ALIMENTAZIONE
ITA
FRA
ALIMENTATION
Prima di collegare I'apparecchio alla rete elettrica accertarsi che Ia
tensione
di alimentazione
retro
dell'unitå.
La presa di alimentazione comprende anche il vano portafusibile; i
fusibili
difettosi
devono
essere
che abbiano valore e caratteristiche elettriche uguali.
Avant de brancher l'appareil au réseau électrique vérifiez que la
tension d'alimentation correspond å celle indiquée au derriére de
l'appareil.
La prise d'alimentation
inclut méme Ie logement du fusible; Ies
fusibles défectueux
doivent étre nécessairement
des autres
qui ont la valeur
égales.
ALIMENTAZIONE
ALIMENTATION
ALIMENTAZIONE
ALIMENTATION
corrisponda
con quella
indicata
assolutamente
sostituiti
remplacés
et les caractéristiques
électriques
230V
230V
220
- 230
50/60
Hz
T4A
- 250
V
120V
120V
120
50/60
Hz
T8A
- 250
V
Before connecting the apparatus to the mains, make sure the
supply voltage matches the one indicated on the back of the
nel
apparatus.
The power socket also included a fuse box; faulty fuses shall be
con
altri
replaced only with fuses having the same electrical features and
value.
Vor dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz überzeugen
Sie sich bitte, dass die Speisespannung
angeführten entspricht.
Die Strombuchse
avec
Sicherungen
sind unbedingt durch gleichartige
ersetzen.
o
O
POWER
SUPPLY
STROMVERSORGUNG
der rückseitig am Gerät
umfasst auch ein Sicherungsfach;
POWER
SUPPLY
STROMVERSORGUNG
POWER
SUPPLY
STROMVERSORGUNG
DEU
Defekte
und-wertige zu
230V
230V
120V
120V