Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
科沃斯机器人股份有限公司
物料名称
T20e OMNI 欧洲说明书
ZJ2230
物料编码
451-2230-1703
A00
封面 157 哑粉纸 + 内页 80g 双胶纸
变更记录:
平面印刷品基本技术要求
印刷颜色
装订方式
设计
PLD
2023.08.16
聂杰逊
145*210mm
单色 K 印刷
胶装
284p
1:1
审核
批准
PLD
2023.08.16
花勇
23.08.17
ECOVACS:机密图档
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECOVACS DEEBOT T20e OMNI

  • Seite 1 ECOVACS:机密图档 平面印刷品基本技术要求 科沃斯机器人股份有限公司 物料名称 T20e OMNI 欧洲说明书 尺 寸 145*210mm 型 号 ZJ2230 印刷颜色 单色 K 印刷 物料编码 451-2230-1703 装订方式 胶装 版 次 页 数 284p 材 质 封面 157 哑粉纸 + 内页 80g 双胶纸 比 例 变更记录: 设计 审核...
  • Seite 38: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Teppich, und achte darauf, dass Vorhänge, Tischdecken u� Ä� nicht bis zum Boden WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE herunterhängen� Beim Gebrauch eines elektrischen Geräts sind 3� Wenn sich im zu reinigenden Bereich Absätze einige grundlegende Sicherheitshinweise zu in Form von Stufen oder Treppen befinden, beachten�...
  • Seite 39 20� Verwende das Gerät immer gemäß den Lasse das Gerät nicht mit verstopfter Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung� Ansaugöffnung arbeiten� Halte die Ansaugöffnung Ecovacs Home Service Robotics übernimmt frei von Staub, Flusen, Haaren oder sonstigen keine Haftung für Verletzungen und Schäden, den Luftstrom behindernden Materialien�...
  • Seite 40 21� Der Roboter enthält Akkus, die nur durch es beschädigt oder defekt ist� geschultes Personal ausgewechselt werden 26� Verwende das Gerät nicht, wenn das dürfen� Zum Auswechseln oder Entfernen Netzkabel oder die Steckdose beschädigt ist� des Roboter-Akkus wende dich bitte an den Verwende das Gerät oder die OMNI-Station Kundendienst�...
  • Seite 41 32. WARNUNG: Verwende zum Wiederaufladen Kurzschlussfester des Akkus ausschließlich das mit dem Gerät Sicherheitstransformator mitgelieferte abnehmbare Netzteil CH2232B� Schaltnetzteil Um den Anforderungen der HF- Nur zur Verwendung in Strahlenbelastungsrichtlinien zu entsprechen, ist Innenräumen vorgesehen beim Betrieb dieses Gerätes ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und Personen Gleichstrom einzuhalten�...
  • Seite 42: Konformitätserklärung Für Die Europäische Union

    Konformitätserklärung für die Die Fernüberwachung ist ausschließlich für die private Nutzung in nicht öffentlichen, privaten Europäische Union Orten zum reinen Selbstschutz und zur alleinigen Informationen für Anwender zur Entsorgung Kontrolle bestimmt� Bitte beachte bei der Nutzung von Elektro- und Elektronikmüll die geltenden Datenschutzgesetze�...
  • Seite 43: Informationen Zur Entsorgung Gebrauchter Akkus

    es kostenlos zurück� Weitere Informationen zur menschliche Gesundheit und die Umwelt zu nächstgelegenen Abholstelle erhältst du bei deiner vermeiden, die andernfalls durch unsachgemäße örtlichen Behörde� Behandlung von Abfällen entstehen können� Bei einer unsachgemäßen Entsorgung dieses Abfalls Bei einer unsachgemäßen Entsorgung dieses Abfalls können gemäß...
  • Seite 44: Bevollmächtigte Vertretung Für Europa

    Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) ECOVACS Europe GmbH Holzstraße 2 | D-40221 Düsseldorf | Deutschland Ecovacs Home Service Robotics Co�, Ltd� erklärt Ecovacs Home Service Robotics Co�, Ltd� erklärt hiermit, dass der gesamte Artikel, einschließlich hiermit, dass der Artikel den grundlegenden der Zubehörteile (Kabel, Leitungen usw�), die...
  • Seite 45: Konformitätserklärung Für Das Vereinigte Königreich

    Konformitätserklärung für das Vereinigte es kostenlos zurück� Weitere Informationen zur nächstgelegenen Abholstelle erhältst du bei deiner Königreich: örtlichen Behörde� Informationen für Anwender zur Entsorgung Bei einer unsachgemäßen Entsorgung dieses Abfalls von Elektro- und Elektronikmüll können gemäß nationaler Gesetzgebung Strafen verhängt werden� Informationen zur Entsorgung gebrauchter Akkus Dieses Symbol auf dem Produkt oder der...
  • Seite 46: Bevollmächtigte Vertretung Im Vereinigten Königreich

    The Old Surgery, 15a Station Road, Epping Essex, England verhängt werden� CM16 4HG Vereinigtes Königreich Es gibt separate Sammelsysteme für gebrauchte Ecovacs Home Service Robotics Co�, Ltd� erklärt Batterien und Akkus� hiermit, dass der Artikel den grundlegenden Entsorge Batterien und Akkus ordnungsgemäß bei Anforderungen und weiteren ihn betreffenden deiner örtlichen Müllsammelstelle/Recyclingstelle�...
  • Seite 47: Lieferumfang

    Lieferumfang Roboter OMNI-Station Netzkabel Waschbare Wischtücher Wischtuchplatten Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Multifunktions- Zwei Seitenbürsten Staubbeutel Reinigungsbürste Reinigungswerkzeug Hinweis: Abbildungen dienen nur als Referenz und können vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts abweichen� Produktdesign und technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden�...
  • Seite 48: Produktzeichnung

    Produktzeichnung Roboter RESET-Taste Standardeinstellungen wiederherstellen: Halte die RESET-Taste 5 Sekunden lang gedrückt� Nach der Sprachansage wird die Startmusik abgespielt, und der Roboter wird auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt� Obere Abdeckung AUTO-Modus-Taste TrueDetect 3D Sensor Mikrofon WLAN- Statusanzeige Ein-/Ausschalter = EIN, = AUS� TrueMapping- Anschluss für die Abstandssensor...
  • Seite 49: Ansicht Von Unten

    Ansicht von unten Universalrad Ultraschallsensor Zwei Seitenbürsten Hauptbürste Antriebsräder Ladekontakte Wischtucheinheit Absturzsensoren Wischtuchplatten Hauptbürste- Auslösetaste Absturzsensoren Montageschlitz für die Wischtucheinheit Waschbare Wischtücher...
  • Seite 50 OMNI-Station Staubbeutel Wassereinlass Obere Abdeckung Frischwass- Schmutzwasserbehälter erbehälter Staubbeutelgriff Bedienfeldtaste Staubsammel- behälter Entriegelungstaste (unter dem Filter Staubsammelbe- hälter) Reinigungswanne Bedienfeldtaste Kurz drücken: zum Starten/Anhalten/Fortsetzen der Reinigung 5 Sekunden lang drücken: zum Auffüllen von Wasser in die Reinigungswanne oder zum Ablassen von Wasser aus der Reinigungswanne 49 DE...
  • Seite 51 Sensoren Funktionsbeschreibung Name Mit der Laserbereichsmessung, die den Abstand zwischen dem DEEBOT und der Umgebung TrueMapping-Abstandssensor durch den Zeitunterschied der Reflexion misst, kann der Sensor Objekte in der Umgebung zuordnen, während der DEEBOT sich bewegt� Erkennungsradius von 10 m Der strukturierte TrueDetect 3D-Lichtsensor scannt das Objekt mit einem Linienlaser, erfasst Bilder mit einer Monokularkamera und generiert die dreidimensionalen Koordinaten des Objekts TrueDetect 3D-Sensor mithilfe von Bildalgorithmen, um die Größe des Objekts zu ermitteln�...
  • Seite 52: Vor Dem Reinigen

    Vor dem Reinigen Stelle Möbel wie Stühle im zu reinigenden Bereich an den für sie Stell bei der ersten Verwendung sicher, dass jede Tür geöffnet ist, damit vorgesehenen Platz� der DEEBOT dein Haus vollständig erkunden kann� Es kann erforderlich sein, eine physische Barriere an der Kante einer Entferne Gegenstände wie Kabel, Tücher, Hausschuhe usw�...
  • Seite 53 Entferne vor der Verwendung des DEEBOT alle Schutzfolien oder Um alle verfügbaren Funktionen nutzen zu können, wird empfohlen, den Schutzstreifen am DEEBOT und an der OMNI-Station. DEEBOT über die ECOVACS HOME-App zu steuern� Stelle Folgendes sicher, bevor du beginnst: Anbringen der zwei Seitenbürsten Stelle sicher, dass die Farben der beiden Seitenbürsten mit den Farben...
  • Seite 54: Wlan-Verbindung

    * Wenn sich in der Nähe der Station reflektierende Objekte wie Spiegel und Benutzervereinbarung nicht zustimmst, stehen dir einige der oben genannten reflektierende Sockelleisten befinden, sollten die unteren 14 cm davon abgedeckt intelligenten Funktionen über die ECOVACS HOME-App nicht zur Verfügung� werden� Du kannst jedoch weiterhin die grundlegenden Funktionen dieses Produkts im Stell die Station nicht in direktem Sonnenlicht auf�...
  • Seite 55 Bewege die Station nicht während der Reinigung� ×10 Hinweis: Wir empfehlen, die DEEBOT-Reinigungslösung von ECOVACS zu verwenden (separat erhältlich)� Die Verwendung anderer Reinigungsmittel kann dazu führen, dass der DEEBOT ausrutscht, der Wassertank blockiert wird und andere Probleme auftreten�...
  • Seite 56: Betrieb Des Deebot

    Betrieb des DEEBOT Wenn du zum ersten Mal eine Karte erstellst, folge dem DEEBOT, um kleinere Probleme zu vermeiden. Der DEEBOT könnte zum Beispiel unter Möbeln stecken bleiben. Beachte die folgenden Lösungsansätze: 1� Hebe niedrige Sitzmöbel nach Möglichkeit an; 2� Decke die Lücke zwischen Möbeln und Boden ab� 3� Richte über die App eine virtuelle Grenze ein� Start Zurück zur Station Tippe auf...
  • Seite 57 2� Achte darauf, dass du die Wischtuchplatten nicht mit einem Lappen oder einem anderen Gegenstand zerkratzt� 3� Wenn die ECOVACS HOME-App eine Benachrichtigung anzeigt, dass die Wischtücher ausgetauscht werden müssen, tausche sie zeitnah aus� Entdecke weiteres Zubehör in der ECOVACS HOME-App oder unter https://www�...
  • Seite 58: Regelmäßige Wartung

    Das mitgelieferte Multifunktions-Reinigungswerkzeug gewährleistet eine problemlose Wartung. Bitte gehe vorsichtig mit diesem Werkzeug um, da es scharfe Kanten hat. Hinweis: ECOVACS stellt verschiedene Ersatz- und Zubehörteile her� Wende dich an den Kundendienst, um weitere Informationen zu Ersatzteilen zu erhalten� 57 DE...
  • Seite 59: Wartung Des Staubbehälters Und Filter

    1� Spüle den Filter wie oben gezeigt mit Wasser aus� 2� Reinige den Filter nicht mit dem Finger oder einer Bürste� Hinweis: Lass den Filter vor dem nächsten Gebrauch vollständig trocknen� Entdecke weiteres Zubehör in der ECOVACS HOME-App oder unter https://www�ecovacs�com/global�...
  • Seite 60: Hauptbürste Und Der Zwei Seitenbürsten

    Hauptbürste und der zwei Seitenbürsten Hauptbürste Zwei Seitenbürsten 59 DE...
  • Seite 61: Wartung Weiterer Komponenten

    Wartung weiterer Komponenten Hinweis: Wische die Komponenten mit einem sauberen, trockenen Tuch ab� Verwende keine Reinigungssprays oder-mittel�...
  • Seite 62: Wartung Der Omni-Station

    Wartung der OMNI-Station Halte die Taste 5 Sekunden Halte die Taste 5 Sekunden lang Reinige den Filter des lang gedrückt, um Wasser in die gedrückt, um das Wasser aus der Frischwasserbehälters Reinigungswanne zu füllen. Reinigungswanne abzulassen. Reinige die Reinigungswanne Leere den Schmutzwasserbehälter 61 DE...
  • Seite 63: Wartung Des Staubbeutels

    Wartung des Staubbeutels Schalte den DEEBOT aus, und trenne die OMNI-Station vom Netz, bevor du Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Roboter durchführst. Entsorge den Staubbeutel * Hebe den Staubbeutel am Griff heraus, um ein Austreten von Staub zu verhindern� Reinige den Staubsammelbehälter mit einem trockenen Tuch, Schließe den Staubsammelbehälter und setze einen neuen Staubbeutel ein.
  • Seite 64: Wartung Des Filters

    Wartung des Filters Nimm den Filter heraus. Setze den Filter ein. Reinige den Filter. 63 DE...
  • Seite 65: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Wenn der DEEBOT einige Zeit nicht verwendet werden soll, lade ihn vollständig auf, und schalte ihn vor der Lagerung aus� Lade den DEEBOT etwa alle sechs Wochen auf, um eine vollständige Entladung des Akkus zu vermeiden� Hinweis: Wenn der DEEBOT nicht reinigt, empfehlen wir, ihn eingeschaltet zu lassen und zu laden�...
  • Seite 66: Fehlerbehandlung

    RESET-Taste� Der DEEBOT wechselt in den verbinden� Konfigurationsstatus, und du hörst eine Sprachansage� Die falsche App wurde installiert� Lade die ECOVACS HOME-App herunter, und installiere sie� Keine Verwendung eines 2,4-GHz- oder eines Der DEEBOT unterstützt kein 5G-Netzwerk� Verwende ein kombinierten 2,4-/5-GHz-Netzwerks�...
  • Seite 67 Funktionsstörung Mögliche Ursachen Abhilfemaßnahmen Stell die Station gemäß den Anweisungen im Abschnitt Die Station wurde falsch aufgestellt� [Aufladen des DEEBOT] auf� Die Station wird nicht mehr mit Strom versorgt Überprüfe, ob die Station an die Stromversorgung oder wurde manuell bewegt� angeschlossen ist�...
  • Seite 68 Der DEEBOT kann unter Möbeln mit einem Schaffe eine physische Barriere, oder lege eine virtuelle Zugang in ähnlicher Höhe stecken bleiben� Grenze in der ECOVACS HOME-App fest� Bitte räume auf dem Boden liegende Kabel, Hausschuhe und andere Gegenstände vor der Reinigung weg� Räume Gegenstände wie Kabel und Hausschuhe, die...
  • Seite 69 Abschnitt [Wartung], und schließe den Staubsammelbehälter� Die OMNI-Station meldet, dass der Wenn der Staubbeutel nicht voll ist, obwohl dies von der Staubbeutel voll ist� ECOVACS HOME-App gemeldet wurde, kannst du ihn wieder einsetzen� Wenn die oben genannten möglichen Ursachen ausgeschlossen wurden, sind möglicherweise Wende dich an den Kundendienst, wenn du Hilfe benötigst�...
  • Seite 70 Wenn die Entfernung überschritten wird, kann der Betrieb Der DEEBOT ist zu weit von der Station des DEEBOT auch über die ECOVACS HOME-App gesteuert entfernt� werden� Ziehe den Netzstecker der Station, und warte 10 Sekunden, Der DEEBOT reagiert nicht bevor du den Stecker wieder einsteckst�...
  • Seite 71 Funktionsstörung Mögliche Ursachen Abhilfemaßnahmen Der Schmutzwasserbehälter wurde nicht Klopfe leicht auf den Schmutzwasserbehälter, um ordnungsgemäß eingesetzt� sicherzustellen, dass er ordnungsgemäß eingesetzt wurde� Die Verschlussstopfen im Stell sicher, dass die Verschlussstopfen ordnungsgemäß Schmutzwasserbehälter sind nicht angebracht sind� ordnungsgemäß angebracht� Halte 5 Sekunden lang gedrückt� Nachdem der Reinigungsbehälter automatisch mit Wasser gefüllt wurde, halte die OMNI-Station 5 Sekunden lang gedrückt�...
  • Seite 72: Technische Spezifikationen

    Leistung (Entleerung) 1�000 W Leistungsaufnahme im vernetzten Weniger als 2,00 W Standby-Modus Die Ausgangsleistung des WLAN-Moduls liegt unter 100 mW� Hinweis: Technische Daten und Konstruktionsspezifikationen können zum Zweck der kontinuierlichen Produktverbesserung geändert werden� Weiteres Zubehör findest du unter https://www�ecovacs�com/global� 71 DE...

Inhaltsverzeichnis