1. Bedienungs- und Montageanleitung Befolgen Sie die Anweisungen, um den ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch – sie enthält wichtige Informationen über Funktion, Montage, Plat- zierung und Pflege dieses Rauchwarnmelders. Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter. Wird dieses Gerät durch einen Installationsbetrieb installiert, so muss nach der Installation diese Anleitung dem Wohnungsbesitzer überreicht werden.
ACHTUNG Erstickungsgefahr! Halten Sie Verpackungsmaterialien und Kleinteile von kleinen Kindern fern. Es besteht Verschluck- und Erstickungsgefahr. 3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen! Lesen Sie die Bedienungs- anleitung genau durch und befolgen Sie alle Montageanweisun- gen.
Seite 8
• Tauschen Sie beschädigte Rauchwarnmelder sofort aus. • Beschädigen Sie keine Leitungen für Gas, Strom oder Telekommu- nikation beim Befestigen! Andernfalls drohen Lebens- und Verlet- zungsgefahr sowie Beschädigung. • Schließen Sie Batterien nicht kurz oder laden Sie diese nicht auf und setzen Sie Batterien nicht übermäßiger Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus.
4. In welchen Räumen Rauchwarnmelder installiert werden sollen • Schlafzimmer: Bringen Sie in jedem Schlafzimmer Rauchwarn- melder an, falls mehr als ein Schlafbereich existiert. • Flure und Treppenhäuser: Treppen können leicht als Schornstei- ne für Rauch und Feuer dienen und tragen zur weiteren Ausbrei- tung bei.
Seite 10
horizontal. Achten Sie bei der Montage darauf, dass der Rauch- warnmelder mindestens 50 cm von der Seitenwand und 61 cm von der Raumecke entfernt ist (siehe Abb. 2 ). • Montieren Sie Rauchwarnmelder nicht auf Deckenbalken, wenn diese dicker als 20 cm sind. Wenn das Deckenfeld ≥ 36m² ist, muss ein weiterer Rauchwarnmelder montiert werden.
6. In welchen Räumen keine Rauchwarnmelder installiert werden sollen • Badezimmer und Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit. • Garagen, Küchen. Platzieren Sie Rauchwarnmelder nur dann in einer Küche, falls ein Mindestabstand von 4 Metern zu Herden möglich ist. • In der Nähe von Heizungen, Heiz-, Kühl· und Entlüftungs- schächten.
7. Installation und Aktivierung • ACHTUNG Stromschlaggefahr! Überprüfen Sie vor der Montage den vorgesehenen Montage- ort auf das Vorhandensein unsichtbar verlegter Strom- und Versorgungsleitungen. 1. Drehen Sie den Montagesockel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab. 2. Entfernen Sie den Sicherungsstift aus dem Montagesockel mit einem Schraubendreher (nicht mitgeliefert) (siehe Abb.
Sie die TEST-Taste gedrückt, bis die rote LED Leuchte leuchtet. Lassen Sie die TEST-Taste wieder los, während die rote LED leuchtet. 8. Funktionskontrolle Der Rauchwarnmelder gibt ein sehr lautes Alarmsignal ab. Halten Sie daher beim Betätigen der TEST-Taste eine Armlänge Abstand. Dabei wird überprüft, ob die Elektronik, der Alarmgeber des Rauchwarnmelders und die Batterie funktionieren.
an, dass es sich wirklich um ein Feuer handelt und handeln Sie entsprechend. Nach einem Alarm ist das Gerät automatisch wie- der betriebsbereit. 10. Fehlalarm Dieser Rauchwarnmelder ist seinem Zweck entsprechend sehr empfindlich eingestellt. Es kann vorkommen, dass ein Alarm auf- grund des Detektionssystems durch andere Einflüsse als Brand- rauch ausgelöst wird.
sicher sind, dass der Alarm durch ein bekanntes Problem ausge- löst wurde, z. B. durch Rauchentwicklung beim Kochen oder bei starkem Rauchen von Zigarren oder Zigaretten in kleinen Räumen. Drücken Sie die TEST-Taste, um den Alarm ca. 10 Minuten lang auszusetzen.
13. Batteriewechsel Das Gerät beinhaltet eine nicht austauschbare Lithium-Batterie. Bei normalen Betriebsbedingungen versorgt diese das System ca. 10 Jahre lang. Das Gerät ist miteiner Kapazitätswarnung für die Batterie au gestattet. Wenn die Batteriekapazität nachlässt, wird alle 40 Sekunden ein deutlich wahrnehmbares Audiosignal ertönen.
Seite 17
keine Zeit durch Ankleiden oder Mitnehmen von Wertgegen- ständen. • Informieren Sie die Feuerwehr von einem Telefon außerhalb Ihres Hauses. • Öffnen Sie beim Verlassen keine Tür ohne vorheriges Fühlen der Oberfläche. Öffnen Sie die Tür nicht, wenn diese heiß ist oder Rauch unter der Tür herausströmt! Benutzen Sie stattdessen einen alternativen Fluchtweg.
16. Technische Daten Betriebsspannung: 3 V 0,02 A Stromversorgung: 1 St. Lithiumbatterie, fest eingebaut Batterielebensdauer: mind. 10 Jahre bei normalem Gebrauch Batteriewarnung: bis zu 30 Tage lang, Piepton gleichzeitig mit dem Blinken der LED-Leuchte ca. alle 40 Sekunden Rauchsensor: Foto-elektronisch Warnton: piezoelektronisch, 85dB(A) bei...
18. Häufige Fragen Häufige Fragen Was ist zu tun? Warum hat der Rauchwarn- Platzieren Sie Rauchwarnmel- melder häufig Fehlalarm? der in Küchen nur, falls ein Mindestabstand von 4 Metern zu Herden und offenen Feuer- stätten möglich ist. Verbren- nungspartikel, die auch beim Kochen entstehen, können einen Alarm aktivieren.
19. Leistungserklärung Die Leistungserklärung 001/2015 zu diesem Produkt können Sie unter folgender Internetadresse finden: http://iuqr.de/0012015 20. Garantie Unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unsere auf der Garantie karte aufgeführte Serviceadresse zu wenden.
Seite 21
innerhalb einer Frist von 2 Wochen nach Ablauf des Garantie- zeitraumes erhoben. Sie erhalten dann einen neuen Rauch- warnmelder kostenlos zurück. 3. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeit- raum.
Seite 22
Dieses Bild gibt den Hinweis, dass im Inneren der Verkaufs- verpackung diese Bedienungsanleitung beiliegt. Dieses Symbol bedeutet, dass der Artikel nur im Innenbereich verwendet werden darf. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Freiwilliges deutsches Pfüfzeichen für Rauchmelder. Geben Sie die Batterien nach Ihrer Lebensdauer an einer geeigneten Sammelstelle zurück.
Seite 24
Importiert durch: MTS GROUP INTER-UNION TECHNOHANDEL GMBH CARL-BENZ-STRASSE 2 76761 RÜLZHEIM GERMANY www.mts-gruppe.com SERVICECENTER 809039 00800 3223 2665 garantie.aldi-sued.de JAHRE MODELL: GARANTIE DIS-105 XI/04/2021...
Seite 25
10-JAHRES- RAUCHWARNMELDER KUNDENSERVICE Jahre +49 7272 9801 900 servicecenter@mts-gruppe.com HERSTELLER- GARANTIE ART.-NR.: 5745 ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG 29057450 Art.-Nr.: 5745...
Seite 26
Inhalt Seite 1. Bedienungs- und Montageanleitung 2. Lieferumfang 3. Sicherheitshinweise 4. In welchen Räumen Rauchwarnmelder installiert werden sollen 5. Wo Rauchwarnmelder platziert werden sollen 6. In welchen Räumen keine Rauchwarnmelder installiert werden sollen 7. Installation und Aktivierung 8. Funktionskontrolle 9. Alarm 10.
Seite 27
Inhalt Seite 18. Häufige Fragen 19. Leistungserklärung 20. Garantie 21. Information...
1. Bedienungs- und Montageanleitung Befolgen Sie die Anweisungen, um den ordnungsgemäßen Be- trieb sicherzustellen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch – sie enthält wichtige Informationen über Funktion, Montage, Platzierung und Pflege dieses Rauchwarnmelders. Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
ACHTUNG Erstickungsgefahr! Halten Sie Verpackungsmaterialien und Kleinteile von kleinen Kindern fern. Es besteht Verschluck- und Erstickungsgefahr. 3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen! Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und befolgen Sie alle Montage- anweisungen.
Seite 32
• Tauschen Sie beschädigte Rauchwarnmelder sofort aus. • Beschädigen Sie keine Leitungen für Gas, Strom oder Telekommuni- kation beim Befestigen! Andernfalls drohen Lebens- und Verletzungs- gefahr sowie Beschädigung. • Schließen Sie Batterien nicht kurz oder laden Sie diese nicht auf und setzen Sie Batterien nicht übermäßiger Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus.
4. In welchen Räumen Rauchwarnmelder installiert werden sollen • Schlafzimmer: Bringen Sie in jedem Schlafzimmer Rauchwarnmel- der an, falls mehr als ein Schlafbereich existiert. • Flure und Treppenhäuser: Treppen können leicht als Schornsteine für Rauch und Feuer dienen und tragen zur weiteren Ausbreitung bei.
Seite 34
horizontal. Achten Sie bei der Montage darauf, dass der Rauch- warnmelder mindestens 50 cm von der Seitenwand und 61 cm von der Raumecke entfernt ist (siehe Abb. 2 ). • Montieren Sie Rauchwarnmelder nicht auf Deckenbalken, wenn diese dicker als 20 cm sind. Wenn das Deckenfeld ≥ 36m² ist, muss ein weiterer Rauchwarnmelder montiert werden.
6. In welchen Räumen keine Rauchwarn- melder installiert werden sollen • Badezimmer und Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit. • Garagen, Küchen. Platzieren Sie Rauchwarnmelder nur dann in einer Küche, falls ein Mindestabstand von 4 Metern zu Herden möglich ist. • In der Nähe von Heizungen, Heiz-, Kühl· und Entlüftungs schächten. •...
7. Installation und Aktivierung • ACHTUNG Stromschlaggefahr! Überprüfen Sie vor der Montage den vorgesehenen Montage- ort auf das Vorhandensein unsichtbar verlegter Strom- und Versorgungsleitungen. 1. Drehen Sie den Montagesockel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab. 2. Entfernen Sie den Sicherungsstift aus dem Montagesockel mit einem Schraubendreher (nicht mitgeliefert) (siehe Abb.
Sie die TEST-Taste gedrückt, bis die rote LED Leuchte leuchtet. Lassen Sie die TEST-Taste wieder los, während die rote LED leuchtet. 8. Funktionskontrolle Der Rauchwarnmelder gibt ein sehr lautes Alarmsignal ab. Halten Sie daher beim Betätigen der TEST-Taste eine Armlänge Abstand. Dabei wird überprüft, ob die Elektronik, der Alarmgeber des Rauch- warnmelders und die Batterie funktionieren.
sich wirklich um ein Feuer handelt und handeln Sie entsprechend. Nach einem Alarm ist das Gerät automatisch wieder betriebsbereit. 10. Fehlalarm Dieser Rauchwarnmelder ist seinem Zweck entsprechend sehr empfindlich eingestellt. Es kann vorkommen, dass ein Alarm auf- grund des Detektionssystems durch andere Einflüsse als Brandrauch ausgelöst wird.
löst wurde, z. B. durch Rauchentwicklung beim Kochen oder bei starkem Rauchen von Zigarren oder Zigaretten in kleinen Räumen. Drücken Sie die TEST-Taste, um den Alarm ca. 10 Minuten lang auszusetzen. Sollte die Raumluft nach dieser Zeit immer noch mit einer hohen Anzahl an Verbrennungsprodukten belastet sein, ertönt das Alarmsignal wieder.
13. Batteriewechsel Das Gerät beinhaltet eine nicht austauschbare Lithium-Batterie. Bei normalen Betriebsbedingungen versorgt diese das System ca. 10 Jahre lang. Das Gerät ist miteiner Kapazitätswarnung für die Batterie au gestattet. Wenn die Batteriekapazität nachlässt, wird alle 40 Sekunden ein deutlich wahrnehmbares Audiosignal ertönen. Dieses Audio-Signal ist mindestens 30 Tage lang hörbar.
Seite 41
• Informieren Sie die Feuerwehr von einem Telefon außerhalb Ihres Hauses. • Öffnen Sie beim Verlassen keine Tür ohne vorheriges Fühlen der Oberfläche. Öffnen Sie die Tür nicht, wenn diese heiß ist oder Rauch unter der Tür herausströmt! Benutzen Sie stattdessen einen alternativen Fluchtweg.
16. Technische Daten 0,02 A Betriebsspannung: Stromversorgung: 1 St. Lithiumbatterie, fest eingebaut Batterielebensdauer: mind. 10 Jahre bei normalem Gebrauch Batteriewarnung: bis zu 30 Tage lang, Piepton gleichzeitig mit dem Blinken der LED-Leuchte ca. alle 40 Sekunden Rauchsensor: Foto-elektronisch Warnton: piezoelektronisch, 85dB(A) bei 3 m Entfernung Anzeige...
Seite 43
18. Häufige Fragen Häufige Fragen Was ist zu tun? Warum hat der Rauchwarnmel- Platzieren Sie Rauchwarnmel- der häufig Fehlalarm? der in Küchen nur, falls ein Min- destabstand von 4 Metern zu Herden und offenen Feuerstät- ten möglich ist. Verbrennungs- partikel, die auch beim Kochen entstehen, können einen Alarm aktivieren.
Seite 44
19. Leistungserklärung Die Leistungserklärung 001/2015 zu diesem Produkt können Sie unter folgender Internetadresse finden: http://iuqr.de/0012015 20. Garantie Unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soll- te dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unsere auf der Garantie karte aufgeführte Serviceadresse zu wenden.
Seite 45
Frist von 2 Wochen nach Ablauf des Garantiezeitraumes erhoben. Sie erhalten dann einen neuen Rauchwarnmelder kostenlos zurück. 3. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, er- halten Sie ein repariertes oder neues Gerät. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Maßgeblich bleibt der Garantiezeitraum von 3 Jahren ab Kauf- datum.
Seite 46
Dieses Bild gibt den Hinweis, dass im Inneren der Verkaufs- verpackung diese Bedienungsanleitung beiliegt. Dieses Symbol bedeutet, dass der Artikel nur im Innenbe- reich verwendet werden darf. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Freiwilliges deutsches Pfüfzeichen für Rauchmelder. Geben Sie die Batterien nach Ihrer Lebensdauer an einer geeigneten Sammelstelle zurück.
Seite 48
KUNDENSERVICE Jahre +49 7272 9801 900 servicecenter@mts-gruppe.com ELLER- ANTIE ART.-NR.: 5745 Importiert durch: MTS GROUP INTER-UNION TECHNOHANDEL GMBH CARL-BENZ-STRASSE 2 76761 RÜLZHEIM GERMANY www.mts-gruppe.com...
Seite 49
RØGALARM KUNDESERVICE Års +49 7272 9801 900 servicecenter@mts-gruppe.com GARANTI ART. NR.: 4006171 11/2021 BETJENINGS-, INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING 2005040061712 11/2021 Art.-Nr.: 4006171...
Seite 72
KUNDESERVICE Års +49 7272 9801 900 servicecenter@mts-gruppe.com ANTI ART. NR.: 4006171 11/2021 Importeret af: MTS GROUP INTER-UNION TECHNOHANDEL GMBH CARL-BENZ-STRASSE 2 76761 RÜLZHEIM GERMANY www.mts-gruppe.com...
Seite 97
DETETOR DE FUMO ATENDIMENTO AO CLIENTE Anos +49 7272 9801 900 servicecenter@mts-gruppe.com GARANTIA DO FABRICANTE REF. N.º: 9132 11/2021 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL 22091321 11/2021 Ref. n.º: 9132...
Seite 120
ATENDIMENTO AO CLIENTE Anos +49 7272 9801 900 servicecenter@mts-gruppe.com ANTIA RICANTE REF. N.º: 9132 11/2021 Importado por: MTS GROUP INTER-UNION TECHNOHANDEL GMBH CARL-BENZ-STRASSE 2 76761 RÜLZHEIM GERMANY www.mts-gruppe.com...