Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHH 150 D1 Bedienungsanleitung
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für SHH 150 D1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SÈCHE-SERVIETTE ÉLECTRIQUE SHH 150 D1
SÈCHE-SERVIETTE ÉLECTRIQUE
Mode d'emploi
ELEKTRISCHE
HANDDOEKVERWARMER
Gebruiksaanwijzing
IAN 425866_2301
ELEKTRISCHER
HANDTUCHWÄRMER
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHH 150 D1

  • Seite 1 SÈCHE-SERVIETTE ÉLECTRIQUE SHH 150 D1 SÈCHE-SERVIETTE ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHER HANDTUCHWÄRMER Mode d’emploi Bedienungsanleitung ELEKTRISCHE HANDDOEKVERWARMER Gebruiksaanwijzing IAN 425866_2301...
  • Seite 2 FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 10 ] M4 x 14 mm 11 ] M4 x 27 mm M4 x 16 mm...
  • Seite 4 10 ]...
  • Seite 5 11 ] 10 ]...
  • Seite 24 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 25: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom/-spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Hertz (Netzfrequenz) Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Watt Folge hat .
  • Seite 26: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß Nennspannung: 230 V , 50 Hz und können zu Risiken wie Lebensgefahr, Eingangsleistung: 150 W Verletzungen und Beschädigungen führen . Für aus Schutzklasse: Klasse I bestimmungswidriger Verwendung entstandene IP-Schutzart: IP22 Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung .
  • Seite 27: Sicherheitshinweise Für Geräte Für Den Hausgebrauch

    Sicherheitshinweise Spezifische Sicherheits­ für Geräte für den hinweise für befestigte Hausgebrauch Handtuchtrockner Dieses Produkt kann von Kindern m WARNUNG! Zur Vermeidung   ab 8 Jahren und darüber sowie einer Gefährdung für sehr von Personen mit verringerten junge Kinder wird empfohlen, physischen, sensorischen oder dieses Produkt so zu installieren, mentalen Fähigkeiten oder...
  • Seite 28 m WARNUNG! Brandrisiko! Öffnen Sie niemals das   Gehäuse des Produkts . Das Produkt darf nie in der Werden spannungsführende Nähe oder unterhalb von Anschlüsse berührt und/oder Gardinen und anderen der elektrische und mechanische brennbaren Materialien Aufbau verändert, besteht verwenden werden . Stromschlagrisiko! Vermeiden Sie Berührungs-  ...
  • Seite 29 WARNUNG! Heiße Betreiben Sie das Produkt nur     Oberflächen! Einige mit vollständig ausgerollter Teile des Produktes Anschlussleitung . Wickeln Sie können sehr heiß werden und die Anschlussleitung niemals um Verbrennungen verursachen . das Produkt . Achten Sie darauf, Besondere Vorsicht ist geboten, dass die Anschlussleitung wenn Kinder und schutz- nicht in Berührung mit heißen...
  • Seite 30: Reinigung Und Pflege

    Timer einstellen: Drücken Sie   die Timer-Taste    , um die Dauer (2/4/8/24 Stunden) einzustellen, nach deren Ablauf sich das Produkt automatisch ausschaltet . Die entsprechende LED in der LED-Statusanzeige  leuchtet grün auf und blinkt alle 3 Sekunden . Die Power-LED  in der LED-Statusanzeige leuchtet weiterhin .
  • Seite 31: Abwicklung Im Garantiefall

    Produkt: Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden . Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen .
  • Seite 32: Service Österreich

    Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden . Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind .
  • Seite 33 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09442A/HG09442B Version: 07/2023 IAN 425866_2301...

Diese Anleitung auch für:

425866 2301

Inhaltsverzeichnis