-Box den 4-poligen Stecker.
  • Seite 23: Anschluss Des Instrumentes An Ein Anderes Nx Instrument

    NX Instrument 2.10 Anschluss der WSI-Box an ein Nexus Netzwerk Die NX WSI-Box kann in ein bestehendes Nexus Netzwerk mit Nexus Classic oder NX2-Server integriert werden. Achtung! Bei Anschluss der WSI-Box an einen Nexus / NX2-Server müssen Log- und...
  • Seite 24: Windmess-Geber

    INSTALLATION NX Deutsch 2.11 Windmess-Geber 2.11.1 Batterie einsetzen Achtung! Setzen Sie den Windmess-Geber keinesfalls dem Sonnenlicht aus, wenn die Batterie nicht angeschlossen ist ! Der Windmess-Geber wird ohne angeschlossene Batterie ausgeliefert, um eine möglichst lange Lebensdauer der Batterie zu gewährleisten. Wir empfehlen dringend, die Batterie aus dem Windmess-Geber herauszunehmen, wenn dieser für eine längere Zeit (z.B.
  • Seite 25: Anbringungsort

    Deutsch INSTALLATION NX VOR der Montage des Gebers muss die die Verbindung zwischen dem Windmess-Geber und der WSI-Box stattfinden. Siehe Kapitel 2.12. 2.11.2 Anbringungsort Der Windmess-Geber soll auf einer waagerechten Fläche auf dem Masttop montiert werden. Sollte der Masttop nicht waagerecht sein, muss ein Ausgleichswinkel montiert werden.
  • Seite 26: Verbindung Des Windmess-Gebers Mit Der Wsi-Box

    INSTALLATION NX Deutsch 2.12 Verbindung des Windmess-Gebers mit der WSI-Box Nachdem alle Instrumente und die WSI-Box (und ggf. andere Geber) montiert wurden, muss der kabellose Twin-Fin Windmess-Geber mit der WSI-Box verbunden (verheiratet) werden. Die notwendigen Schritte werden auf der nächsten Seite schematisch dargestellt. 2.12.1 Laden des Akkus des Windmess-Gebers Wenn der Windmess-Geber für längere Zeit an einem dunklen Ort gelagert wurde,...
  • Seite 27 Deutsch INSTALLATION NX Wenn Sie ein Sea Data Instrument benutzen, verfahren Sie bitte wie folgt: Drücken Sie PLUS sooft, bis [C15] erscheint. Drücken Sie SET zur Freigabe der Einstellung. Merken Sie sich den Wert. Verändern Sie den eingestellten Wert durch Drücken von PLUS, MINUS bzw. PAGE auf [9.99]. Drücken Sie SET zum Speichern.
  • Seite 28 INSTALLATION NX Deutsch Akku aufladen Akku des Gebers Nein Ziffer 2.8.1 geladen ? NX System INIT Taste drücken Der Geber ist mit LED blinkt 2 x und Bild 1 und Ziffer irgendeiner WSI- geht dann aus 2.12.2 Box verheiratet LED blinkt 2 x und dann länger NX System Propeller per Hand...
  • Seite 29: Lagerung Des Windmess-Gebers Im Winter

    Wenn Sie den Windmess-Geber bereits einige Jahre benutzt haben, kann es notwendig sein, die Batterien zu ersetzen. Verwenden Sie unbedingt nur Original Nexus NiM-Batterien. WICHTIG! Wechseln Sie die Batterien nicht bei hellem Sonnenschin. Sollte dies notwendig sein, decken Sie vorher die Solarzelle während des Batteriewechsels gut Öffnen Sie das Batteriefach, entfernen Sie die alte Batterie und setzen Sie die neue...
  • Seite 30: Erste Inbetriebnahme (Nur In Einem Nexus Netzwerk)

    Anzeige von Daten erscheinen, bevor Sie SET auf dem nächsten Instrument drücken ! Der Nexus Server teilt dem ersten Gerät automatisch die Gerätenummer 16, dem nächsten 17 usw. zu. Die Reihenfolge, in der Sie SET auf den einzelnen Geräten drücken, bestimmt die Reihenfolge der Vergabe der logischen Gerätenummer im Nexus...
  • Seite 31: Bedienung

    Diese Bedienungsanleitung basiert auf der Software Version 1.0 Sie können die jeweils neueste Software-Version kostenpflichtig in Ihre Geräte einspielen lassen. Wenden Sie sich diesbezüglich bitte an Ihren örtlichen Nexus- Händler. Hinweis: Wir haben sehr viel Mühe darauf verwandt, diese Anleitung vollständig und leicht verständlich zu gestalten.
  • Seite 32: Die Benutzung Der Tasten Der Nx Instrumente

    INSTALLATION NX Deutsch Die Benutzung der Tasten der NX Instrumente ANZEIGE- HAUPT- BEREICH FUNKTION UNTER- FUNKTION CLEAR MINUS PLUS PAGE ANZEIGE- HAUPT- BEREICH FUNKTION UNTER- FUNKTION CLEAR MINUS PLUS PAGE...
  • Seite 33: Minus

    Deutsch INSTALLATION NX 4.2.1 PAGE Drücken Sie PAGE, um in die nächste, rechte Haupt-Funktion zu gelangen. Der gewählte Anzeigebereich wird durch den kleinen Pfeil am oberen Rand der Anzeige angezeigt. Drücken Sie PAGE und MINUS gleichzeitig, um in die nächste linke Hauptfunktion zu gelangen.
  • Seite 34: Geräteeinstellungen

    Anzeige und Tasten sind kurzfristig beleuchtet. Drücken Sie PLUS zur Wahl der Beleuchtungsstufe [LOW], [MID], [MAX] oder [OFF]. Drücken Sie SET zum Speichern. Die ausgewählte Beleuchtungsstufe gilt für alle angeschlossenen Anzeigegeräte des Nexus Netzwerkes. Es ist nicht möglich, einzelne Geräte individuell zu beleuchten.
  • Seite 35: Geräteeinstellungen

    Damit Ihnen Ihr NX-Gerät ein Maximum an Informationen liefert ist es notwendig, sorgfältig verschiedenste Geräteeinstellungen vorzunehmen. Die Werte werden dauerhaft, d.h. auch nach dem Ausschalten Ihrer Nexus Geräte, gespeichert. Drücken Sie SET länger als 2 Sekunden, um in die Geräteeinstellungs-Routine zu gelangen.
  • Seite 36: C13 Tastenton

    [BSP] – Direkt an das Wind Instrument angeschlossener Log- Geber [NEX] – Bootsgeschwindigkeit durchs Wasser aus dem Nexus Netzwerk, an das das Wind Instrument angeschlossen ist [SOG] – SOG (Geschwindigkeit über Grund) aus dem Nexus Netzwerk, an das das Wind Instrument angeschlossen ist...
  • Seite 37: C17 Referenz Für Richtung

    [HDC] – Kompasskurs aus dem Nexus Netzwerk, an das das Wind Instrument angeschlossen ist. [COG] – COG (Kurs über Grund) aus dem Nexus Netzwerk, an das das Wind Instrument angeschlossen ist. [STA] – Stationäre Nutzung des Anlage, z.B. in einem Klubhaus.
  • Seite 38: C20 Windlupe

    INSTALLATION NX Deutsch 5.1.11 C20 Windlupe Das Wind Instrument kann auch als Windlupe dienen. In der Werkseinstellung ist diese Funktion deaktiviert. [OFF] – keine Windlupe [On] – Windlupe aktiviert. Drücken Sie bei aktivierter Windlupen-Funktion PAGE, um zwischen der Anzeige [60] und [180] umzuschalten. MIX [60] Die Skale zeigt Werte von 0°...
  • Seite 39: C50 Einstellungen Für Wind

    Deutsch INSTALLATION NX 5.1.12 C50 Einstellungen für Wind Drücken Sie SET zum Verlassen der Geräteeinstellungs- Routine wenn der Text [RET] angezeigt wird. Die Routine C51 wird nicht benutzt! 5.1.13 C52 Masseinheit für Windgeschwindigkeit Wählen Sie [KTS] = Knoten, [M/S] = Meter pro Sekunde oder [BF] = Beaufort.
  • Seite 40: Geräteeinstellungen Nx Sea Data

    INSTALLATION NX Deutsch Geräteeinstellungen NX Sea Data 5.2.1 C10 [RET] Drücken Sie SET zum Verlassen der Geräteeinstellungs-Routine wenn der Text [RET] angezeigt wird. 5.2.2 C11 [Unit KTS] Masseinheit Geschwindigkeit [KTS] = Knoten [K/h] = Kilometer / Stunde [m/h] = englische Landmeilen / Stunde 5.2.3 C12 [1.25 CAL] Kalibrierung Log-Geber Justieren der Bootsgeschwindigkeit und Entfernung...
  • Seite 41: C15 [ - 00.0 Adj] Position Echolot-Geber

    Deutsch INSTALLATION NX 5.2.6 C15 [ - 00.0 ADJ] Position Echolot-Geber Auswahl des Bezugspunktes für die Tiefenangabe (Kiel- Unterkante oder Wasserlinie) und Eingabe der Echolot-Geber- Position. Für die Anzeige Kiel-Unterkante wählen Sie das Minus [-] Symbol. Beispiel: [ - 01.2 ADJ]. Die Entfernung vom Echolot-Geber zur Kiel-Unterkante beträgt 1.2 m Für die Anzeige ab Wasserlinie wählen Sie das Unterstrich [_] Symbol.
  • Seite 42: C21 [Sea Low] Seegangsdämpfung Wind

    INSTALLATION NX Deutsch 5.2.12 C21 [SEA LOW] Seegangsdämpfung Wind Abhängig von Boot und Seegang kann es erforderlich sein, eine Dämpfung der Anzeigen vorzunehmen, um durch Seegang hervorgerufene vermeintliche Veränderungen herauszufiltern. Es stehen 10 Stufen zur Verfügung: Drücken Sie SET um den Wert zu verändern. Drücken PLUS oder...
  • Seite 43: Technische Spezifikationen

    Deutsch INSTALLATION NX Technische Spezifikationen Nexus Dreifach-Geber Log / Echolot / Temperatur Abmessungen: Borddurchlass 51 x 86 mm Geber: Länge = 124 mm Bordwanddicke: Minimum 6 mm, Maximum 42 mm Geberkabel: Stromversorgung: 12V DC (10-16V) Stromverbrauch: 0.06 W Genauigkeit: ± 1% Geschwindigkeit: 0.2-30 Knoten...
  • Seite 44: Nx Wsi-Box

    INSTALLATION NX Deutsch NX WSI-Box Abmessungen: 110 x 65 x30 mm Instrumentenkabel: Stromversorgung: 12V DC (10-16V). Das Instrument ist gegen Verpolung geschützt Stromverbrauch: 0,2W bei 12V Temperaturbereich: Lagerung:-30° bis +80° C - Betrieb: -10° bis +70° C Gewicht: 130 Gramm Abdichtung: Spritzwassergeschützt NX kabelloser Twin-Fin Windmess-Geber...
  • Seite 45: Nx Wind Instrument Und Nx Sea Data Instrument

    Deutsch INSTALLATION NX NX Wind Instrument und NX Sea Data Instrument Abmessungen: 113 x 113 x23 mm Instrumentenkabel: Stromversorgung: 12V DC (10-16V). Das Instrument ist gegen Verpolung geschützt Stromverbrauch: 0,08W bei 12V Bei maximaler Beleuchtung 0,8W bei 12V Temperaturbereich: Lagerung:-30° bis +80° C Betrieb: -10°...
  • Seite 46: Garantie

    INSTALLATION NX Deutsch Garantie GARANTIE ALLGEMEINES Alle unsere Produkte sind entsprechend dem höchsten Industriestandard konstruiert und hergestellt. Wenn die Geräte gemäß der Gebrauchsanleitung korrekt installiert sind, ordnungsgemäß gewartet und richtig bedient werden, werden sie lange und zuverlässig arbeiten. Unser internationales Netzwerk von Vertretungen steht Ihnen in allen Wassersportrevieren auf der Welt mit Informationen und Hilfe zur Verfügung, wenn Sie es wünschen.
  • Seite 47: Ja, Ich Möchte Über Neue Produkte Informiert Werden

    Deutsch INSTALLATION NX Registrier-Nr.: GARANTIEKARTE Bitte an den nationalen Vertreter senden Eigner: Name: Strasse : PLZ / Ort: Land: Produkt: Serien Nummer: Kaufdatum: ___________________ Einbaudatum ________________ Händler: Ja, ich möchte über neue Produkte informiert werden...
  • Seite 48 INSTALLATION NX Deutsch Copyright ©: Nexus Marine AB Kuskvägen 4, 191 62 Sollentuna, Sweden Tel: +46 -(0) 8 – 506 939 00. Fax: +46 -(0) 8 -506 939 01 www.nexusmarine.se...

Inhaltsverzeichnis