Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
2
5
3
4
>
1
9
y
WDH 224 PTC
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PRIROČNIK ZA UPORABO
2
34
64
94
126
158
190
222

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Qlima WDH 224 PTC

  • Seite 1 WDH 224 PTC GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUÇÕES PRIROČNIK ZA UPORABO...
  • Seite 2 LUFTEINLASS WICHTIGE TEILE  Lufteinlass Lüftungsklappe Vordere Abdeckung Bedienfeld  (je nach Modell) Wandbefestigung  Hintere Abdeckung  Entlüftung  Ablaufleitung   RÜCKSEITE      VERPACKUNGSINHALT Klimaanlage Wandschablone Plastikfolie (x2) Dübel  Entlüftungsabdeckung  (x2) (Kette, Innenring Und Aussenabdeckung) Fernbedienung ...
  • Seite 3 BENÖTIGTES WERKZEUG Wasserwaage Bohrer Massband 180-mm-Kernbohrer 8-Mm-Steinbohrer Scharfes Messer 25-mm-Steinbohrer Bleistift     ...
  • Seite 4 Sehr geehrte Damen und Herren, wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Klimageräts. Sie haben ein Qualitätsprodukt gekauft, an dem Sie noch viele Jahre Freude haben werden, wenn Sie das Klimagerät auf sichere und sachgemäße Weise nutzen. Um eine optimale Lebensdauer Ihres Klimagerätes zu gewährleisten, lesen Sie bitte zuerst diese Bedienungsanleitung.
  • Seite 5 A SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie bitte vor der Anwendung des Geräts sorgfältig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie für eine zukünftige Einsichtnahme auf. Das Gerät nur dann ins- tallieren, wenn die örtlich geltenden bzw. nationalen Vorschriften, Verordnungen und Normen erfüllt sind. Dieses Produkt ist für den Gebrauch als Klimagerät in Wohngebäuden bestimmt, und darf nur in trockener Umgebung, unter normalen...
  • Seite 6 WICHTIG! • Das Gerät muss immer über eine Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden. Sie sollten das Gerät auf keinen Fall anschließen, wenn der Stromanschluss nicht geerdet ist. • Der Stecker sollte immer leicht zugänglich sein, wenn das Gerät angeschlossen ist. •...
  • Seite 7 Wasserablass, bevor Sie das Gerät verschieben. • Bringen Sie das Gerät auf keinen Fall mit Chemikalien in Berührung. • Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Geräts. • Bringen Sie das Gerät auf keinen Fall mit Wasser in Berührung. Besprühen Sie das Gerät auf keinen Fall mit Wasser oder tau- chen es in Wasser ein: Kurzschlussgefahr! •...
  • Seite 8 Personen (oder Kindern) benutzt wer- den oder von Personen, die unzureichen- de Erfahrung und Kenntnisse haben, es sei denn dies erfolgt unter Aufsicht und Anleitung zur Verwendung des Geräts durch jemanden, der für die Sicherheit die- ser Personen zuständig ist. •...
  • Seite 9 • Lesen Sie aufmerksam alle Warnhinweise. • Wenn Sie das Gerät abtauen und reinigen, verwenden Sie keine Werkzeuge, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. • Das Gerät muss in einem Bereich ohne durchgehende Entzündungsquelle (Bsp.: offene Flammen, laufende Gas- oder Elektrogeräte) aufgestellt werden.
  • Seite 10 sicherzustellen, die von Industrieverbänden anerkannt wird. • Reparaturen müssen basierend auf den Empfehlungen des Herstellers durchge- führt werden. Wartungs- und Reparaturarbeiten, welche die Unterstützung einer weiteren qualifizierten Person erfordern, müssen unter Aufsicht einer Person durchgeführt werden, die im Umgang mit brennbaren Kältemitteln geschult ist.
  • Seite 11 ANWEISUNGEN ZUR REPARATUR VON GERÄTEN MIT R290 / R32 1. ALLGEMEINE ANWEISUNGEN Diese Gebrauchsanleitung ist für die Nutzung durch Personen mit angemessenem Wissen über Elektrik, Elektrotechnik, Kältemittel und Maschinenbau vorgesehen. 1.1 Überprüfen Sie den Bereich Bevor Sie mit der Arbeit an Systemen beginnen, die entflammbares Kältemittel enthalten, sind Sicherheitsprüfungen erforderlich, um sicherzustellen, dass die Entzündungsgefahr minimiert ist.
  • Seite 12 • die Kältemittelleitung oder -komponenten sind so installiert, dass sie unwahrscheinlich mit Substanzen in Berührung kommen, welche die kältemittelführenden Komponenten korrodieren können, sofern die Komponenten nicht aus einem Material bestehen, das an sich korrosionsfest oder ausreichend gegen Korrosion geschützt ist. 1.9 Überprüfung von elektrischen Geräten Reparatur- und Wartungsarbeiten an elektrischen Komponenten müssen anfängliche Sicherheitsprüfungen und die Inspektion der Komponenten umfassen.
  • Seite 13 ERKENNUNG VON ENTFLAMMBAREN KÄLTEMITTELN Unter keinen Umständen sind mögliche Zündquellen für die Suche nach oder die Erkennung von Kältemittellecks zu verwenden. Es dürfen keine Halogenfackeln (oder ein anderer Detektor mit offener Flamme) verwendet werden. METHODEN ZUR LECKERKENNUNG Folgende Methoden zur Leckerkennung gelten bei Systemen mit entflammbaren Kältemitteln als akzeptabel.
  • Seite 14 AUSSERBETRIEBNAHME Bevor dieser Vorgang durchgeführt wird, ist es wichtig, dass sich der Techniker mit dem Gerät und allen Einzelheiten vertraut macht. Es wird empfohlen, jegliches Kältemittel sicher wiederzugewinnen. Bevor dieser Schritt durchgeführt wird, ist eine Öl- und Kältemittelprobe zu entnehmen, sollte eine Analyse vor der Wiederverwendung des wiedergewonnenen Kältemittels erforderlich sein.
  • Seite 15 sie ausreichend abgepumpt wurden, um zu gewährleisten, dass kein entflammbares Kältemittel im Schmiermittel vorhanden ist. Der Ablassvorgang ist durchzuführen, bevor der Kondensator an den Lieferanten zurückgeschickt wird. Es darf lediglich eine elektrische Heizung für das Kondensatorgehäuse genutzt werden, um den Vorgang zu beschleunigen.
  • Seite 16 Schieben Sie den Innenring der Lüftungsabdeckung auf die Innenseite der Entlüftung. Klappen Sie die externe Lüftungsabdeckung anschließend zusammen. Befestigen Sie die Ketten an jeder Seite der Lüftungsabdeckung, bevor Sie die Abdeckung durch die Lüftungsöffnung nach außen schieben. f Klappen Sie die externe Abdeckung auf, bevor Sie die Ketten am Innenring festhaken.
  • Seite 17 BETRIEB BEDIENFELD         Digitale Anzeige Geschwindigkeit Kühlung Erhöhen/Verringern Luftzufuhr Timer Trocken 10. Geschwindigkeit Heizung 11. Modus 12. EIN/AUS FERNBEDIENUNG Die Klimaanlage kann über die Fernbedienung gesteuert werden. Es werden zwei AAA-Batterien benötigt. (nicht enthalten) HINWEIS: Weitere Einzelheiten zu den Funktionen finden Sie auf den folgenden Seiten.
  • Seite 18 FUNKTIONEN Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. EIN/AUS Drücken Sie diese Taste, um zwischen den vier verschiedenen Modi zu wechseln. In der Anzeige wird das Symbol für den derzeit ausgewählten Modus angezeigt. Der Kühlmodus ist standardmäßig auf 22 °C gestellt. Hierbei wird die Luft gekühlt, während die warme Luft nach draußen geleitet wird.
  • Seite 19 PTC ELEKTROHEIZUNGS-FUNKTION Das Gerät ist mit einem zusätzlichen PTC Elektroheizelement ausgerüstet. Bei schlechten Wetterbedingungen können Sie PTC auf der Fernbedienung drücken, um die Elektroheizungsfunktion einzuschalten und die Heizleistung zu erhöhen. Die Heizleistung des PTC beträgt 800 W. PTC EINSCHALTEN Drücken Sie im Heizmodus PTC auf der Fernbedienung, um den Einschaltbefehl an das Gerät zu senden.
  • Seite 20 WLAN-EINRICHTUNG UND SMART FEATURES WLAN-EINRICHTUNG ERSTE SCHRITTE • Stellen Sie sicher, dass Ihr Router eine 2,4-GHz-Standardverbindung ermöglicht. • Falls Sie einen Dual-Band-Router besitzen, stellen Sie sicher, dass die beiden Netzwerke unterschiedliche Netzwerknamen (SSID) haben. Der Händler Ihres Routers / Ihr Internetanbieter wird Ihnen bei der Einstellung Ihres Routers behilflich sein können.
  • Seite 21 DIE APP REGISTRIEREN 1. Drücken Sie auf die Registrie- 2. Lesen Sie die Datenschutzer- 3. Geben Sie Ihre E-Mail-Adres- ren-Schaltfläche unten auf klärung und drücken Sie auf se oder Rufnummer ein und dem Bildschirm. Annehmen. drücken Sie auf Weiter, um fortzufahren.
  • Seite 22 IHREN HAUSHALT IN DER APP EINRICHTEN SMART LIFE wurde konzipiert, um mit einer großen Anzahl von kompatiblen intelligenten Geräten innerhalb Ihres Haushaltes zu funktionieren. Es kann auch so eingerichtet werden, dass es mit mehreren Geräten innerhalb verschiedener Haushalte funktioniert. Hierfür müssen beim Einrichtungsvorgang verschiedene Bereiche erstellt und benannt werden, um eine einfache Verwaltung all Ihrer Geräte zu ermöglichen.
  • Seite 23 SCHNELLVERBINDUNG Bevor Sie die Verbindung herstellen, vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Standby- Modus befindet, wobei die WLAN-Anzeigeleuchte zweimal pro Sekunde blinkt. Falls nicht, befolgen Sie die Anweisungen zum Wechseln des Verbindungsmodus. Vergewissern Sie sich zudem, dass Ihr Handy mit dem WLAN-Netzwerk verbunden ist. (Wir empfehlen, die mobilen Daten während der Einrichtung auszuschalten.) 1.
  • Seite 24 VERBINDUNG IM AP-MODUS (ALTERNATIV) Bevor Sie die Verbindung herstellen, vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Standby- Modus befindet, wobei die WLAN-Anzeigeleuchte einmal pro Sekunde blinkt. Falls nicht, befolgen Sie die Anweisungen zum Wechseln des WLAN-Verbindungsmodus. Vergewissern Sie sich zudem, dass Ihr Handy mit dem WLAN-Netzwerk verbunden ist. (Wir empfehlen, die mobilen Daten während der Einrichtung auszuschalten.) 1.
  • Seite 25 GERÄTESTEUERUNG ÜBER DIE APP DER HOME-BILDSCHIRM Haushalt ändern: Falls Gerät hinzufügen: Sie mehrere Geräte in Fügen Sie ein Gerät verschiedenen Haus- zur App hinzu und halten haben, können befolgen Sie den Ein- Sie zwischen ihnen richtungsvorgang. wechseln. Umweltdaten: Liefert Raumverwaltung: Hier die Außentemperatur können Räume hinzu- und die Luftfeuchtig-...
  • Seite 26 GERÄTE-BILDSCHIRM Der Geräte-Bildschirm ist der Hauptsteuerungsbildschirm für die Klimaanlage und bietet Zugang zur Steuerung zur Änderung der Funktionen und Einstellungen. Name bearbeiten: Klimaanlage umbe- nennen Zurück: Zum Home- Gewünschte Raum- Bildschirm zurück- temperatur: Zeigt die kehren gewünschte Raumtem- peratur an Aktuelle Raumtem- Aktueller Modus: peratur: Zeigt die...
  • Seite 27 SMART SCENES Smart Scenes ist ein leistungsstarkes Tool, mit dem Sie den Betrieb der Klimaanlage basierend sowohl auf den Bedingungen im Raum als auch auf Außeneinflüsse anpassen können. Hierdurch erhält der Nutzer die Option, viele intelligente Aktionen zu spezifizieren. Diese sind in die beiden Kategorien „Scene“ (Szene) und „Automation“ (Automatisierung) unterteilt.
  • Seite 28 AUTOMATION (AUTOMATISIERUNG) Über diese Option können Sie eine automatische Aktion für das Gerät einrichten. Diese kann nach Zeit, Innentemperatur, Luftfeuchtigkeit im Raum, Wetterbedingungen und einer Reihe anderer Einflüsse ausgelöst werden. 1. Drücken Sie auf den Reiter 2. Drücken Sie auf das Plus 3.
  • Seite 29 REITER PROFILE (PROFIL) Über den Reiter „Profile“ (Profil) haben Sie die Möglichkeit, sowohl Ihre Angaben zu bearbeiten als auch die hinzugefügten Funktionen des Geräts zu nutzen. IHR GERÄT UMBENENNEN Wenn einer der Geräte-Bildschirme geöffnet ist, drücken Sie auf die drei Punkte oben rechts, um auf weitere Einstellungen für das Gerät zuzugreifen.
  • Seite 30 FEHLERBEHEBUNG Reparieren und zerlegen Sie nicht die Klimaanlage. Die Reparatur durch eine unqualifizierte Person führt dazu, dass die Garantie verwirkt wird, und kann zu einer Fehlfunktion, Verletzungen und Sachschäden führen. Nutzen Sie das Gerät nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, und führen Sie nur hierin empfohlene Aktionen durch.
  • Seite 31 FEHLERCODES Fehler- Fehler- code Beschreibung des Fehlers code Beschreibung des Fehlers Kompressor-IPM-Fehler EE-Fehler (außen) Anormaler Schutz der Rückluft- PFC-/IPM-Fehler sensortemperatur Überhitzungsschutz oben am Startfehler des Kompressors Kompressor Kompressor läuft aus dem Takt Anormale Kältemittelzirkulation Fehler bei der Standorterken- Abgastemperaturschutz nungsschleife Überlastschutz des Spulenrohrs Phasenstrom-Überstromschutz (außen)
  • Seite 32 GARANTIEBESTIMMUNGEN Für das Gerät wird ab dem Kaufdatum eine Garantie von 24 Monaten gewährt. Innerhalb dieser Zeit werden alle Material- und Herstellungsfehler kostenlos repa- riert. Dabei gelten nachstehende Regeln: Alle weiter gehenden Schadenersatzansprüche, einschließlich der Vergütung von Folgeschäden, weisen wir nachdrücklich zurück. Eine Reparatur oder ein Ersatz von Teilen während der Garantiezeit führt nicht zu einer Verlängerung der Garantie.
  • Seite 33 Dieses Gerät enthält die in der obigen Tabelle aufgeführte Menge des Kältemittels R290 / R32. Lassen Sie das R290 / R32 nicht in die Atmosphäre entweichen. R290 / R32 ist ein fluoriertes Treibhausgas mit einem Treibhauspotenzial = 3.
  • Seite 157 >...
  • Seite 256 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...