Seite 1
NAIL STUDIO SET SNS 45 B4 NAIL STUDIO SET ΣΕΤ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗΣ ΝΥΧΙΩΝ Operating instructions Οδηүίες χρήσης NAGELSTUDIO-SET Bedienungsanleitung IAN 304535...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 72
Inhaltsverzeichnis Aushärten des UV-Gels ..90 Einführung ....70 Auffüllen ..... 92 Urheberrecht.
Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsan- leitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise ver- wendet: GEFAHR Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Sicherheitshinweise Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. ■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller auto- risierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere, ► sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder her- untergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, ► dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Blicken Sie niemals direkt in die UV-Lampen.
Seite 77
WARNUNG Gefahr von Gesundheitsschäden durch chemische Substanzen! Der unsachgemäße Umgang mit chemischen Substanzen kann zu schweren Gesundheitsschäden führen! Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen! ► Bei allergischen Reaktionen sofort einen Arzt aufsuchen! ► Bei Kontakt mit den Augen oder Schleimhäuten sofort einen ►...
ACHTUNG - SACHSCHADEN Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und vor dem Ein- ► dringen von Flüssigkeiten. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser, stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser auf und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstän- de (z.
Seite 79
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! UV-Geräte dürfen nicht verwendet werden von: ► Personen, die unter Hautkrebs leiden oder dafür prädispo- ► niert sind, Personen, die lichtempfindlichkeitssteigernde Medikamente ► erhalten, Personen unter 18 Jahren, ► Personen mit einer Neigung zu Sommersprossen, ► Personen mit natürlicher roter Haarfarbe, ►...
Seite 80
hlung sollte nicht die minimale Erythem-Dosis (MED) Die Bestra ■ überschreiten. Wenn ein Erythem (Hautrötung) einige Stunden nach der Bestrahlung auftritt, sollte von weiteren Anwendungen abgesehen werden. Die nächste Bestrahlung darf in diesem Fall erst eine Woche nach dem Zeitpunkt der Hautrötung stattfinden. Wenn unerwartete Nebenwirkungen wie etwa Juckreiz innerhalb ■...
Seite 81
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig. Einige Medikamente oder Kosmetika erhöhen die Sensibilität gegenüber UV-Strahlung. Das ungeschützte Auge kann oberflächliche Entzündungen erlei- ■ den und in einigen Fällen können nach übermäßiger Bestrahlung Schäden an der Netzhaut entstehen. Häufig wiederholte Be- strahlungen können zu grauem Star führen. Bei festgestellter individueller Empfindlichkeit gegen oder aller- ■...
Verwendete Symbole Beachten Sie auch diese Symbole auf den Zubehörteilen und der Verpackung: Symbol Bedeutung Bedienungsanleitung lesen und beach- ten! Vor dem Gebrauch informieren! Bedie- nungsanleitung lesen und beachten! Achtung! Kann allergische Reaktionen verursachen. Kann Atemwege reizen. Achtung! Giftig! Für Menschen mit eingeschränkter Sehfähigkeit tastbares Symbol, welches signalisiert, dass es sich um ein Gefahren- stoff...
Aufstellen und Anschließen Sicherheitshinweise WARNUNG Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. ► Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder bei Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Auspacken Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Elektrischer Anschluss GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden: ► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt ist.
Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes. HINWEIS ► Siehe hierzu Kapitel Gerät und Zubehör. Ein- und Ausschalten Schalten Sie das UV-Gerät durch Drücken des EIN-/AUS-Schalters in Stellung „I“ein. Sobald das Gerät eingeschaltet ist, leuchten die blauen Punkte auf dem Gerät.
Anwendung ACHTUNG Gefahr von Sachschaden durch Kleber und UV-Gel. Nagelkleber , UV-Gel und French-Gel lassen sich nur schwer von Möbeloberflächen, Kleidung und Teppichen entfernen. ► Decken Sie den Arbeitsbereich vor der Anwendung mit Papier oder mit einem Handtuch ab. HINWEIS ►...
Falls nötig, feilen Sie mit der Sandblatt-Feile das Ende des Nagel-Tips ab, sodass der Endpunkt (Pfeil) ca. ein Drittel Ihres Naturnagels abdeckt. freier Rand Nagelbett Nagelplatte Nagelhaut HINWEIS ► Wenn Sie einen zu kleinen Nagel-Tip verwenden, kann er leichter abbrechen. Wählen Sie daher einen größeren Nagel-Tip und feilen Sie die Seiten in Form.
Seite 90
HINWEIS ► Berühren Sie nun auf keinen Fall die Nageloberfläche mit Ihren Fingern, da diese sonst wieder fettig wird und eine gute Haftung verhindert! Geben Sie einen kleinen Tropfen Nagelkleber auf den unteren Teil des Nagel-Tips und verteilen Sie ihn mit Hilfe des Fläschchens des Nagelkle- bers auf der unteren Fläche.
Seite 91
HINWEIS ► Wischen Sie überschüssigen Nagelkleber mit einer Zellette Halten Sie den Nagel-Tip 10 - 12 Sekunden fest und pressen Sie ihn da- bei mit genügend Druck auf den Naturnagel. Achten Sie darauf, dass keine Luftblasen entstehen und der Tip absolut gerade aufgeklebt wird. HINWEIS ►...
Nagelansatz anpassen Feilen Sie den Übergang vom Nagel-Tip zum Naturnagel vorsichtig mit der Sandblatt-Feile , bis dieser sich der Kontur des Naturnagels anpasst. Feilen Sie ausschließlich den Nagel-Tip ! Beschädigen Sie nicht Ihren Natur- nagel. Feilen Sie die Nagelseiten vorsichtig mit der Sandblatt-Feile , bis sie gera- de sind und keine „Flügel“...
HINWEIS ► Sollte versehentlich UV-Gel auf die Nagelhaut oder das Nagelbett gelangen, entfernen Sie es vor dem Aushärten, z. B. mit einem Wattestäb- chen. Wiederholen Sie den beschriebenen Vorgang bei allen Nägeln. HINWEIS ► Achten Sie darauf, dass der Nagel gleichmäßig mit UV-Gel bedeckt ist.
Seite 94
HINWEIS ► Nach Ablauf der voreingestellten Behandlungsdauer werden die UV-Lam- pen automatisch abgeschaltet. ► Für jede erneute Behandlung muss die Start-Taste und die Zeitauswahl- Taste erneut betätigt werden. Untersuchen Sie jeden Nagel nach Auftragen und Aushärten aller Schichten auf Unebenheiten, kleine Kratzer oder Rillen. Wenn Sie Unebenheiten entdecken, tragen Sie eine weitere, dünne Schicht UV-Gel auf und härten Sie den Nagel mit der Einstellung 150 Sekunden...
TIPP ► Wenn Sie Verzierungen oder kleine Strasssteinchen auf den Nagel aufbrin- gen wollen, platzieren Sie diese mit der spitzen Seite des Spot-Swirls in die noch nicht ausgehärtete letzte Schicht des UV-Gels . Härten Sie dann das UV-Gel aus. Damit die Verzierungen besser halten, geben Sie noch eine weitere, sehr dünne Schicht UV-Gel über den Nagel und härten es aus.
French-Nails Unter „French Nails“ versteht man die Gestaltung der Fingernägel mit einer wei- ßen Spitze. Modellieren Sie die Nägel wie im Kapitel „Anwendung“ beschrieben, bis Sie die erste Schicht UV-Gel aufgetragen und ausgehärtet haben. Benutzen Sie nun die runde Applikationsseite des Spot Swirls , um an der Nagelspitze French-Gel aufzutragen.
Pflege ■ Feilen Sie die Ansätze und Nagelränder regelmäßig. ■ Benutzen Sie regelmäßig das Nagelöl oder eine Handcreme. ■ Verwenden Sie beim Auftragen von Nagellack eine untere Schicht sowie eine Deckschicht. ■ Verwenden Sie zum Entfernen von Nagellack keine acetonhaltigen Nagellack- Entferner, da die künstlichen Nägel hierbei angelöst und beschädigt werden.
Zubehör reinigen HINWEIS ► Reinigen Sie den Pinsel und den Spot Swirl unmittelbar nach jedem Gebrauch. ► Verschließen Sie stets alle Fläschchen und Töpfchen nach Gebrauch. Halten Sie den Pinsel und den Spot Swirl in die Finishing-Lösung und wischen Sie beides an einem Papiertuch ab. UV-Lampen wechseln GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Seite 99
Lösen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. Nehmen Sie die vordere Abdeckung ab. Ziehen Sie die transparente Schutzscheibe heraus. Sie können nun die defekte UV-Lampe vorsichtig aus der Fassung heraus nehmen. Stecken Sie die neue UV-Lampe in die Fassung hinein. Schieben Sie die transparente Schutzscheibe wieder in die Schiene.
Fehlerbehebung In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigun- gen zu vermeiden. Sicherheitshinweise WARNUNG Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden: ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Fehlerursachen und -behebung Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: Fehler Mögliche Ursache Behebung Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzstecker in die eingesteckt. Steckdose. Gerät lässt sich nicht einschalten. Steckdose liefert keine Überprüfen Sie die Haussicherungen. Spannung.
Lagerung/Entsorgung Lagerung ACHTUNG Gesundheitsgefahr durch lösemittelhaltige Substanzen! Lösemittelhaltige Substanzen und deren Dämpfe können zu Gesundheitsschäden führen! ► Schließen Sie alle Behälter der beigefügten Substanzen sorgfältig. ► Lagern Sie die beigefügten Substanzen unzugänglich für Kinder. Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung und unzugänglich für Kinder.
Technische Daten Modell SNS 45 B4 Betriebsspannung 220 - 240 V ~ (Wechselspannung) / 50 Hz Leistungsaufnahme 45 W Betriebstemperatur +5 - +45 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 % Abmessungen (H x B x T) ca. 12,6 x 20,9 x 27,5 cm Gewicht ca.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Män- geln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge- stellte Garantie nicht eingeschränkt.
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 304535 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH...