Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Precision
by ViewSonic
®
Home Theater Projector
User's Manual
ENG
FRN
ESP
DUT
ITL
RUS
SWD
FIN
DEU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ViewSonic Precision Pro8100

  • Seite 1 Precision by ViewSonic ® Home Theater Projector User’s Manual...
  • Seite 2: Einhaltung Gesetzlicher Bestimmungen

    Einhaltung gesetzlicher Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie sich die Anweisungen durch. Bestimmungen 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. FCC-Erklärung 4. Führen Sie alle Anweisungen aus. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften.
  • Seite 3: Erklärung Zur Einhaltung Der Rohs-Richtlinie

    Stoffe, die entsprechend der folgenden Tabelle des European Technical Adaptation Commit- soft Corporation in den USA und in anderen Ländern. tee (TAC) festgelegt wurden: ViewSonic, das Logo mit den drei Vögeln, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind eingetragene Marken der ViewSonic Corporation. Empfohlener Höchst- Substanz Tatsächlicher Wert...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einhaltung gesetzlicher Kapitel 3: Einstellen mit der 2-1-5 Overscan Reinigen und Warten des Projektors Bestimmungen ......i Fernbedienung .....12 Reinigen des Objektivs 2-1-6 Geometrie Reinigen des Projektors 2-2 Untermenü Erweitert FCC-Erklärung Bildmodi Reinigen des Luftfilters Kanada Farbemperatur 2-2-1 Bildmodus Auswechseln des Luftfilters CE-Kennzeichnung (Europäische Union) PCS (Präzisionsfarbsystem) 2-2-2 Schwarzwert...
  • Seite 5: Kapitel 1: Einführung

    Kapitel 1: Einführung Packungsinhalt Wenn Sie den Projektor auspacken, stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile vorhanden und Leistungsmerkmale des Projektors unbeschädigt sind: Dieser Projektor bietet eine hohe Zuverlässigkeit durch Hochleistungsprojektion mit optischem Modul und gleichzeitig ein benutzerfreundliches Design. • Native Auflösung 1080P (1920 x 1080) Full HD.
  • Seite 6: Übersicht Über Den Projektor

    Übersicht über den Projektor Bedienfeld LED: (8) (9) (10) 1. Tageslichtsensor. 2. Betriebsanzeige-LED Lesen Sie nach unter “Bedeutung der LED-Anzeigen” (Page 42). 3. Statusanzeige-LED Lesen Sie nach unter “Bedeutung der LED-Anzeigen” (Page 42). Tastenfunktionen: (14) (13) (12) (11) 1. Bedienfeld 9.
  • Seite 7: Anschlussleiste

    Fernbedienung 1. POWER Zum Ein-/Ausschalten des Projektors 2. COLOR TEMP. Zum Einstellen der Farbtemperatur. 3. PICTURE MODE Für verschiedene Vorführungszwecke voreingestellte Modi von ViewSonic. 4. LENS SHIFT (8) (9) (10) (11) Zum automatischen Verstellen der Projektor- 1. RS-232-Anschluss linse in horizontaler und vertikaler Richtung.
  • Seite 8: Einsetzen Der Batterien

    11. HQV Einsetzen der Batterien Für Bildaufbesserungsfunktionen wie erweiterte Bewegung, Rauschunterdrückung, erweiterte 1. Öffnen Sie das Batteriefach in die gezeigte Richtung. Filmmoduserkennung und erweiterte Detailverbesserung. 12. INPUT Mit dieser Taste können Sie manuell eine Signalquelle auswählen. 13. HDMI 2. Setzen Sie die Batterien wie abgebildet in das Batteriefach ein. Für einen direkten Zugriff auf HDMI-Eingangsquellen.
  • Seite 9: Bedienungsgrundlagen Der Fernbedienung

    Bedienungsgrundlagen der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotsensor, und drücken Sie auf eine Taste. • Reichweite der Fernbedienung von vorn • Reichweite der Fernbedienung von hinten « » HINWEIS • Richten Sie den LED-Pointer nicht direkt in die Augen von Personen (insbesondere nicht von kleinen Kindern).
  • Seite 10: Kapitel 2: Installieren Des Projektors

    Anschließen von Audio- und Videogeräten 1. Nehmen Sie den Objektivschutz ab. Der ViewSonic Pro8100 bietet eine Reihe von Audio- und Videoanschlüssen - vom einfachen 2. Schließen Sie das Netzkabel an den AC-Netzanschluss des Projektors an. Composite-Video bis zur neuesten HDMI-Technologie.
  • Seite 11 A. Verwenden des Heimkinosystems als Hub Diese Installationsart wird empfohlen, wenn ein aufwändiges Heimkinosystem vorhanden ist. Diese Art der Installation ist sehr Benutzerfreundlich, da sowohl Audio als auch Video ohne manuelles Anpassen geändert werden kann. Vorteile: Kein Anpassen der Audio- und Videoeingangsquelle zwischen Projektor und Audioverstärker erforderlich. Erhöhte Anzahl von Anschlussgeräten möglich. Weniger Kabel am Projektor. Nachteile: Hohe Kosten.
  • Seite 12 Nachteile: Manuelles Anpassen der Audio- und Videoeingangsquellen zwischen Projektor und Audioverstärker. Viele Kabel müssen an den Projektor angeschlossen werden. C. Anschließen von Kabel- oder Satelliten-TV Der ViewSonic Pro8100 verfügt über keinen eingebauten TV-Tuner. Für den Kabelanschluss oder eine Satelliten-Settop-Box wird nur ein direkter Videoausgang (HDMI, Component-Video, S-Video oder Composite Video) benötigt.
  • Seite 13 F. Anschließen eines PCs Die Abbildung zeigt, wie ein Heimgerätesteuersystem angeschlossen wird. Die RS232-Befehlsta- Der ViewSonic Pro8100 kann analoge PC-Videosignale über den RGB-Eingang empfangen (siehe belle für den ViewSonic Pro8100 und das Einrichtungsprotokoll finden Sie im Anhang. Abbildung unten). E. 12V-Bildschirmvorhang Der ViewSonic Pro8100 bietet beim Ein- und Ausschalten einen 12V-Bildschirmvorhang.
  • Seite 14: Einstellen Des Projektionsbilds

    Einstellen des Projektionsbilds Einstellen der Projektionslinse Einstellen der Projektorhöhe 1. Drücken Sie auf die Lens-Shift-Taste. 2. Stellen Sie die Position der Linse mit den vier Richtungstasten ein. Der Projektor verfügt über zwei Höheneinstellfüße, mit denen die Höhe des Projektors geändert werden kann.
  • Seite 15: Einstellen Der Größe Des Projektionsbilds

    9,36 368,7 15,14 596,2 Die Bildmodi des ViewSonic Pro8100 wurden für einen einfachen, weißen Projektionsschirm ohne Gain voreingestellt. Beste Ergebnisse erzielen Sie daher bei einfachen, weißen Projektionsschirmen ohne Gain. Die in den meisten Büros verwendeten Projektionsschirme sind jedoch Gain-Projektion- sschirme.
  • Seite 16: Kapitel 3: Einstellen Mit Der Fernbedienung

    Kapitel 3: Einstellen mit der Fernbedienung Bildmodi Farbemperatur Zum Einstellen der Farbtemperatur Verwenden Sie die für verschiedene Vorführungszwecke voreingestellten Modi von ViewSonic. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um eine Farbtem- peratur auszuwählen. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um zwischen den verfügbaren Bildmodi zu wechseln.
  • Seite 17: Pcs (Präzisionsfarbsystem)

    PCS (Präzisionsfarbsystem) PCS bietet erweiterte Farbaufbesserungsfunktionen wie die HQV (Hollywood Quality Video; Video mit Hollywood-Qualität) bietet Bildaufbesserungsfunktionen wie erweiterte Bewegung, Hautfarbenkorrektur, Randglättung, Gammakorrektur und das 3D-Farbmanagement. Die voreingestellten und benutzerdefini- Rauschunterdrückung, erweiterte Filmmoduserkennung und er- weiterte Detailverbesserung. Die Konfiguration von benutzerdefini- erten Einstellungen können im OSD-Menü...
  • Seite 18: Schwarzwert

    Schwarzwert Tageslichtsensor Zum Festlegen des Schwarzwerts an der dunkelsten Stelle des Bilds. Ein höherer Schwarzwert beseitigt Farbstörungen in dun- Zum automatischen Aktivieren des Tageslichtsensors, um kleren Grautönen und erhöht den Kontrast. Wenn der Schwarzwert entsprechend dem Umgebungslicht die geeignetsten Sichtbedin- zu dunkel eingestellt wird, sind dunklere Bilder schwerer zu erken- gungen zu schaffen.
  • Seite 19: Auswählen Der Signalquelle

    Auswählen der Signalquelle Direkttasten Wählen Sie eine angeschlossene Signalquelle. Direktes Einstellen der Signalquelle. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um eine Sig- Drücken Sie für den direkten Zugriff auf eine Signalquelle auf eine nalquelle einzustellen. der folgenden Tasten. HDMI: High Definition Multimedia-Schnittstelle. Kombinierte Schnittstelle (mehrere Signale) für Für einen direkten Zugriff auf HDMI-Eingang- digitale Video- und Audiosignale.
  • Seite 20: Seitenverhältnis

    Seitenverhältnis Overscan Bei einigen Videoquellen befinden sich an den Rändern Daten- Zum Einstellen des Seitenverhältnisses. inhalte (die als überflüssige Linien angezeigt werden). Mit der Overscan-Funktion werden diese Dateninhalte aus dem Sichtbere- Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um ein Seitenver- hältnis zu wählen.
  • Seite 21: Standbild

    Standbild Trapezkorrektur Zum Korrigieren der Trapezverzerrung, die durch einen ungünsti- gen Projektionswinkel entsteht. Hinweis: Eine optimale Bildwieder- Zum Erzeugen eines Standbilds. gabe erreichen Sie, indem Sie das Gerät anders ausrichten. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um die Standbild- Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um eine Trapezkor- funktion ein- oder auszuschalten.
  • Seite 22: Zoom Und Fokus

    Zoom und Fokus Lens-Shift Zum automatischen Verstellen der Projektorlinse in horizontaler Zum automatischen Einstellen des Zooms und der Bildschärfe. und vertikaler Richtung. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um eine Zoom- und Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um die Lens-Shift- Fokuseinstellung zu wählen.
  • Seite 23: Ein/Aus

    Ein/Aus Licht Zum Aktivieren der Hintergrundbeleuchtung der Fernbedienungst- Ein/Aus-Taste zum Ein- oder Ausschalten des Projektors. astatur. Drücken Sie auf der Fernbedienung/auf dem Bedi- Einschalten enfeld auf , um den Projektor einzuschalten. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um Licht AN, keine das Tastenlicht zu aktivieren.
  • Seite 24: Kapitel 4: Erweiterte Funktionen (Osd-Menü)

    Kapitel 4: ERWEITERTE FUNKTIONEN (OSD-Menü) 1. Hauptmenü 2. Menü Setup Drücken Sie im Hauptmenü auf ►, um in das Menü Setup zu gelangen (Abb. 2). Drücken Sie auf , um das Hauptmenü aufzurufen (Abb. 1-2). Navigieren Sie mit den Tasten ◄, ►, ▲ und ▼ in den Optionen des Menüs Setup: Drücken Sie auf ▼...
  • Seite 25: Untermenü Bild

    2-1 Untermenü Bild 2-1-1 Untermenü Grundeinstellungen Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Bild (Abb. 2-1) Auswählen: Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Grundeinstellungen. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 26: Untermenü Farbtemperatur

    2-1-2 Untermenü Farbtemperatur 2-1-3 Untermenü Bildeinstellung ▲ ▼ Diese Funktion ist nur bei Eingang von PC-Signalen verfügbar. Navigieren Sie mit im Untermenü Farbtemperatur. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Bildeinstellung. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 27: Seitenverhältnis

    2-1-4 Seitenverhältnis 2-1-5 Overscan Mit der Overscan-Funktion können Bildbereiche aus dem Anzeigebereich geschoben werden. Diese Funktion ist nur bei Eingang von Videosignalen verfügbar. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Overscan. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Bildeinstellung. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 28: Geometrie

    2-1-6 Geometrie 2-2 Untermenü Erweitert Erweiterte Optionen für die Verbesserung der Bildqualität. Zum Korrigieren der Trapezverzerrung, die durch einen ungünstigen Projektionswinkel Wählen Sie mit ▲ und ▼ eine erweiterte Funktion aus (Abb. 2-2): entsteht. Hinweis: Eine optimale Bildwiedergabe erreichen Sie, indem Sie das Gerät anders ausrichten.
  • Seite 29: Bildmodus

    2-2-1 Bildmodus 2-2-2 Schwarzwert ViewSonic bietet für verschiedene Zwecke benutzerdefinierte Voreinstellungen an. Einstellen des Schwarzwerts für die visuelle Helligkeit in virtuell rein schwarzen Bereichen von Videoinhalten. Wählen Sie mit ▲ und ▼, um in den Optionen des Menüs Bildmodus (Abb. 2-2-1) zu navi- Navigieren Sie mit ▲...
  • Seite 30: Hqv

    2-2-3 HQV Auswahl der HQV-Einstellungen (Hollywood Quality Video) für die Detailverbesserung, den Filmmodus und die Einstellung von Luminanz und Chrominanz. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Grundeinstellungen. 2-2-3). Einstellen der Luminanzstufen. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen. Aus: Keine Veränderung der Luminanz.
  • Seite 31: Rauschunterdrückung

    2-2-4 Rauschunterdrückung Mit der HQV-Technologie können unwichtige, störende Daten (minimaler Verlust an guten Daten) aus den Signalen entfernt werden, was zu einer besseren Wiedergabequalität führt. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Rauschunterdrückung (Abb. 2-2-4). MNR (Mosquito Noise Reduction): Reduzieren von Störungen Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 32: Farbraum

    2-2-5 Farbraum 2-3 Untermenü Konfiguration Konfigurationsoptionen für die Grundeinstellungen des Projektors. Wählen Sie für das gegebene Videoformat einen geeigneten Farbraum. Bei einer falschen Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Konfig. 2-3). Einstellung werden die Farben nicht richtig wiedergegeben. Navigieren Sie mit ▲...
  • Seite 33: Projektoreinstellungen

    2-3-1 Projektoreinstellungen Projektoreinstellungen Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Projektor (Abb. 2-3-1) Einstellen des Lampenleistungsmodus Normal: Standardmodus, maximale Lumen und Leistungsab- Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen. gabe Drücken Sie auf , um zum vorhergehenden Menü zu wechseln. Eco: Reduzierte Leistung, leiserer Lüfterbetrieb und verlängerte Lampenlebensdauer.
  • Seite 34: Osd

    2-3-2 OSD 2-3-3 Sprachen Auswählen der OSD-Sprache. OSD-Position Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Sprachen (Abb. 2-3-3). Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Projektoreinstellungen (Abb. 2-3-1) Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 35: Zähler

    2-3-4 Zähler 2-3-5 Höhenlage Zählereinstellungen Für die Verwendung des Projektors in großen Höhenlagen. Der Projektorlüfter dreht in Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Zähler (Abb. 2-3-4). größeren Höhenlagen schneller. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Höhenlage (Abb. 2-3-5). Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 36: Autom. Iris

    2-3-6 Autom. Iris 2-4 Untermenü PCS Automatisches Einstellen des Projektionslichts, um den Kontrast und die Übertragungsge- PCS-Einstellungen schwindigkeit zu erhöhen. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü PCS (Abb. 2-4) Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Autom. Iris (Abb. 2-3-6). Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 37: Pcs-Anzeige

    2-4-1 PCS 2-4-2 PCS-Anzeige PCS-Bildmanagement PCS-Anzeigeeinstellungen: Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü PCS (Abb. 2-4-1) Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü PCS-Anzeige (Abb. 2-4-2) Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 38: Hautfarbe

    2-4-3 Hautfarbe 2-4-4 Randglättung Einstellen der Dicke des Bildrands. Hautfarbenkorrektur Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Hautfarbe (Abb. 2-4-3). Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Randglättung (Abb. 2-4-4). Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 39: Gammakorrektur

    2-4-5 Gammakorrektur 2-4-6 3D-Farbmanagement Gammaeinstellung und benutzerdefinierte Einstellungen. Erweitertes Farbmanagement. Eine einfache Farbkorrektur wirkt sich nur auf die aus- Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Gammakorrektur (Abb. 2-4-5). gewählte Farbe aus. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü 3D-Farbmanagement (Abb. 2-4-6). Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 40: Untermenü Speicher

    “Benutzer” geladen Gelb Aufbess. werden. Farbton – Drücken Sie für einen rötlicheren Ton auf ► und für Alle ViewSonic-Standardeinstellungen einen grünlicheren Ton auf ◄. werden zurückgesetzt. Benutzerdefini- Farbe – Drücken Sie auf ►, um eine kräftigere Farbe zu ALLES erte Daten werden nicht gelöscht.
  • Seite 41: Benutzerdef. Farbtemperatur

    2-5-1 Benutzerdef. Farbtemperatur Zum benutzerdefinierten Einstellen der Farbtemperatur. Hier können Sie die Farbtemperatur mit Hilfe des Weißabgleichs und der Einstellung der Offset-Farben festlegen. Navigieren Sie mit ▲ und ▼ im Untermenü Benutzerdef. Farbtemperatur (Abb. 2-5-1). Benutzerdefinierte Einstellung der grünen Farbtemperatur Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 42: Speichern

    2-5-2 Speichern 2-5-3 Laden Geänderte Einträge laden. Gespeicherte Einträge speichern. Wählen Sie mit ▲ und ▼ eine die Ladeeinstellungen (Abb. 2-5-3) aus. Wählen Sie mit ▲ und ▼ eine Speichereinstellung aus (Abb. 2-5-2). Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen. Drücken Sie auf , um die Auswahl im Untermenü...
  • Seite 43: Zurücksetzen

    2-5-4 Zurücksetzen 2-5-5 Status Zurücksetzen der ViewSonic-Standardeinstellungen Drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um das Hauptmenü aufzurufen (Abb. Wählen Sie mit ▲ und ▼ eine die Rücksetzungseinstellungen (Abb. 2-5-4) aus. 2-5-5-1). Drücken Sie auf der Fernbedienung/dem Bedienfeld auf ◄, um das Statusfenster aufzu- Drücken Sie auf...
  • Seite 44 Manuell: Manuelles Einstellen des Tagesli- ten Bildmodus. chtsensormodus. Bildmodi: Normal, Kräftig, Kino, Profes- Aus: Tageslichtsensor ist deaktiviert. sionell und Benutzer. PCS-Statusanzeige, wenn PCS verwendet wird Ein – von ViewSonic festgelegtes PCS ist aktiviert Aus – PCS ist deaktiviert Benutzer – benutzerdefinierte PCS-Einstel- lungen.
  • Seite 45: Reinigen Und Warten Des Projektors

    Reinigen und Warten des Projektors Der Projektor muss regelmäßig gereinigt und gewartet werden. Halten Sie das Objektiv frei von Staub, Schmutz und Flecken, da sonst die Bildqualität beeinträchtigt wird. Wenn Sie Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Reparaturfachleute. Schalten Sie den Projektor aus, und trennen Sie ihn vom Stromnetz, bevor Sie ihn reinigen.
  • Seite 46: Reinigen Des Luftfilters

    Reinigen des Luftfilters Auswechseln der Lampe Der Luftfilter befindet sich an der Rückseite des Projektors. Wenn nach 200 Betriebsstunden Projektorlampen haben eine begrenzte Lebensdauer. Wechseln Sie die Lampe aus, wenn: oder bei einer erhöhten Temperatur im Gerät eine Filterwarnung angezeigt wird, muss der Filter •...
  • Seite 47 • Die Lampe enthält anorganisches Quecksilber. Wenn die Lampe explodiert, kann das Quecksilber der Lampe aus dem Projektor entweichen. Verlassen Sie sofort den Raum, wenn die Lampe zerbrochen ist, und lüften Sie ihn mindestens 30 Minuten lang, damit Sie keine Quecksilberdämpfe einatmen.
  • Seite 48: Anhang

    Anhang Liste der kompatiblen Signale Analoges PC-Timing Fehlersuche Modus Auflösung V-Sync H-Sync Wenn der Projektor nicht richtig funktioniert, sollten Sie zunächst die folgenden Punkte prüfen, bevor Sie sich an den Kundenservice wenden. 640 x 480 50 Hz 24,69 kHz DOS/Textmodus 640 x 480 60 Hz 31,5 kHz...
  • Seite 49 Koordiniertes Video- 640 x 480 67 Hz 35 kHz SXGA 1280 x 1024 60 Hz 64,0 kHz Timing 832 x 624 75 Hz 49,72 kHz SXGA+ 1400 x 1050 60 Hz 65,3 kHz 1024 x 768 75 Hz 60,24 kHz WSXGA+ 1680 x 1050 60 Hz...
  • Seite 50: Bedeutung Der Led-Anzeigen

    Bedeutung der LED-Anzeigen Produktspezifikationen Betriebsanzeige-LED (Power) Statusanzeige-LED (Status) Anzeige Display 3 x 0,74-Zoll LCD-Projektor Blinkt grün Standby-Modus Auflösung 1920 x 1080 (1,07 Mrd. Farben) Grün Grün Aufwärmvorgang F = 1,83 – 2,36 Grün Projektor AN. Brennweite f = 23,5 bis 37,6 mm Grün Blinkt grün Abkühlvorgang...
  • Seite 51: Rs232-Befehlscode

    RS232-Befehlscode HDMI-1 1. Protokolleinstellung Sende-Befehlskette (HEX) D3 36 HDMI-2 Sende-Befehlskette (HEX) D2 37 4. Bedienfeld- und Fernbedienungsbefehl Befehl Sende-Befehlskette (HEX) Bildmodus Farbtemperatur 2. Ein-/Ausschaltbefehl Seitenverhältnis Befehl Sende-Befehlskette (HEX) Menü Einschalten Beenden Ausschalten 3. Eingangsquelle-Auswahlbefehl Links Computer ( Analog RGB 1) Rechts Sende-Befehlskette (HEX) D2 32...
  • Seite 52: Fernbedienungscode

    5. Spezielle Befehle Fernbedienungscode Befehl Sende-Befehlskette (HEX) Lens-Shift nach 0X87 rechts Lens-Shift nach 0X91 0X92 0X8E links 0X93 0X94 0X8D Lens-Shift nach 0X82 oben 0X83 0X86 0X81 Lens-Shift nach unten 0X85 0X84 0X90 Fokus + Fokus - 0X95 0X96 0X97 Zoom + 0X98 0X99...
  • Seite 53: Kundendienst

    PROJEKTOR wenden sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts. Was die Garantie abdeckt: ViewSonic sichert für den Zeitraum der Gültigkeit der Garantie zu, dass das Produkt bei normaler Land/Region Website Telefon Benutzung frei ist von Material- und Herstellungsfehlern. Wenn ein Produkt während der Garantiedauer Material- oder Herstellungsfehler aufweisen sollte, wird ViewSonic das Produkt nach eigenem Ermessen www.viewsoniceurope.com/uk/Support/...
  • Seite 54: Haftungsausschluss

    Einhaltung eines Standard einer mittleren Art und Güte. Haftungsausschluss: Die Haftbarkeit der ViewSonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder auf den Ersatz des Produkts beschränkt. ViewSonic ist nicht haftbar für: Schäden am Eigentum eines Dritten, die durch Schäden am Produkt verursacht wurden, Schäden, die durch Unannehmlichkeiten bei der Benutzung entstanden sind, den Verlust der Möglichkeit,...

Inhaltsverzeichnis