Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SADH 12 C3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SADH 12 C3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ULTRASONIC AROMATHERAPY DIFFUSER
SADH 12 C3 / SADH 12 D3
DIFFUSEUR DE BRUME
À ULTRASONS
Mode d'emploi
ULTRASCHALL AROMA
DIFFUSER
Bedienungsanleitung
IAN 435996_2304
ULTRASONE AROMA-DIFFUSER
Gebruiksaanwijzing

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SADH 12 C3

  • Seite 1 ULTRASONIC AROMATHERAPY DIFFUSER SADH 12 C3 / SADH 12 D3 DIFFUSEUR DE BRUME ULTRASONE AROMA-DIFFUSER À ULTRASONS Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi ULTRASCHALL AROMA DIFFUSER Bedienungsanleitung IAN 435996_2304...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 SADH 12 C3 SADH 12 D3...
  • Seite 4 Importateur ......... . 22 FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  1 ■...
  • Seite 5 La personne opérant l’appareil est seule responsable de sa bonne utilisation. N’utilisez pas l’appareil dans des applications professionnelles. │  FR │ BE ■ 2  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 6 ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil. FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  3 ■...
  • Seite 7 Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d’entretenir l’appareil sans surveillance. │  FR │ BE ■ 4  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 8 à côté de celui-ci. N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ■ ou dans d’autres liquides ! FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  5 ■...
  • Seite 9 ■ tion non détachable de l’appareil ne doivent pas être réparés. En cas de défaut, l’adapta- teur secteur complet doit être échangé contre un du même type. │  FR │ BE ■ 6  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 10 être utilisé que de manière pério- dique. Ne pas laisser des matériaux absor- bants, tels que des revêtements, rideaux, voilages ou nappes devenir humides. FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  7 ■...
  • Seite 11 à eau ou sur les surfaces intérieures doivent être éliminés. Sécher toutes les surfaces en les essuyant. │  FR │ BE ■ 8  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 12 Conserver les huiles parfumées sous clé. ■ Les huiles aromatiques ne doivent en aucun ■ cas être ingérées ou appliquées sur la peau, les cheveux ou les muqueuses. FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  9 ■...
  • Seite 13 ATTENTION ! Provoque des irritations cutanées. Provoque des irritations oculaires graves. Peut provoquer des réactions allergiques cutanées. Nocif pour les organismes aquatiques, avec un effet à long terme. │  FR │ BE ■ 10  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 14 Diffuseur d’arômes à ultrasons SADH 12 C3/ SADH 12 D3 ▯ Adaptateur secteur ▯ Gobelet mesureur ▯ 2 huiles parfumées de 10 ml (arbre à thé et lavande) ▯ Mode d’emploi FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  11 ■...
  • Seite 15 Le cas échéant, placez un support sous l'appareil. ♦ Placez l’appareil sur un support stable et plan. ♦ Retirez le cache w et le couvercle 1. │  FR │ BE ■ 12  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 16 La LED bleue affiche la durée réglée. Si aucune LED n’est allumée, la fonction minuteur est éteinte. L’appareil s’éteint automatiquement une fois la durée réglée écoulée. FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  13 ■...
  • Seite 17 flèche 5 sur le réservoir d’eau 3. ► N’essayez en aucun cas de retirer des dépôts calcaires à l’aide d’objets pointus ou aiguisés. Vous risquez en effet d’endommager l’appareil. │  FR │ BE ■ 14  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 18 Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, veuillez le couper de l’alimentation électrique et l’entreposer dans un endroit propre et sec sans exposition directe au soleil. FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  15 ■...
  • Seite 19 Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. │  FR │ BE ■ 16  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 20 2014/30/EU, de la directive sur les basses tensions 2014/35/EU ainsi que la directive écodesign 2009/125/EC . La déclaration de conformité EU complète est disponible auprès de l’importateur. FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  17 ■...
  • Seite 21 Courant de sortie 0,5 A Puissance de sortie 12,0 W Rendement moyen en 85,2 % mode actif Rendement à faible 75,5 % charge (10 %) Consommation électrique 0,06 W hors charge │  FR │ BE ■ 18  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 22 Température ambiante 35 °C nominale (ta) Alimentation à décou- page Appareil Tension d'entrée 24,0 V (CC) Consommation électrique 0,5 A Capacité du réservoir 300 ml d'eau FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  19 ■...
  • Seite 23 Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. │  FR │ BE ■ 20  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 24 ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. FR │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  21 ■...
  • Seite 25 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de  service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │  FR │ BE ■ 22  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 26 Importeur ......... . . 44 NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  23 ■...
  • Seite 27 Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. Gebruik dit apparaat niet bedrijfsmatig. │  NL │ BE ■ 24  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 28 De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om materi- ele schade te vermijden. OPMERKING ► Een opmerking wijst op extra informatie, die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  25 ■...
  • Seite 29 Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zon- der toezicht geen reiniging en gebruikerson- derhoud uitvoeren. │  NL │ BE ■ 26  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 30 Dompel het apparaat niet onder in water ■ of andere vloeistoffen! Plaats het product altijd op een stabiele en ■ vlakke ondergrond. Als het apparaat valt, kan het beschadigd raken. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  27 ■...
  • Seite 31 De gebruiker hoeft niets te doen om het ■ product in te stellen op 50 of 60 Hz. Het pro- duct stelt zich automatisch in op 50 of 60 Hz. │  NL │ BE ■ 28  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 32 Er mag geen water in het waterreservoir ■ achterblijven wanneer het apparaat niet in gebruik is. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  29 ■...
  • Seite 33 Alle ophopingen, afzettin- gen en vuillagen die zich op de oppervlakken van het waterreservoir of inwendige opper- vlakken hebben gevormd, moeten worden verwijderd. Alle oppervlakken moeten worden droog gewreven. │  NL │ BE ■ 30  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 34 Berg de etherische oliën altijd op achter slot ■ en grendel. U mag de aromatische oliën in geen geval ■ innemen of aanbrengen op de huid, het haar of de slijmvliezen. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  31 ■...
  • Seite 35 Kan allergische huidreacties veroorzaken. Geurolie tea tree: LET OP! Veroorzaakt huidirritatie. Veroorzaakt ernstige irritatie van de ogen. Kan allergische huidreacties veroorzaken. Schadelijk voor waterorganismen, met langdurig effect. │  NL │ BE ■ 32  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 36 Het apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd: ▯ Ultrasone aroma-diffuser SADH 12 C3/ SADH 12 D3 ▯ Netvoedingsadapter ▯ Maatbeker ▯ Geurolie, 2 x 10 ml (tea tree en lavendel) ▯ Gebruiksaanwijzing NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  33 ■...
  • Seite 37 Leg eventueel een kleedje onder het apparaat. ♦ Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond. Neem de kap w en het deksel 1 af. ♦ │  NL │ BE ■ 34  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 38 ♦ Druk, als het apparaat is ingeschakeld, op de -knop 0 om het apparaat direct uit te schakelen. De geurnevelproductie en de evt. ingeschakelde verlichting worden uitgeschakeld. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  35 ■...
  • Seite 39 5 op het waterreservoir 3. ► Probeer in geen geval kalkaanslag met puntige of scherpe voorwerpen te verwijderen. Daardoor kan het apparaat beschadigd raken. │  NL │ BE ■ 36  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 40 Opbergen Mocht u het apparaat langere tijd niet gebruiken, koppel het dan los van de stroomvoorziening en bewaar het op een schone, droge plaats zonder rechtstreeks zonlicht. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  37 ■...
  • Seite 41 Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging. │  NL │ BE ■ 38  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 42 Europese richtlijn voor elektromag- netische compatibiliteit 2014/30/EU, de laagspan- ningsrichtlijn 2014/35/EU en de Ecodesign-richtlijn 2009/125/EC. De volledige EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de importeur. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  39 ■...
  • Seite 43 Uitgangsstroom 0,5 A Uitgangsvermogen 12,0 W Gemiddelde efficiëntie 85,2 % tijdens gebruik Efficiëntie bij geringe 75,5 % belasting (10%) Opgenomen vermogen 0,06 W onbelast Stroomopname 0,6 A │  NL │ BE ■ 40  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 44 Beschermingsgraad IP 20 Efficiëntieklasse 6 Kortsluitingsbestendige veiligheidstransformator Nominale omgevings- 35 °C temperatuur (ta) Schakelende voeding Apparaat Ingangsspanning 24,0 V (gelijkstroom) Stroomopname 0,5 A Capaciteit waterreservoir 300 ml NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  41 ■...
  • Seite 45 Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. │  NL │ BE ■ 42  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 46 ■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  43 ■...
  • Seite 47 IAN 435996_2304 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │  NL │ BE ■ 44  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 48 Importeur ......... . . 66 DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  45 ■...
  • Seite 49 Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Verwenden Sie dieses Gerät nicht gewerblich. │  DE │ AT │ CH ■ 46  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 50 Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  47 ■...
  • Seite 51 Gerätes unterwiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht ■ von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. │  DE │ AT │ CH ■ 48  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 52 Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder ■ andere Flüssigkeiten ein! DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  49 ■...
  • Seite 53 Der Netzadapter und das fest angeschlos- ■ sene Anschlusskabel dürfen nicht repariert werden. Im Falle eines Defektes muss der komplette Netzadapter gegen einen bauglei- chen ausgetauscht werden. │  DE │ AT │ CH ■ 50  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 54 Ausstoß nicht reduzieren lässt, ist das Gerät nur periodisch zu benutzen. Es darf nicht zu- gelassen werden, dass aufsaugende Materi- alien, wie Auslegeware, Vorhänge, Gardinen oder Tischdecken feucht werden. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  51 ■...
  • Seite 55 Wasser zu reinigen. Jeglicher Ansatz, Ablagerungen, Schmutzfilm, der sich an den Flächen des Wassertanks oder inneren Flächen gebildet hat, ist zu entfernen. Alle Oberflächen sind trocken zu reiben. │  DE │ AT │ CH ■ 52  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 56 Die Aromaöle immer unter Verschluss aufbe- ■ wahren. Sie dürfen die Aromaöle keinesfalls einneh- ■ men oder auf die Haut, Haare oder Schleim- häute auftragen. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  53 ■...
  • Seite 57 Aromaöl Lavendel: ACHTUNG! Kann allergische Hautreaktionen verursachen. Aromaöl Teebaum: ACHTUNG! Verursacht Hautreizungen. Verursacht schwere Augenreizung. Kann allergische Hautreaktionen verursachen. Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. │  DE │ AT │ CH ■ 54  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 58 Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Ultraschall Aroma Diffuser SADH 12 C3/ SADH 12 D3 ▯ Netzadapter ▯ Messbecher ▯ 2 x 10 ml Aromaöl (Teebaum und Lavendel) ▯ Bedienungsanleitung DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  55 ■...
  • Seite 59 Unterlage unter das Gerät. ♦ Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen und stabilen Untergrund. ♦ Nehmen Sie die Abdeckung w und den Deckel 1 ab. │  DE │ AT │ CH ■ 56  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 60 Zeit automatisch aus. ♦ Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die -Taste 0, um das Gerät sofort auszuschalten. Die Duftnebelproduktion und die ggf. eingeschaltete Beleuchtung werden abgeschaltet. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  57 ■...
  • Seite 61 Schäden zu vermeiden. Beachten Sie zur Entleerung den Ausgieß-Richtungspfeil 5 am Wasserbehälter 3. ► Versuchen Sie keinesfalls Kalkablagerungen mit spitzen oder scharfen Gegenständen zu entfernen. Das Gerät kann dadurch beschädigt werden. │  DE │ AT │ CH ■ 58  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 62 Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung und lagern es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  59 ■...
  • Seite 63 Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedien- ten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │  DE │ AT │ CH ■ 60  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 64 Anforderungen und den ande- ren relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  61 ■...
  • Seite 65 Ausgangsleistung 12,0 W Durchschnittliche Effizienz 85,2 % im Betrieb Effizienz bei geringer Last 75,5 % (10 %) Leistungsaufnahme bei 0,06 W Nulllast Stromaufnahme 0,6 A │  DE │ AT │ CH ■ 62  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 66 Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäu- fer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  63 ■...
  • Seite 67 Verschleißteile angesehen werden kön- nen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. │  DE │ AT │ CH ■ 64  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 68 Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  65 ■...
  • Seite 69 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │  DE │ AT │ CH ■ 66  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Seite 70 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 07/2023 Ident.-No.: SADH12C3/SADH12D3-072023-1 IAN 435996_2304...

Diese Anleitung auch für:

Sadh 12 d3435996 2304