Inhaltszusammenfassung für ESAB Compact 315 Professional
Seite 1
ESAB Compact 315/400 Professional Halvautomat Semi-automatic Halbautomat Machines de soudage semi-automatique. ompact 400 Bruksanvisning och reservdelslista Manual and spare parts list Betriebsanweisung und Ersatzteilliste Manuel d'instructions et liste des piéces détachées 317 090-074...
Seite 3
Innehållsförteckning WARNUNG List of contents Sid. Inhaltsverzeichnis BEIM UCHTBOGEN$CWEIOENUND LICHTBOGENSCHNEIDENKANN IHNEN UND Page ANOERENSCHADENZUGEFOGTWERDEN. DESHALB MOSSENSIE BEI O!ESEN Sommaire Seile BESONDERS VORSICHTIG SEIN. BEFOLGEN stE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IHRES ARBEITGEBERS. DIE SICH AUF DEN Page WARNUNGSTEXT DES HE-RSTELLERS BEZIEHEN. ELEKTRBCHER SCHLAO Introduktion •...
Seite 4
Tråddimensioner ningsinställning. Stål 0.6—12 Matarenhetens konstruktion är väl prövad i mm (hård kval) Aluminium andra ESAB-produkter. Rostfritt Utrustningarna kan anslutps till alla normalt Svetsning Rörtråd 1.0—1,2 mm iörekommande nätspänningar. Gör först en grovinställning av spänningen Bobin med omkopplaren graderad OFF-4.
Seite 5
Störningar som orsakar oregelbunden eller ingen ljusbåge Eventuella orsaker Tråden förs inte fram trots att matarrullen TryckruNen är inte spänd roterar Smuts i trådiedaren och/eller kontakt- munstycket Ojämn trådmatning Kontaktmunstycket defekt Smuts i spåret på matarrullen Spåret i matarruEIenär defekt Ljusbågen tänder inte Dålig kontakt mellan åtenedarkabeln och arbetssty•cket...
Seite 6
Current Plastics to reduce friction. Care should be proved its worth in other ESAB products. The Voltage V taken to ensure that it is not damaged Compact Professional 315 and 400 are compa- sharp objects.
Seite 7
Trouble causing irregular or no arc Trouble Possible cause Feed roller rotates, but no wire feed Pressurerollernot tightened Dirt in wire conduit and/or contact tip Uneven wire feed Contact tip defective Dirt in the feed roller track The feed roller track is defective Arc doesn't strike Poor contact return cable/workpiece...
Seite 8
Die Konstruktion der Vorschubeinheit hat sich Der Drahtleiter der Pistole ist aus Kunststotf Compact Professional 315 anderen ESAB-HaIbautomaten gut bewährt. hergestellt und dart daher nicht mit scharfen Die Ausrüstungen können an a!le normaivor- Gegenständen in Verbindung kommen. Be- kommenden Netzspannungen...
Seite 9
Störungen, die einen unregelmäßigen Oder gar keinen Lichtbogen verursachen Störung Evtl. Ursachen Der Draht Wird nich vorgesch0ben Die Druckrolte nicht genügend Vorschubrolle rotiert gespannt DrahUeiter und/oder Kontaktdüse verschmutzt Ungleichmäßiger Drahtvorschub Kontaktdüse defekt Nut in der Vorschubrolle verschmutzt Nut in der Vorschubrolle defekt Lichtbogen zündet nicht SchEechter...
Seite 10
» A9E quaiités dures. 110—1.2 mm treiner un peu sans que les gaiets patinent. ESAB - PKE 200 ou PKE 400 V peuvent se Acier inoxydable ,2 mm La pressiondes galets le sur lil ne doit pas monter sur Ia Compact Professional, en utili- Fits fourrés...
Seite 11
Pannes entrainant un arc irrégulier ou méme pas d'arc du tout. Pannes Causes possibles Les ga(ets dialimentation Pression insuffisante des galets de pression tournent, mais Ie fil Le guide-til ou rembout contact sont sales n'avance Avance irréguliére du fil Embout contact défectueux Le guide-fil des galets d'alimentation est sale...
Seite 12
Krets- och förbindningsschema Circuit and connection diagram Kreis- und Verbindungspian Schéma électrique 220 V/380 V, 3.tas 50 Hz-220 V, 3-fas 60 Hz 415/500 V, a-fas 50 Hz-440/550 V. 3-fas 60 Hz Compact Professional 315—400 Huvudtransformator K 31 Termostat M 12.2 Motstånd (Styr) 5 n 50 W Thermostat Resistor (Control)
Seite 13
Compact Professional K2.1 SOOV 220 v Kt sec prim K 13 K27* I K32 K27,2 IIN11Hii' —032 • K300'2'0'230t2' —021- — 023 04 a — Olg Or 034 220v.-v • K32 • 025 J K4S.2 12.1 12.2 12.3. "133 "13.2 I —unnu•...
Seite 14
Fig. Nf.. Fig. no.. Fig. Nc,.Repére Reservdelsförteckning Schemasymbol. Diagram symbol.Planzeichen. Syrrboledu schema Beskf_.Desceiplön. Bezeichnung. OésQnauon Parts list Anmarkning.Remarks.Berrærk.Remarques Ersatzteilverzeichnis Anta'. Ouantity. Anzahl. Quantité Best.nr. no.. Teil Rélérence Liste des pieces détachées 5, 6 9, 10 pact 400 Professional 22, 21 C.P.