Seite 1
USB-LADESTATION/ USB CHARGING HUB/ STATION DE CHARGE USB SUCS A3 USB-LADESTATION STACJA DO ŁADOWANIA USB Bedienungs- und Sicherheits- hinweise Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa USB CHARGING HUB USB NABÍJEČKA Operation and Safety Notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny STATION DE CHARGE USB NABÍJAČKA...
Seite 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and safety notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Návod k použití...
Verwendete Warnhinweise und Symbole .......... Seite Einleitung ..........Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ..Seite Produktmerkmale ........Seite Markenhinweise ........Seite Lieferumfang ..........Seite Allgemeine Sicherheitsanweisungen ....Seite Teilebeschreibung ........ Seite Technische Daten ........Seite Vor der Verwendung ......Seite Bedienung und Betrieb ...... Seite Die Ladestation an das Stromnetz anschließen ......
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“...
Seite 6
Produkt ausschließlich in trockenen Innenräumen verwenden. Schutzklasse II. Das Produkt hat eine doppelte Isolierung und es ist keine Sicherheitsverbindung mit einer Erdung erforderlich. Wechselstrom / -spannung Gleichstrom / -spannung Das Produkt stimmt mit Quick-Charge-3.0- Spezifikationen und Vereinbarungen der Qualcomm Technologies, Inc. überein. Technologie zur Optimierung der Ladezeit.
USB-LADESTATION P Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Markenname sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Die Marke Smart Fast Charge und der Markenname sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Die Marke und der Handelsname SilverCrest stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber. Alle anderen Namen und Produkte sind Marken ...
Allgemeine Sicherheitsanweisungen Bevor Sie das Produkt benutzen, machen Sie sich bitte mit allen Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen vertraut! Wenn Sie das Produkt an eine dritte Person weitergeben, vergessen Sie nicht, auch diese Unterlagen mit zu überreichen! GEFAHR! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Erstickungsgefahr! Lassen Sie Kinder niemals zusammen mit dem...
Seite 10
• Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten dem qualifiziertem Personal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Dies ist beispielsweise der Fall, wenn das Produkt beschädigt ist, Flüssigkeit über dem Produkt verschüttet wurde, Gegenstände in das Produkt gefallen sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist.
Seite 11
als Trennvorrichtung. Im Standby-Betrieb wird eine geringe Leistung aufgenommen. • Falls Sie ungewöhnliche Geräusche, Rauch oder ähnliche Vorkommnisse bemerken, ziehen Sie den Netzstecker sofort aus der Netzsteckdose und trennen Sie alle angeschlossenen Geräte. Verwenden Sie das Produkt erst dann wieder, wenn es von einer qualifizierten Person geprüft wurde.
Seite 12
• jeglicher Kontakt mit Spritz- oder Tropfwasser und korrosiven Flüssigkeiten vermieden und dass das Produkt nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere sollte das Produkt niemals in Flüssigkeit getaucht werden; stellen Sie niemals mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie z. B. Vasen oder Getränke, auf das Produkt oder in die Nähe des Produktes.
P Teilebeschreibung Bitte beachten Sie die Ausklappseite. USB-Port A, (Qualcomm Quick Charge 3.0) ® USB-Port B-E, Typ A 2.0 Netzsteckeranschlussbuchse Standfuß Netzanschlussstecker Netzkabel Netzstecker P Technische Daten Name oder Marke des Herstellers, Registrierungsnummer und Anschrift des OWIM GmbH & Co. KG Gewerbes: HRA 721742 Stiftsbergstraße 1, 74167...
Seite 14
Ausgangsstrom vom 3,0 A (für 3,6 - 6,0 V USB-Port A: oder 2,0 A (für 6,0 - 9,0 V oder 1,5 A (für 9,0 - 12,0 V Ausgangsstrom vom 2,4 A (pro Port) USB-Port B-E: 3,0 A (gesamt für USB-Port B-E) Ausgangsleistung: 33,0 W (USB-Port A-E) 18,0 W (USB-Port A)
P Vor der Verwendung HINWEIS: • Alle Teile müssen ausgepackt und das Verpackungsmaterial muss vollständig entfernt werden. • Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob der Verpackungsinhalt vollständig und unbeschädigt ist! • Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Ihre Geräte verbinden Falls Ihr aufzuladendes Gerät mit Qualcomm Quick Charge 3.0 Technologie ausgestattet ist, verbinden Sie den USB-Stecker des Gerätes mit USB-Port A (Quick Charge 3.0) Bei Geräten ohne Qualcomm-Quick Charge-3.0- Technologie verbinden Sie die USB-Stecker der Geräte in einen der anderen USB-Ports B –...
Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel, um hartnäckigen Schmutz zu entfernen. P Fehlerbehebung Was soll ich tun, wenn externe Geräte keinen Strom vom Produkt beziehen? Prüfen Sie den Netzkabelanschluss zwischen Steckdose und Produkt. Prüfen Sie den Anschluss des USB-Kabels (nicht ...
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern bei speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
P Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH 21...
Seite 120
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG06616 Version: 08/2020 IAN 338319_2001...