Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

R60748.0009 - 02
Betriebsanleitung
Operation Manual
®
Sendix
S5883FS2
AK8W / AV8W / AK8Z
AK8Y / AV8Y

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kübler Sendix S5883FS2

  • Seite 1 R60748.0009 - 02 ® Betriebsanleitung Sendix S5883FS2 AK8W / AV8W / AK8Z Operation Manual AK8Y / AV8Y...
  • Seite 2: Product Overview

    Product Overview Kübler Group IMG-ID: 204470795 BA S5883FS AK8W/AK8Y - R60748.0009 - 02...
  • Seite 3 Kübler Group Product Overview IMG-ID: 36028797211083147 IMG-ID: 27021597956345611 BA S5883FS AK8W/AK8Y - R60748.0009 - 02...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    3.5.3 Besondere Verwendungsbedin- Inhaltsverzeichnis gungen .......... Dokument ..............Technische Daten ......... 3.6.1 Drehgeber ........Allgemeine Hinweise ..........3.6.2 Approbationen....... Zielgruppe ............ Installation..............Verwendete Symbole / Klassifizierung der Mechanische Installation....... Warn- und Sicherheitshinweise....4.1.1 Allgemeine Hinweise für die Mon- Transport / Einlagerung........ tage von Drehgebern ....
  • Seite 5 Prüfung und Instandhaltung Ex-Schutz..Demontage........... 6.2.1 Demontage Konuswelle ....Wiedermontage ..........Rückverfolgbarkeit........Entsorgung.............. Entsorgung ........... Anhang ..............Anforderungen an ein Geberauswertegerät . 8.1.1 Datenübertragung ......8.1.2 Signalüberwachung ...... Einschränkungen.......... 8.2.1 Definition Temperaturmessung ..Kontakt ..............BA Sendix® S5883FS2 AK8W / AV8W / AK8Z AK8Y / AV8Y - R60748.0009 - 02 DE - 5...
  • Seite 6: Rechtliche Hinweise

    1 Dokument 2 Allgemeine Hinweise Dies ist die Originalbetriebsanleitung, Ausgangssprache Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig, bevor Sie Deutsch. mit dem Produkt arbeiten, es montieren oder in Be- trieb nehmen. Herausgeber Kübler Group, Fritz Kübler GmbH Schubertstraße 47 Diese Betriebsanleitung leitet das technische Personal des 78054 Villingen-Schwenningen Maschinen- und Anlagenherstellers bzw.
  • Seite 7: Verwendete Symbole / Klassifizierung Der Warn- Und Sicherheitshinweise

    2.2 Verwendete Symbole / Klassifizierung der ACHTUNG Warn- und Sicherheitshinweise Klassifizierung: Das Nichtbeachten des Hinweises ACHTUNG kann zu Sach- GEFAHR schäden führen. Klassifizierung: Dieses Symbol in Zusammenhang mit dem Signalwort GE- HINWEIS FAHR warnt vor einer unmittelbar drohenden Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen.
  • Seite 8: Vorhersehbare Fehlanwendung

    Der Drehgeber unterstützt Funktionen, die auf der Geschwin- 2.6 Mitgeltende Dokumente digkeits- und der Drehrichtungsinformation basieren, z. B. in industriellen Prozessen oder an Steuerungen. HINWEIS Der sichere Drehgeber unterstützt Sicherheitsfunktionen als Technische Daten Sensor bezüglich Geschwindigkeit und Drehrichtung. Der Drehgeber ist nicht in der Lage, eigenständig einen sicheren Alle technischen Daten sowie die mechanischen und elektri- Zustand in der Sicherheitsfunktion herbeizuführen.
  • Seite 9: Übersicht Der Varianten

    • Absolute Drehgeber: Absolutwertgeber RS485 + SinCos, Digitale Informationen, d.h. jede Winkelstellung ist ein ein- ohne ATEX/IECEx Zulassung deutiges Bitmuster. 8.S5883FS2.0K00.2048.S003 AK8W AV8W 25752359 • Möglich ist auch eine Kombination aus inkrementalen und AK8Z absoluten Signalen. Singleturn-Drehgeber ermitteln die Lage der Welle pro Um- drehung.
  • Seite 10: Funktionale Sicherheit

    Das Typenschild besitzt eine eingefärbte Schutzfolie, welche 1 Versorgungsspannung 9 CE-Kennzeichen das Typenschild während der Montage gegen Verschmut- 2 Kübler Typenschlüssel 10 2D-Datamatrix Code zung schützen soll. Entfernen Sie die Schutzfolie am Ende 3 Schutzart 11 Betriebsanleitung be- der Montage. achten 3.4 Funktionale Sicherheit 4 Stromaufnahme...
  • Seite 11: Normengrundlage

    Der Drehgeber darf nur für Sicherheitsanwendungen einge- z. B. mit Hilfe der Funktion sin²(x) + cos²(x) = 1 und einer setzt werden, wenn das Typenschild das SIL2 / PLd-Logo Quadranten-Überwachung des resultierenden Einheitskreises trägt, welches für die entsprechende Zertifizierung steht: erfolgen, z. B. mittels permanenter Geschwindigkeitsüberwa- chung.
  • Seite 12: Sicherheitsfunktionen

    3.4.2.4 Geberanbau 3.4.3 Sicherheitsfunktionen Die mechanische Schnittstelle wurde so dimensioniert, dass Mit dem Drehgeber können Sicherheits-Teilfunktionen gemäß ein Fehlerausschluss aufgrund von Überdimensionierung EN 61800-5-2 mit Bezug auf Drehzahl, Drehrichtung, Still- und / oder Diagnose angenommen werden kann. stand und relative Position unterstützt werden, beispielswei- Die Verbindung vom Drehgeber zur Antriebseinheit muss si- •...
  • Seite 13: Betriebsbedingungen

    ATEX der zuständigen Aufsichtsbehörde eingesetzt werden. Ihr ob- liegt die Feststellung der Explosionsgefährdung und Zonen- einteilung. EU-Baumusterprüfbescheini- CSA Ne 21 ATEX 3072 X gung Bei Veränderung des Drehgebers vom Anlieferungszustand, z. B. durch Demontage von Teilen, Veränderung der thermi- Kategorie (Gas) II 3G Ex ec IIC T4 Gc schen Eigenschaften oder einer Verwendung abweichend Kategorie (Staub) II 3D Ex tc IIIC T120°C Dc...
  • Seite 14 3.5.3 Besondere Verwendungsbedingungen Kennzeichnung der Geräte Zone 2: II3G Ex ec IIC T4 Gc Zone 22: II3D Ex tc IIIC T120°C Dc Schlagprüfung Die Schlagprüfung wurde mit reduzierter Fallhöhe durchge- führt, d.h. einem niedrigen Grad der mechanischen Gefahr entsprechend Norm. IMG-ID: 203575179 Umgebungstemperatur M1 Messpunkt am Gebergehäuse / Geberflansch...
  • Seite 15: Technische Daten

    Stellen Sie einen Transientenschutz bereit, wodurch sicher- 3.6.1 Drehgeber gestellt ist, dass 140 % des bemessenen Spitzenspannungs- Mechanische Kennwerte wertes an den Versorgungsanschlüssen des Drehgebers nicht überschritten werden. Max. Drehzahl 6000 min 3.6 Technische Daten Max. Winkelbeschleunigung 2x10  rad/s² Arbeitstemperatur (gemes- -30°C ... +85°C HINWEIS sen an M1)** [-22°F … +185°F]**...
  • Seite 16: Allgemeine Technische Daten Der Rs485- Schnittstelle

    ** Einschränkungen, siehe Kapitel Einschränkungen [} 31]. Allgemeine technische Daten der RS485- Schnittstelle Elektrische Kennwerte AK8W Schnittstelle RS485 (EIA485 gemäß Versorgungsspannung 7 … 30 V DC IEEE 802.3) Stromaufnahme (ohne Last) max. 100 mA Kurzschlussschutz Schutzklasse gemäß III (PELV)* Signalausgänge EN 61140 gegeneinander gegen Versorgung Ja (bis 24 V) Elektrische Kennwerte AK8Y gegen GND gegen Gebergehäuse...
  • Seite 17 Allgemeine technische Daten der SSI-Schnittstelle Schnittstelle Synchron Serielles Inter- face (SSI) RS485 (EIA485 gemäß IEEE 802.3) Code Gray-Code Abb. 1: SSI-Telegramm Auflösung Singleturn 12 bit IMG-ID: 18014398701344907 Anzahl der Umdrehungen 4096 (12 bit) 1 Latch-Zeitpunkt 2 t = ≤0,2 µs Kurzschlussschutz Signalausgänge gegeneinander gegen Versorgung Ja (bis 24 V) gegen GND gegen Gebergehäuse...
  • Seite 18: Allgemeine Technische Daten Der Sincos-Schnittstelle

    Allgemeine technische Daten der SinCos- Schnittstelle Impulszahl 2048 ppr Offset 2,5 V (± 300 mV) Offset der differentiellen Si- -20 mV ≤ ΔA´≤ +20 mV gnale A und B -20 mV ≤ ΔB´ +20 mV (überlagerter Gleichanteil) Amplitude 500 mV (± 10%) Abb. 2: Zusammenhang: SinCos-Signal und Zählrichtung der Amplituden Differenz A zu B |a-b| <...
  • Seite 19: Approbationen

    Standardteil • Zulassung gemäß dem IECEx Scheme für explosionsge- fährdete Bereiche. MTTF-Wert 854,15 Jahre • Konformität zu europäischen Richtlinien: – EMV-Richtlinie 2014/30/EU AK8W – RoHS-Richtlinie 2011/65/EU – Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG Normengrundlage EN ISO 13849-1:2015 – ATEX-Richtlinie 2014/34/EU EN ISO 13849-2:2012 EN 61800-5-2:2007 • Konformität zu UK-Richtlinien: – EMV-Richtlinie S.I. 2016/1091 Klassifizierung PLd / SIL2 –...
  • Seite 20: Mechanische Installation

    4 Installation ACHTUNG Drehgeber nicht modifizieren und Welle nicht verändern 4.1 Mechanische Installation Die Genauigkeit des Drehgebers wird beeinträchtigt und die ACHTUNG Funktion von Lager und Dichtung kann teilweise oder voll- ständig verloren gehen. Schädigung des Gerätes durch Transport oder Lagerung •...
  • Seite 21: Maße Und Montageschritte

    Schrauben und Schraubverbindungen ACHTUNG Für alle Schraubverbindungen wird, wenn nicht anders be- Stator und Rotor nicht starr mit der Applikation verbin- schrieben, ein Reibwert von 0,14 vorausgesetzt. Für Schrau- ben wird, wenn nicht anders beschrieben, eine Edelstahl V2A Festigkeitsklasse von A2-70 vorausgesetzt. Der Drehgeber wird mechanisch überbestimmt und nimmt Schaden.
  • Seite 22 4.1.2.1 Montagehinweis für Drehgeber mit HINWEIS Konuswellenausführung Verschmutzung des Drehgebers WARNUNG Die Verschlussschraube am Deckel des Gebers muss zur be- stimmungsgemäßen Verwendung aufgeschraubt sein. Verlust der Funktion des Drehgebers • Achten Sie darauf, dass während der Montage keine Der Drehgeber wird ohne Drehmomentstütze geliefert. Kom- Schmutzpartikel in den Drehgeber gelangen.
  • Seite 23: Kabelführung

    f) Verschrauben Sie die Drehmomentstütze gemäß den An- 4.1.3 Kabelführung gaben des Bauteils. HINWEIS g) Prüfen Sie, ob der O-Ring an der Verschlussschraube vor- handen und frei von Beschädigungen ist. Kabelführung h) Ziehen Sie die Verschlussschraube am Geberdeckel mit Verlegen Sie das Kabel des Sensors frei von Zug, so dass 1,8 Nm (+0,5 / -0,3) [1.33 ft-lb (+0.37 / -0.22)] an.
  • Seite 24: Elektrische Installation

    4.1.3.1 Kabel Biegeradius HINWEIS Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie, dass die gesamte Anlage während der Elektro- installation in spannungsfreiem Zustand ist. ø d Achten Sie darauf, dass das Ein- oder Ausschalten der Be- triebsspannung für das Gerät und das Folgegerät gemeinsam IMG-ID: 203527051 erfolgt.
  • Seite 25: Hinweise Zur Emv Gerechten Installation

    • Legen Sie den Schirm bevorzugt beidseitig impedanzarm HINWEIS auf Schutzerde (PE) auf, z. B. am Gerät und/ oder an der Auswerteeinheit. Bei bestehenden Potentialunterschieden Zugentlastung darf der Schirm nur einseitig aufgelegt werden. Montieren Sie alle Kabel stets mit einer Zugentlastung. •...
  • Seite 26: Anschluss Legende

    4.2.5 Anschlussbelegung Drehgeber ACHTUNG Zerstörung der Elektronik HINWEIS Achten Sie bei einer Konfektionierung des Sensorkabels auf Verwendung unpassender oder falscher Gegenstecker einen ausreichenden ESD-Schutz. Dies kann zu Signalproblemen als auch zu Unterbrechungen der Versorgungsspannung führen. 4.2.4 Anschluss Legende • Verwenden Sie ausschließlich typgerechte Gegenstecker, die den Anforderungen der Applikation entsprechen.
  • Seite 27: Betrieb In Explosionsgefährdeten Bereichen

    5.1 Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen HINWEIS Abb. 3: FCI-Amphenol, 10-polig, male Hinweise zu „Explosionsschutz“ IMG-ID: 205007243 Die Drehgeber für explosionsgefährdete Bereiche sind in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2014/34/EU und dem IE- 5 Inbetriebnahme und Bedienung CEx-Scheme hergestellt. Das Produkt ist ausschließlich zum Einbau bzw.
  • Seite 28: Betriebsbereitschaft Beim Einschalten

    5.3 Betriebsbereitschaft beim Einschalten 6.1 Prüfung und Instandhaltung Ex-Schutz Nach dem Einschalten der Versorgungsspannung stehen die GEFAHR Sinus- und Cosinus Signale sofort an. Explosionsgefahr durch dicke Staubschichten Warten Sie mindestens 200 ms bis der Drehgeber betriebs- bereit ist, d.h. bis die Schnittstellen kommunikationsbereit Dicke Staubschichten führen zu Wärmedämmung und erhö- sind.
  • Seite 29: Demontage Konuswelle

    Gehen Sie zur Demontage des Gerätes in umgekehrten 7 Entsorgung Schritten wie bei der Montage vor, siehe Kapitel Installation [} 20]. 7.1 Entsorgung 6.2.1 Demontage Konuswelle Entsorgen Sie unbrauchbare oder irreparable Geräte immer umweltgerecht gemäß den länderspezifischen Vorgaben und Ein unbeabsichtigtes Festsetzen der Konuswelle in der An- gültigen Abfallbeseitigungsvorschriften.
  • Seite 30: Anhang

    8.1.1 Datenübertragung 8 Anhang 8.1.1.1 Sinus- und Cosinus Signale 8.1 Anforderungen an ein Geberauswertegerät • Achten Sie auf einen geeigneten Abschlusswiderstand der A; /A = Cosinus; B; /B = Sinus Signale von 120 Ω. Die Signale A, /A, B, /B haben jeweils eine Amplitude von •...
  • Seite 31: Einschränkungen

    Einheitskreis) dar. Grau dargestellt sind die zu überwachen- Abschlusswiderstand der Signale A, \A, gegen Bezugsmasse den Grenzen, sodass eine Aufdeckung aller Fehlerannahmen und Betriebsspannung muss größer 1k Ω sein. gemäß EN 61800-5-2 möglich ist. Folgeelektronik muss einen Abriss einer oder mehrerer Si- gnalleitungen gemäß...
  • Seite 32 IMG-ID: 203575179 M1 Messpunkt am Gebergehäuse / Geberflansch M2 Messpunkt am Übergang Motorwelle / Geberwelle Bei der Messung am Flansch fließen sowohl die Umgebung- stemperatur als auch die mechanische und elektrische Eigen- erwärmung mit ein. Somit ergibt die am Flansch gemessene Temperatur die Arbeitstemperatur des Drehgebers.
  • Seite 33: Kontakt

    Reparatur-Service / RMA-Formular 9 Kontakt Für Rücksendungen verpacken Sie das Produkt bitte ausrei- Sie wollen mit uns in Kontakt treten: chend und legen das ausgefüllte „Formblatt für Rücksendun- Technische Beratung gen“ bei. Für eine technische Beratung, Analyse oder Unterstützung www.kuebler.com/rma bei der Installation ist Kübler mit seinem weltweit agierenden Schicken Sie Ihre Rücksendung an nachfolgende Anschrift.
  • Seite 64 Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstr. 47 D-78054 Villingen-Schwenningen Germany Phone +49 7720 3903-0 Fax +49 7720 21564 info@kuebler.com www.kuebler.com...

Inhaltsverzeichnis