Sicherheit im Arbeitsbereich • Sorgen Sie stets für einen sauberen und gut Dieses Dokument enthält Sicherheitshinweise der beleuchteten Arbeitsbereich. Unordentliche oder Snap-on Tools Company, die für sicherheitsrelevante unzureichend beleuchtete Arbeitsbereiche sind für Situationen bei Betrieb, Wartung oder Reparatur von Unfälle besonders anfällig.
Persönliche Sicherheit • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder nehmen Sie den Akku heraus, bevor irgendwelche • Konzentrieren Sie sich, arbeiten Sie mit Sorgfalt, und Einstellungen am Elektrowerkzeug vorgenommen gehen Sie beim Arbeiten mit Elektrowerkzeugen mit werden, Zubehör gewechselt oder das Werkzeug Vernunft vor.
Spezielle Sicherheitsregeln • Tragen Sie entsprechende Schutzausrüstung. Tragen Sie je nach Anwendung einen Gesichtsschutz oder eine • Verwendung von Zusatzhandgriff(en), sofern mit dem Schutzbrille. Tragen Sie gegebenenfalls eine Werkzeug geliefert. Der Kontrollverlust kann zu Staubschutzmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe Verletzungen führen. und eine Arbeitsschürze, welche kleine Schleifmittel- •...
• Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe • Bei Verwendung von Rotationsfeilen, Trennscheiben, von brennbaren Materialien. Diese könnten sich durch Hochgeschwindigkeitsfräsern oder Hartmetallfräsern Funken entzünden. muss das Werkstück stets sicher eingespannt sein. • Verwenden Sie kein Zubehör, das flüssige Kühlmittel Diese Scheiben verkrallen sich, wenn sie in der Nut leicht erfordert.
• Seien besonders vorsichtig beim „Tauchschneiden“ in vorhandene Wände oder andere Blindbereiche. Die hervorstehende Trennscheibe kann Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Kabel oder Kontaminationsrisiko durch schädlichen Staub. Gegenstände schneiden, die Rückschlag verursachen. • Tragen Sie bei der Arbeit mit stauberzeugenden Elektrowerkzeugen eine zugelassene Staubmaske Spezifische Sicherheitshinweise für oder ein Atemgerät.
• Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden. • Verwenden Sie keine abgeplatzten, gesprungenen • Laden Sie den Akku nur mit Snap-on Ladegeräten auf, oder schadhaften Bits oder Zubehörteile. die für den speziellen Akku vorgesehen sind. • Die verwendeten Bits und Zubehörteile müssen für den •...
Sammeln und Recyceln dieser Akkus am Ende ihrer Nutzungsdauer teilnimmt. Stromschlag- und Brandrisiko. Die Beteiligung von Snap-on an diesem Programm ist • Legen Sie den Akku nicht in das Ladegerät mit einem Teil der Verpflichtung des Unternehmens zum Schutz der...
Seite 48
Akkus und zu Verletzungen und Sachschäden führen. 1. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits- und • Bei einem unsachgemäßen Gebrauch des Akkus kann Bedienungshinweise für das Snap-on CTC772A/ Flüssigkeit austreten; Kontakt mit dieser Flüssigkeit CTCA772A/CTCEU772A/CTCJ772A Ladegerät. muss vermieden werden. Bei versehentlichem Kontakt mit der Flüssigkeit muss die betroffene Stelle mit...
Standort nächstgelegenen Snap-on Reparatur-Centers erfahren Sie telefonisch vom Snap- on Kundendienst unter +1-877-762-7664. Abbildung 1: CGRS861 18. Um die Explosionsgefahr des Akkus zu verringern, befolgen Sie diese Anweisungen und die auf dem Akku markierten Hinweise. D E F G H 19.
Seite 50
GEHÖRSCHUTZ TRAGEN CGRR861 ..........1,00 kg Länge ..............CGRS861 ..........290,0 mm CGRR861 ..........290,0 mm VIBRATIONSGEFAHR Betriebstemperatur CGRS861/CGRR861 ....-20 °C bis 60 °C Lagerungstemperatur VOLT CGRS861/CGRR861 ....-20 °C bis 60 °C Geräuschemission* (getestet nach EN 60745) CGRS861 Schalldruckpegel (A)....74,7 dB GLEICHSTROM CGRS861 Unsicherheitsfaktor, K ....3,0 dB...
Hochgeschwindigkeitsschleifarbeiten. Durch Ladezustand. Die Anzeige wird bei jeder Betätigung des Verwendung verschiedener Snap-on 1/8”, 1/4”, 3mm Auslösers für drei Sekunden aktiviert. Die Farben haben oder 6mm Schleifzubehörteile mit einer Nenndrehzahl folgende Bedeutung: von mindestens 30.000 U/min kann die Schleifmaschine •...
• LED IST ROT – Akku ist zwischen 0 % und 25 % geladen Halten des Werkstücks, sodass Sie die Hände frei zur Kontrolle des Werkzeugs haben. • LED BLINKT ROT – Akku muss sofort aufgeladen werden Überlastung Halten Sie das Werkzeug sicher mit den Händen. 3.
Akku Akku-Schutzeinrichtungen Um die Leistung und Lebensdauer des Akkus zu maximieren, wird der Lithium-Ionen-Akku durch Sicherheitsschaltungen im Werkzeug und im Ladegerät geschützt. Diese überwachen die Akkuspannung, die Entlade-/Ladestromstärke und die Temperatur. Näheres finden Sie im Abschnitt „Überlastung“ in diesem Handbuch. Betrieb bei kaltem Wetter Abbildung 4: Einsetzen des Akkus in das Ladegerät Aufladen des Akkus...
Seite 54
• Niemals beschädigte AKKUS warten. AKKUS sollten Zeitspanne, in der der Akku die Ladung halten kann. nur vom Hersteller oder von autorisierten • Verwenden Sie den Akku nur mit Snap-on Ladegeräten, Serviceanbietern durchgeführt werden. die für Akkus der Serie CTB vorgesehen sind.
Seite 101
Akku Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Modell-Nr.: CTB8174 Verantwortung des Herstellers herausgegeben: Seriennummer: 2012XXXX-->XXXXXXXX Snap-on Tools Company 2801 80th Street Der Gegenstand der oben genannten Erklärung erfüllt die Kenosha, WI 53141-1410, USA einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: GEGENSTAND DER ERKLÄRUNG: Batterierichtlinie: 2006/66/EG, geändert durch 2008/12/...